ID работы: 8135738

Остров сокровищ

Гет
PG-13
Завершён
251
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
150 страниц, 27 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
251 Нравится 206 Отзывы 110 В сборник Скачать

Часть 26

Настройки текста
Четыре месяца спустя. Холодный воздух резко ударил в лицо. По коже пробежал табун неприятных мурашек. Гермиона поёжилась, и на негнущихся ногах двинулась прочь от министерства и от зала суда. Мир вокруг будто скукожился, обволакивая её противным коконом, сквозь который даже звуки долетали издалека и через раз. Совершенно опустошённая, она шла вперёд, не в силах даже заплакать. «Всё кончено» Долгие четыре месяца изматывающих разбирательств, судебных заседаний, унизительных допросов и публичной травли для Северуса, в конечном счёте, закончились вполне ожидаемым приговором «Поцелуй дементора». А вечная школьная умница и всезнайка в реальной жизни оказалась не в состоянии ни понять, почему всё это происходит, ни сделать что-либо, чтобы это изменить. Как Снейп сам и предрекал, судьи вменили ему в вину всё, что последние пять лет пылилось на полках в аврорате с пометкой «не раскрыто». Естественно, крушение корабля, покушение на жизни дипломатов, министров и международных отношений в целом тоже легли в копилку прегрешений осужденного. Ах да, и конечно похищение сотрудника министерства… Гермиона хваталась за голову, со слезами и пеной у рта доказывая, что никаких «аморальных действий, посягающих на её честь и здоровье» подсудимый не предпринимал. Носясь, как заведённая, и обращаясь за помощью ко всем, к кому только сумела пробиться, она таки докопалась, что их корабль действительно потерпел крушение не случайно. Проклятая политика и делёжка денег! А все шишки списали на так удачно подвернувшегося «бывшего Пожирателя Смерти». Казалось бы, вот оно решение! Однако доказать что-либо не представлялось возможным, слишком большие деньги крутились в этом деле. Одни пузатые лжецы ничего не желали говорить, другие такие же ничего не желали слушать. Впрочем, все судебное разбирательство было лишь сущей формальностью, потому как исход этого фарса был предрешён ещё задолго до его начала. Публика ликовала: «Наконец-то справедливость восторжествовала, и кара таки настигла самого опасного Пожирателя, исхитрившегося ранее улизнуть от заслуженного наказания!». А сам Пожиратель, тем временем, уже даже не пытался защищаться. И это было самым ужасным! Гермиона просто не могла без слез смотреть на этого сильного человека в кресле для подсудимых, закованного в цепи и безучастно глядящего перед собой. Они доламали его… Он не сказал ни слова в свою защиту: «Зачем? Это же пустое сотрясание воздуха». Впрочем, спину он так же по-прежнему держал ровной. И завтра на казнь, без сомнения, отправится с привычно поднятым подбородком… Морщась от обжигающих слёз, девушка с силой зажала уши, но этот ужасный приговор всё равно то и дело звенел в пульсирующем болью мозгу. В ушах раз за разом гремел резкий звук последнего удара судейского молотка… Приговор… Радость толпы… И бледное безучастное лицо… Мир будто скрутился вокруг неё затягивающей в пустоту воронкой. Гермиона словно выпала за кадр какого-то нелепого колдофото: вокруг привычно суетились люди, кто-то о чем-то говорил, другие весело хохотали, на улице шел дождь, мимо торопились прохожие, а она просто шла вперёд, вдруг в полной мере ощутив себя такой же инородной и неподходящей, каким все и всегда видели его, Северуса Снейпа. «Поцелуй дементора»… Она с силой зажмурилась. День уже близился к закату, когда девушка добрела, наконец, до покосившегося строения Норы, вновь ставшего для неё домом. Насквозь промокшая и в конец разбитая она прошаркала грязными ногами в свою комнату, не найдя в себе сил даже поприветствовать его обитателей. Спрятавшись, наконец, за закрытой дверью в холодящей кожу темноте, она тихо сползла по стенке на пол и, сжавшись в болезненный комок, долго и отчаянно плакала. *** Стук в дверь прозвучал слишком резко и громко. Гермиона вздрогнула. В памяти то и дело всплывал зал суда, страшный приговор, пустой ничего не выражающий взгляд Северуса и его неестественно ровная спина. Никого видеть сейчас не хотелось, поэтому девушка молча уставилась на тонкую преграду между собой и незваным гостем. — Герм, можно войти? — услышала она нерешительный голос Гарри Поттера. «Нет, нельзя! Оставьте меня все в покое!» — Можно, — тихо отозвалась она в разрез собственным мыслям и желаниям. Дверь приглушенно скрипнула, и в комнату, будто крадучись, проскользнули Гарри и Рон. Мальчишки, которых жестокая жизнь слишком рано заставила стать взрослыми. Как-то робко и будто не зная, что собственно делать, они подошли поближе к скрючившейся на полу у стены подруге. Какое-то время все трое молчали. Гермионе было плевать. Теперь она просто сидела, устав даже плакать. Но вот тихий шорох дал понять девушке, что друзья осторожно присели на пол рядом с ней. — Гермиона, — нарушил затянувшееся молчание главный герой магБритании, и она почувствовала на плече теплую ладонь. — Мы все очень любим тебя. Ты ведь знаешь? Девушка лишь посильней сжала челюсти, силясь не всхлипнуть слишком уж громко. Сильные руки обняли её и бережно прижали к груди. Такой знакомый родной запах… Рон. Слёзы снова потекли из глаз. — Он что правда покусал змею? — куда-то ей в макушку пробормотал парень. Не переставая рыдать, она улыбнулась, икая, и кивнула. Рон вздохнул, а за спиной послышался тихий смешок Гарри: — Салазар был бы в шоке. Снова неуютно помолчали. — Ты ведь любишь его, — вновь первым заговорил Гарри, и его слова совсем не походили на вопрос. — Да, — ответ оказался таким простым, и не вызвал никаких внутренних противоречий. — Эх, — горько вздохнул младший сын Уизли, — а все говорили, что ты страшно умная. В ответ девушка лишь пожала плечами и посильней прижалась носом к широкой груди парня. — А он? — продолжал Избранный. Гермиона лишь снова дернула плечами — кто его разберёт, того залезшего в кокон злючку. — Он тоже, — добавил вдруг молодой аврор Поттер. Рон фыркнул: — Ещё бы! Гермиона непонимающе обернулась к другу. — Почему ты так решил, Гарри? — Потому что видел, как он на тебя смотрел. — Когда? — Когда ты на него не смотрела… — Конспиратор хренов, — буркнул Рон, отстраняясь. — Кто б мог подумать, что у меня уведет невесту эта костлявая летучая мышь… Гарри многозначительно кашлянул. — Да уж молчу, молчу… — вздохнул рыжий, успокаивающе поглаживая подругу по спине. — Когда? — повторила будоражащий её вопрос Гермиона, затаив дыхание и, не мигая, уставившись другу в глаза. — Как смотрел? — Так же, как на мою маму… — очень тихо пояснил парень. У Гермионы перехватило дыхание. — Я видел в тех воспоминаниях… Он глядел на неё так больше двадцати лет назад. И вот сегодня так же посмотрел на тебя… Когда думал, что это в последний раз. Она сглотнула пересохшим горлом не в силах вымолвить ни слова. — И я спрашиваю, Гермиона, ТЫ сама хочешь быть с ним? — Зачем ты это делаешь, Гарри? — обречённо прохрипела девушка, давя вновь вскипающие слёзы. — Зачем мучаешь меня? — Ты не ответила, — решительно прервал её тот. — Не знаю, — простонала она, обхватывая отяжелевшую голову руками. — Я так запуталась. Да и какая теперь разница! — Герм, — неловко вклинился в разговор Рональд, — вы там пробыли всего-то три месяца. Не так уж и много, чтобы прям… ну… любовь и всё такое. Может оно пройдёт? — Это же не прыщ, Рон, чтобы «само прошло»! А три месяца на том ужасном острове, это., — она замешкалась, тяжело дыша и пытаясь подобрать подходящее сравнение. — Мне кажется, мы прожили там целую жизнь и даже успели состариться. По крайней мере я… — Фестрал бы его побрал, — ошарашенно буркнул Уизли. Какое-то время Гарри Поттер молчал, напряженно что-то обдумывая и будто решаясь. Но вот, наконец, он снова заговорил: — Пару лет назад, разбирая бесконечный хлам в доме Блэков, я наткнулся на одну старенькую книжицу… Не надо на меня так смотреть, Герми! Ты и так знаешь, что читать я умею, хоть и делаю это редко. Но эту вещь я не смог просто отложить в сторону, — парень поёжился. — В том доме всегда надо быть на чеку. И если придумаю, как избавиться от этой «хижины ужасов», буду самым счастливым человеком в мире! — Гарри, — напряженно поторопила его подруга. — Рассказываю, рассказываю! Я наткнулся на неё не в библиотеке, а в потайной нише в одной из жилых комнат. Случайно. Понятно, что штука не простая. Вот я и начал её листать. А там заговоры всякие, совсем незнакомые заклинанья. Но на тёмную магию не похоже, больше на полезные заметки. Я даже удивился поначалу — в доме Блэков и такая ерундистика! Но потом обратил внимание на корявые приписочки на полях. Мне это почему-то снейпов учебник напомнило по зельям. Помнишь? Гермиона вздрогнула, но кивнула. — Так вот, когда я начал читать именно эти «дополнения», то узнал очень много интересного, — молодой герой продолжил, заметно смущаясь. — Всякое было там, в общем… И среди прочего, я наткнулся вот на это. Парень протянул подруге криво вырванный из книги листок, густо исписанный красивым почти каллиграфическим почерком, рядом с которым, а порой и поверх него, расположились размашистые неаккуратные исправления и записи. В темноте, лишь слегка разбавленной неярким лунным светом, Гермионе не удавалось быстро разобрать смысл написанного, и Гарри заговорил снова: — Похоже, это разработка одной из дамочек семейства Блэк. Проблемы с законом были у многих представителей этого древнего рода, и вот конкретно у этой барышни муж тоже то и дело «залетал» под арест. А она, по ходу, любила того бандюка по-настоящему, и боялась как бы его в конце концов всё-таки не казнили. В общем, она выдумала целый ритуал, который, если сработает, способен на расстоянии аппарировать одного человека туда, куда его призовет магией другой человек. Очень далеко… Понимаешь? Совершенно бесследно. Не отследить… Гермиона сжала дрожащими пальцами драгоценный листок и, не дыша, впитывала каждое слово друга. — Я, честно признаться, немного обалдел, когда всё это прочитал, даже зауважал столь изобретательную даму. Говорят же, что всё гениальное просто. И это, блин, гениально! И просто!.. Но без ваших женских рюшиков даже у суровой «Блэчки» всё же не обошлось. Обязательное условие — обоюдная любовь и всё такое, — парень почесал в затылке и искоса глянул на подругу. — Как думаешь, к вам применимо? — Не знаю, — едва слышно прошелестела девушка. — Не знает она., — проворчал Рон, заставляя вздрогнуть и обернуться на бывшего жениха. — Короче так, наша ничего не знающая Всезнайка, слушай внимательно. Это чистый портал в Румынию, — он вложил ей в ладонь потемневшую десертную ложку и нежно погладил руку шершавыми тёплыми пальцами. — У нас всегда дома один лежит на случай, если нужно будет срочно к Чарли нестись. Драконы — дело такое… Всякое может случиться, не дай Мерлин! Гермиона, как рыба, беззвучно открыла рот, но сказать ничего не смогла из-за застрявшего в горле кома. К глазам опять подступили слёзы, а сердце неистово запрыгало в груди. — Главное, запомни, Герм, если вдруг ничего не получится, ты без проблем можешь вернуться домой. Портал официальный и чистый. А у Чарли есть второй такой же. Мы с ним связались, если что, он поможет. — Но запомни, — голосом серьёзного блюстителя закона снова заговорил Гарри, — сама ты можешь передвигаться, куда угодно совершенно свободно — легенда есть, документы в порядке, однако имя Северус Снейп не должно больше всплыть никогда. Понимаешь? Нигде и никогда. Гермиона только сглотнула. - И еще, - добавил парень, ободряюще подмигнув. - Кингсли сказал, что с приговорённых к "поцелую" прямо перед казнью официально по протоколу снимают блокирующие браслеты. Слезы застилали глаза уже сплошным потоком, так что Гермиона почти не могла разглядеть этих двух, давно ставших родными, мальчишек… Мужчин. — Ну не плачь, Герми, — теплые сильные руки Рона вновь обняли её, будто защищая от всего мира. — Прилетит к тебе твой ручной подземельнай змей. Потрёпанный, конечно, но это же поправимо. Со спины к ней прижался Гарри, в свою очередь, тоже обнимая, и шепнул прямо в ухо: — Точно прилетит. Я уверен. А Гермиона рыдала и рыдала, и рыдала не в силах остановиться даже для того, чтобы просто сказать «спасибо». Она могла лишь дрожащими пальцами прижимать к груди заветный листок бумаги и преданно льнуть к этим двум замечательным людям, которых подарила ей судьба в друзья. — Смотри только, — целуя в макушку, хмыкнул Рон, — не вздумай упорхнуть к своей летучей мышке, не попрощавшись со всеми, кто ждет тебя внизу. Мама с утра рюмсает и уже собрала тебе в дорогу целый чемодан полезностей!
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.