ID работы: 8135321

Падший дракон

One Piece, High School DxD (кроссовер)
Гет
NC-17
В процессе
985
автор
Ejlejv бета
Размер:
планируется Макси, написано 259 страниц, 28 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
985 Нравится 543 Отзывы 344 В сборник Скачать

Пролог. И пришёл дракон

Настройки текста
      Небольшой круизный корабль рассекал поверхность морской глади. Волны то и дело слегка подбрасывали судно на своих гребнях, а осеннее солнце освещало верхнюю палубу. Морской бриз весело играл с флагами на мачте.       Иссей сидел у борта и смотрел вдаль. Он с самого детства любил море и всё, что с ним связано. Особенно его захватывали истории о пиратах. Манга, книги, аниме и музыка. Он смотрел, слушал и читал всё, что было связано с джентльменами удачи.       Шестнадцатилетний парень долго копил деньги, работая после школы в кафе, и экономил на всём. И наконец он смог купить билет на этот короткий круиз. Ветер играл с его тёмными волосами, а зелёные глаза были полузакрыты. На губах играла лёгкая улыбка.       Как это часто бывает в открытом море, погода резко начала меняться. Ветер усилился, грозя перерасти в ураган в любой момент. Волны стали с остервенением биться о борт корабля.       Люди заволновались и поспешили укрыться в своих каютах. Иссею, наоборот, нравилось такое буйство стихии. Оно вызывало прилив сил, и даже некое удовольствие. Он повернулся, оглядывая потемневшую бурлящую воду.       Неожиданно недалеко раздался отчаянный девичий крик, и слуха парня достиг всплеск волны. На палубе тут же поднялась паника. Шатен резко вскочил и постарался осмотреться. В нескольких метрах от корабля в воде барахталась девочка. Блондинка отчаянно пыталась остаться на плаву, но получалось это с трудом.       Члены экипажа бегали, ища спасательный круг, а после кинули в воду верёвку.       Иссей глянул на матроса с презрением.       — И это вот моряк? Ничтожество! — пронеслось у парня в голове. Он скинул ветровку и, не раздумывая, прыгнул за борт.       Холодная вода тут же обожгла кожу и чуть не выбила воздух из лёгких. Парень вынырнул и стал озираться по сторонам. На поверхности девочки уже не было. Набрав побольше воздуха, Иссей нырнул. В штормовом море было сложно что-либо рассмотреть, но ему это удалось. В полумраке он увидел вдалеке фигуру девочки и быстро поплыл к ней.       Бороться с волнами было очень тяжело, и парень понял, что сил надолго не хватит. Он всегда хорошо плавал, и даже выигрывал соревнования, но спокойный бассейн — это одно, а бушующее море — совсем другое.       Несчастную начало уносить на дно.       — Подводное течение! Вот дерьмо! — пронеслось в сознании Иссея. Он изо всех сил пытался догнать девочку, но не мог.       Мышцы уже начинало сводить от напряжения и холода. Он, как мог, ускорялся и дышал как можно реже, экономя время. Однако прекрасно понимал, что не успеет.       — И я ещё мечтал стать морским волком подобно Дрейку или Моргану с Тичем? Позорище! Не могу спасти одного человека!       — Тебе нужна сила? — неожиданно раздался женский голос в его голове.       — Что? Кто ты? — мысленно ответил он.       Но вопрос таинственная незнакомка проигнорировала.       — Хочешь силу, чтобы покорять моря?       — Покорить море невозможно. Это стихия, и под неё можно только подстроиться, — отозвался парень. Казалось, само время замедлилось в минуты этого мысленного диалога. — Только глупцы считают, что море можно покорить, — закончил Иссей. — Я хочу просто спасти эту девочку.       Незнакомка рассмеялась.       — Мне нравится твой ответ и твоё отношение к морю! — её голос был очень мелодичным и изменчивым: то она шептала еле слышно, то её слова заглушали бушующее волны. — Я дам тебе силу.       Стоило этим словам прозвучать, как Иссей почувствовал лёгкость во всём теле. Усталость как рукой сняло. Он с лёгкостью доплыл до девочки с огромной скоростью.       Парень не задумывался, но сейчас он спокойно дышал под водой, хотя жабр и не появилось.       Когда он подплыл к тонущей, то увидел, что эта девочка всего на пару лет младше его, с красивыми светлыми локонами. Он схватил её и поплыл к поверхности на огромной скорости. Добравшись до корабля, Иссей схватился за сброшенную верёвку и, используя только одну руку и ноги, забрался, к удивлению остальных людей, на палубу.       Девушка не дышала. Хёдо словно по наитию поднёс ладонь к её губам и прикрыл глаза. В следующее мгновение вся вода покинула лёгкие блондинки под воздействием таинственной силы.       Девушка закашлялась и открыла глаза.       — Вот и отлично! — улыбнулся Иссей и провалился во тьму.

***

      Открыв глаза, Иссей обнаружил себя на скалистом берегу. Рядом бушевали волны. Парень непонимающе осмотрелся и шарахнулся назад, споткнувшись о камень. Как итог, грохнулся на пятую точку.       Причиной падения был огромный дракон, лежавший по брюхо в воде в нескольких метрах от него.       Чешуя цвета штормового моря переливалась в полумраке, а под шкурой перекатывались крепкие мышцы. Дракон посмотрела на парня внимательными зелёными глазами. Откуда-то Иссей понял, что это именно «она».       — Здравствуй, Иссей, — произнесла она тем же мягким голосом, что парень слышал в своей голове.       — Эм, привет, — неуверенно отозвался он. — Кто… кто ты?       — Имя мне Гиарда! — с гордостью ответила дракон. — Я дракон морской бездны и твой напарник.       — Напарник? — удивился Иссей.       — Верно. Ты носитель священного механизма под названием «жемчужина семи морей», — начала Гиарда своё объяснение, — а я в этом механизме запечатана.       — И как это случилось?       — Об этом мы с тобой ещё поговорим, малыш, — отозвалась она с теплотой. — Ты мой третий носитель за всю историю, и тебе многое предстоит узнать и изучить, а пока тебе пора просыпаться.       После этих слов всё стало исчезать, и взгляд Иссея вновь окутала тьма.       Когда он открыл глаза, то обнаружил себя на кровати. Корабль мирно покачивался на волнах, а в небольшой иллюминатор светило солнце.       — Вы очнулись! Как я рада! — раздался приятный девичий голос.       Повернувшись, Иссей увидел перед собой ту самую блондинку, которую спас.       — Ага. Ты в порядке?       — Да, благодаря вам! — с жаром выпалила девушка.       У неё были золотые волосы и очень красивые голубые глаза.       — Вот и отлично, — произнёс Иссей.       — Спасибо, что спас сестру, — произнёс высокий молодой человек в очках и с такими же светлыми волосами, как у девушки.       — Я был в каюте, когда она упала за борт. Не знаю, что бы делал, если бы не ты.       — Пожалуйста, — смущенно ответил Иссей. — Я просто поступил, как было нужно, вот и всё.       — Прыгнув за борт в штормовое море? — уточнил блондин. — Это было очень благородно и самоотверженно.       — Ну… — протянул Хёдо, — я просто по-другому не смог, вот и всё.       — Меня зовут Артур Пендрагон, а это моя младшая сестра Лэ Фей, — представился парень.       — Хёдо Иссей. Необычные имена, — улыбнулся он, — как в английских легендах.       — Да, — улыбнулся в ответ Артур. — Иссей, если тебе будет нужна моя помощь, ты всегда сможешь на неё рассчитывать, — с этими словами он протянул бумажку со странным рисунком.       — И что это? — удивился шатен.       — Магический круг для связи, — тут же ответила Лэ Фей, немного смущаясь.       — Магический? — повторил Иссей. — Шутите?       Брат с сестрой переглянулись.       — Учитывая, как ты спас сестру, я был уверен, что ты необычный человек и в курсе о магии и сверхъестественных существах.       — Выходит, вы оба маги? — осведомился Хёдо.       — Я мечник, а вот моя сестра — маг, — ответил Артур.       Иссей задумался.       — Если есть драконы, то и магия существует, — рассудил он.       — Просто я ещё не встречал магов, — попытался оправдаться он.       — Понятно, — ответил Пендрагон. Но его глаза смотрели на собеседника с сомнением.       Тут Иссей ощутил, что судно замедляется.       — Нам пора выходить на берег, — сказал блондин и, взяв сумки, направился к двери. — Ещё раз спасибо!       — Спасибо большое, Иссей-сан! — с жаром произнесла девушка на японский манер и, низко поклонившись, вышла вслед за братом.       Тут до Иссея дошло, что всё это время он говорил не на японском, а на английском. Он неплохо его знал. Но говорить на другом языке и не замечать этого было весьма странно.       — Потом со всем разберусь, — решил Иссей и вышел на палубу, прикрыв дверь каюты.       Он ожидал, что его будут расспрашивать о происшествии, но никто не подходил к нему: ни пассажиры, ни члены экипажа. Парня это удивило. Немного поспрашивав, он выяснил, что никто не видел ничего странного. Более того, на него смотрели как на сумасшедшего, когда он говорил об упавшей за борт девушке.       — Какого чёрта тут творится? — бубнил Иссей себе под нос. — Чем быстрее сойду на берег, тем лучше!       В следующем порту он спустился с корабля и решил добраться до дома на поезде, благо, было не очень далеко.       С палубы первого класса ему в спину смотрел высокий мужчина средних лет. Он держал в руке бокал с дорогим вином, а ветер трепал его пшеничную чёлку.       — Так у тебя появился третий носитель, великий дракон морской бездны? — усмехнулся мужчина и сделал глоток из бокала. — Интересно, чью сторону ты примешь в этот раз? Твой прежний носитель уничтожил Атлантиду, а что сделает этот? — мужчина улыбнулся. Он позаботился, чтобы люди не вспомнили происшествие с девушкой. Посмотрев на солнце сквозь хрустальные стенки бокала, он вновь улыбнулся. — Белому и красному придётся потесниться. Дракон морской бездны, тёмный дракон Гиарда! Что же твой носитель даст этому миру? Или он его уничтожит? — мужчина расхохотался и, расправив двенадцать чёрных ангельских крыльев, взлетел в небо.       Так в эту штормовую ночь началась история третьего носителя древнего браслета и его могущественной напарницы, что когда-то устроила всемирный потоп.       Прошли тысячелетия со времени её второго носителя, и все забыли о Гиарде. Но теперь она пробудилась вновь. Те, кто забыл, вспомнят, а кто не знал — узнают. Дракон морской бездны вернулась, и горе тем глупцам, что встанут на пути у неё и Иссея!
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.