История о благородном воре

R
Заморожен
258
2
автор
Размер:
237 страниц, 92 884 слова, 28 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
258 Нравится 128 Отзывы 76 В сборник

Глава 11

Настройки
      Одна вещь украдена. Нужно еще, но блин такой выбор, что глаза разбегаются. Ку сам с одной вещи на другую прыгает и не может определиться. Поэтому мы решили пока подождать дня «Шутки Века». Мы пока сконцентрировались на тренировках, изучении работ предков и просто библиотеки, а также продолжаем улучшать костюм и мои гаджеты. Улучшения затронули костюм, мы пытаемся добавить элементы позволяющие планировать по воздуху, крюк-кошку, пытаемся оптимизировать работу системы и доработать до крюка-кошки Рико Родригеса, Слай-ган, так же оптимизация и настройка, и придумать что-нибудь еще. Также я просмотрел различные концепты механизмов и примочек, которые рисовали мои предшественники. И нашел одну тему, которую просто не ожидал увидеть — голограммы.       Один из моих предшественников был очень с развитой фантазией и очень хорошим парнем. Он хотел подарить своей второй половинке что-то, что совмещало в себе часы и фотографию, но не просто фото на внутренней стороне. Он хотел вырезать статуэтку и вставить её в карманные часы, но она просто не помещались. Он уже отчаялся. Хотел порвать все свои записи на маленькие кусочки и предать их огню, но он решил, что завтра еще раз попробует. Ушел и вернувшись обнаружил новые чертежи на столе. И они были рабочие. Полностью рабочие. Он также обнаружил легкие изменения в мастерской и увидел два новых механизма, неизвестного назначения. Купер вместе с ним был в ах… культурном шоке. Они пытались разобраться в том, что тогда произошло, но ничего не нашли. Часы он сделал и подарил своей возлюбленной, и они сейчас хранятся в его семье потомками. Правда в книге не было написана фамилия семьи. Я хотел бы посмотреть на эти часики.       Вообще я нашел концепты и рабочие вариации и прототипы голограмм. Я решил сделать часы с голопроектором. Только представьте какие возможности можно получить с такими часами. Я сконцентрировался на разработке этих наручных часов. Первая проблема — энергия. С ней еще возился тот Ромео и он еще решил её стандартно. Просто изготовил батарейку, которая берет энергию от света и окружающей среды. Свет попадает на кристалл и запасается в нем. Но вот только, чтобы голограмма работала и закрывала меня полностью мне нужно очень много энергии и Солнце просто не обеспечит меня ей. Вторая проблема громоздкость конструкции и хрупкость. Часики Ромео были под завязку забиты нужными механизмами, сделав конструкцию хрупкой. Мне такого счастья не надо. Я прыгаю и бегаю по крышам и мне не надо, чтобы мои Слай-клок (Временное название, возможно) разбился и мне бы пришлось чинить его. Вторая проблема — материалы. О, я просто не знаю какие лучше материалы использовать. В книгах из библиотеки решили эту проблему, но мне придется их добыть. Личина Слай Купера мне в помощь.

***

      Новый день. Новые проблемы и приключения. Задница уже без хвоста их чует. Эх, э-эх. Почему всё время я? Великий Бог Корейского Рандома, скажи мне, что сегодня случиться?       — Даже не пойдешь на пробежку? — Спросил Ку, приговаривая еще один из круассанов.       — Ку, мне надо нарисовать еще глав к манге. Мой добрый редактор, шкуру с меня спустит, если я не вышлю ему новые главы. — Объяснил мою работу лису.       — Знаю. Еще тебе сегодня надо будет совершить «Шутку Века». — Ухмыльнулся дух и потянулся к другому кондитерскому изделию.       Я лишь на его слова кивнул. Маску и одежду я уже приготовил. Надо нанести будет макияж на лицо и одеть парик. Му-ха-ха-ха. Это будет феерично и, я надеюсь, пафосно. Газеты и новостные телешоу уже сообщили народу Франции о краже в музее, а президент сегодня должен будет произнести речь и комментарии насчет всей этой ситуации. Будет круто.       Мои мысли прервал звонок телефона. Маринетт? Чего там у неё стряслось?       — Привет, Мари. Да, я дома. Да, у меня есть его номер. Скинуть? Эм, хорошо сейчас приду. — Странный звонок от странного друга. М-нде.       — Чего звонила? Хочет повторить ту ночь? — А сколько ехидства в голосе, у этого лиса.       Молча поднимаюсь из кресла и разминаю уже затекшие мышцы. Блиин. Два часа сидел и рисовал. Непорядок. Надо было все же идти и размяться на улице. Думаю, ребята помогли бы, да и спаринговаться с ними одно удовольствие. Они сейчас вроде бы по моему приказу улицы чистят. «Мистер Пропер: Французская версия». И им это нравится. Говорят, что рады участвовать в облагораживании своего района. И только попробуй выбросить мусор перед ними. Они на своем языке тебе быстро объяснят всё, что требуется. Хе-хе.       Кондитерская не изменилась, ни капли. Также стоит и зарабатывает деньги. Правда, там в основном мои деньги водятся. Эх, ладно заходим. Хм, а что там за столпотворение? Ладно, потом посмотрю, а сейчас на помощь Маринетт.       — А ты что тут делаешь, котик? — Поворачиваю голову направо и вижу улыбающуюся Алья.       — Привет, Шоколадка. — Улыбнулся я ей. Покраснела и легонько ударила по животу. — Тебя, как я понял, тоже Маринетт пригласила?       — Ага.       Придержал дверь перед дамой. И зашел за ней в магазин.       — Привет, Том. Здравствуйте, мадам Чэн. — Я пожал руку Тому, который опять решил мне раздавить пальцы. Он до сих пор так делает. Говорит, что проверку прохожу. Какая еще проверка?       — Здравствуйте, мсье Том и мадам Чэн. — Том на её приветствие кивнул и продолжил выдавливать мне суставы. Мадам Чэн обняла Алью.       — Что вас привело сюда? — Улыбнулась она нам и стукнула по ребрам мужу. Руку он отпустил.       — Свидание. — Нахально наврал я. У Тома и мадам Чэн полезли глаза на лоб, а Алья, покраснев, хотела ткнуть меня, метя своим локотком в мои ребра. Перехват и вот она в моих объятиях, а лицо стало пунцовым. Руками обнимаю талию, а голову положил ей на плечо. Нахально улыбаясь её в лицо продолжил. — Шутка. — Выпускаю её из рук и сразу же получаю по ребрам. — Маринетт пригласила. Не знаю почему. Ладно, всего хорошего, а мы пошли к Маринетт. — Утянул Алью в сторону лестницы.       — Как я и говорил дорогая, кот. Чеширский. — Ухмыльнулся Том. — Еще и бабник. Ни одной юбки не пропускает.       — Ну, он не так уж и плох. Да, и не удивительно, что он такой ловелас. — Пожала плечами Сабина. — Что-ж если наша дочка будет счастлива с Ренаром, то почему бы и нет. — И хитро улыбнувшись, посмотрела на мужа. — Или ты не помнишь себя в молодости? Капитан команды по плаванию. У тебя было куча фанаток и если бы не я, то они бы вместе залезли к тебе в трусы. И думаю, они бы поделились с друг другом. — Том лишь на это смущенно почесал голову и не решался посмотреть в глаза своей жене. — Да и тем более, ты ведь помнишь лицей? Орлана, кстати, недавно звонила и хотела вновь встретиться. Поговорить о прошлом за бокалом вина. Говорит, что ей в особняке, так холодно и одиноко. — Том закашлялся и весь покраснел. Эх, молодость — пора экспериментов.

***

      Сижу и смотрю, как Алья распекает Маринетт. Добрый час уже прошел, а они всё не успокаиваются. Маринетт говорит, что плохо читает речь. Алья же подбивает её на признание или хотя бы нормальную беседу с блондинчиком. Сошлись на приглашение в кино.       — Забудь, у меня ничего не выйдет. — Сказала Маринетт с телефоном в руках и развалилась на стуле.       — Поздно. — Нажала Алья на кнопку вызова и хитро улыбнулась. — Уже набрала. — И упрыгала к диванчику.       — Не паникуй Маринетт. Читай текст, который тебе дали. — Сказал я. Она чуть ли не выронила телефон. Закивала и прижала телефон к уху, а я услышал голос автоответчика.       Начался бедлам. Вот почему она так заикается? Это же просто автоответчик. Не вспоминай Сашу и, как он приглашал на свидание Маринку. Твою-ж мать. Вспомнил. У меня, тогда чуть синяк не остался после удара ладонью о лицо. Жмущийся амбал, боявшийся даже в глаза ей посмотреть, и пытающийся пригласить хрупкую молодую девушку на свидание. Это сломало мне мозг. Слава Господу Богу, Аллаху, Ками, Макаронному Монстру, что она тоже в него втюрилась. У него тогда чуть весь план в топку не полетел.       -… до встречи, пока. — И кинула смартфон в Алью. Нет, я понимаю нервы, но зачем телефонами кидаться. Алья с укором посмотрела на Маринетт. — Что? А что я должна была сказать? Привет, красавчик. Это Маринетт. Я хотела пригласить тебя в кино, но я настолько от тебя без ума, что могу говорить с тобой без заикания только по этому несчастному телефону. — Она указала на сотовый. Погодите-ка, а ведь запись еще идет.       — Маринетт.       -… ну, глупо же правда?       — Маринетт!       — Что?       — Чтобы прослушать сообщение нажмите один. — Раздался голос женщины из динамика. — Чтобы удалить сообщение нажмите два. Чтобы…       — Ты забыла прервать звонок. — Сказал я, но было слишком поздно. Маринетт вся затряслась.       — Жми два, жми два. — Алья указала на телефон, а Маринетт рыбкой прыгнула к нему. Ну, зачем так выпячивать задницу? Чёртовы гормоны и чёртов внутренний зверь. Я даже почувствовал, как он облизнулся. Или это я сам? Сколько там время? Блиин, бежать надо. Скоро речь президента.       — Пока девочки. Мне бежать надо.       — Куда это он? — Спросила Маринетт. Алья лишь пожала плечами и пододвинулась к Маринетт.       — Маринетт, в следующий раз не стоит, так выгибаться перед ним. — Шепнула Алья подруге на ухо. Увидев в её глазах немой вопрос, продолжила. — Когда ты прыгнула за телефоном, он вначале пялился на твою попку, а потом облизнул губы. Правда, он одернул себя быстро, но давай больше, так его не провоцировать. — Маринетт покраснела и быстро закивала, но вот только побледнела.       — Ты чего?       — Я Адриану сообщение отправила! — Схватилась брюнетка за голову.

***

      Лечу по улицам в личине Слая Купера. На крыши никто не смотрит. Так вот тут спрыгиваем в подворотню. Где я тут чемоданчик оставил? А вот и он! Быстро переодеваюсь в форму офисного клерка. Искусственную маску с париком и очки на нос. Вдох и выдох. Изменим походку и пошли. Иду ко входу в здание, где будет происходить его речь.       — Стоять. Пропуск. — Показываю пропуск. Его было легко сделать. Просто проник в здание и сделал. Даже подделывать подпись нужных людей не надо было. Все сами подписали. — Что в коробке?       — Подарок. — У охраны взлетели брови, у меня тоже. Они что, реально не знают? — Сегодня у мсье Президента день рождения. — В голосе удивление смешанное с легким разочарованием в его охране.       — Кхм, проходите. — Кивнул и пошел. Охрана по минимуму. Снайперов и вертолетов нет. Вот и хорошо. Главное не улыбнуться. Ух, а во время симпозиум заканчивается.       — Думаю, на этом все.       — Мсье Президент можно? — Мужчина сорока лет повернул ко мне голову. Кивнул. — Вот, это подарок от моего друга. Он очень хорошо готовит. — Подхожу и показываю ему коробочку. Он рукой показал охране пропустить меня.       — Ну, хоть кто-то кроме моей семьи и прислуги помнит о моём дне рождения. — Он улыбнулся и посмотрел на толпу. Один из амбалов-секьюрити сделал фейспалм. — Думаю, можно открыть. — Уже обратился к своей охране. Я начал улыбаться. Еще лучше.       — Можно сделать с вами селфи? — Он кивнул. О, да. Делаю быстро селфи. И начинаю еще сильнее улыбаться.        — И как вас зовут юноша? — Он подает руку для рукопожатия. Я жму ему руку и улыбаюсь в лицо.       — Слай — У президента стали расширяться зрачки. — Купер. — Крюк-кошка летит на крышу здания. Я отпускаю его руку и улетаю. Поднимаюсь, отряхиваю костюм. — Знаете я и не ожидал, что смогу пожать вам руку. — Один из секьюрити решил достать пистолет, но президент подал знак рукой. Амбал кивнул и убрал руку с пистолета. — Думал просто подарю свой подарок и уйду, а вы оказались довольно приятным человеком.       — Благодарю, Слай из рода Купер. А что в подарке? — Он поднял коробочку. Я пожал плечами. Интерпретировать этот жест можно, как:"Посмотрите и узнаете.»       Он осмотрел коробочку и посмотрел вовнутрь, открыв крышку. Ухмыльнулся и посмотрел на меня. Я приподнял бровь, а он вытащил на свет божий маффин с «Глазом Сокола», установленным на манер свечи для торта. Репортеры зашумели пуще прежнего. Начали снимать и задавать вопросы то Президенту, то мне.       — Ну, ладно. Дело сделано и мне надо идти. — Я поклонился толпе внизу. — С вами был Слай Купер. — И надел личину. Еще раз поклонился и хотел уже было идти.       — Ограбление! — Вбежал запыхавшийся репортер. — Из Лувра украдена «Мона Лиза». — Все сразу посмотрели на меня.       — Эм, я ничего не крал. Правда! Я даже не хочу пока что её красть. — Замотал я головой. Что здесь происходит? Все повернулись к репортеру.       — Да, это не он… О, Пресвятая Дева Мария, Слай Купер. Можно взять у вас интервью? Нет? Ну, тогда можно вопрос? — Кивнул. Нет, я уважаю людей живущих своей профессией, но это слишком. — Как вы относитесь к тому, что Кот Нуар ограбил Лувр?       — Что? — Эм, это было эхо? Ан, нет. Вся толпа крикнула, просто.       — Вот, Шерстяной *****. У меня мои фишки ворует. До свидания. — И попрыгал в сторону Лувра.

***

      Прыжок на здание и передо мной внизу стеклянная пирамида. Вся площадь оцеплена полицией, а вон и кошара пришел. Говорит о чем-то с шефом полиции, а затем пошел внутрь музея. Что-то мне не нравиться все эти действия, происходящие внизу. Ловушкой попахивает и она не для меня. Пока понаблюдаю. Так, шеф вышел один, а вот и Маринетт. Чёрт! Так, спокойно, нельзя ничего с ней делать. Хотя бы не при свидетелях! Вух, по телу прошла волна мурашек, а зверь сразу замолчал. Надо придумать что-нибудь. Я могу контролировать его, но иногда все же он начинает напоминать о себе.       Так внизу какое-то движение. Оу, а вот и котик.       — Привет, котик. Как делишки? — Поприветствовал я извращенца.       — Слай? — Удивился он и внезапно расцвел. — Помоги мне друг. Я не крал картину! — Выкрикнул он.       — Я знаю. Это не я, если что. Ты бы так не поступил со своими фанатами. — Он на мои слова закивал. Вертушка? Прижимаю его к перилам на крыше. Чего он там делает?       — Красотка, это был не я. — Ух, ты. Через их оружие и переговариваться можно. — Я докажу свою невиновность, а Слай мне поможет! — Кричать зачем надо было?!       — Бежим!       Бежим от вертушки и от полиции на машинах. Кот рассказал о его подозрениях насчет скульптора, который втюрился в ЛедиБаг. И похоже из-за ревности к Коту стал жертвой акумы. Ба-бах. Оборачиваюсь. Вы смотрели «Такси 2»? Если да, то я думаю вы понимаете, что я увидел. Прям, как в той сцене возле Эйфелевой башни. М-нде. Вот, как они так водят. Эта машина улетела только что в бассейн? Услышал, как что-то запиликало.       — Кот заряди своего Плагга, а я отвлеку полицию.       — Откуда… — Хотел сказать он, но получил пинок под зад и полетел к спуску в метро.       — Эй, любители круассанов. Может погоняетесь за мной? — Я помахал им рукой. Вертолеты развернулись в мою сторону. Вот, что тут происходит? Как они так резко повернулись? Бежать.

***

      Так от полиции скрылся. Надо найти блондинчика.       — Ку, где там Кот? — На Ку-фоне высветилась карта с точкой в виде лапы. Пинком прилепил к нему жучок. Хе-хе.       Прыгаю по крышам в сторону этого идиота. Вон то здание. Прыжок…       — Динамический Выход. — Влетаю в Кота, который прижимал другого Кота к полу. Не позволю делать из друга заднеприводного!       — Что ты делаешь?! Я же Кот! — Проговорил этот идиот.       — Ага, как скажешь, самозванец. — Сбиваю цепи в блондинчика.       — Спасибо, Слай. — Он встал в стойку, а где жезл? Посеять успел? О, похоже не я один умею воровать. Молча передаю Адриану свою трость. Кивок и…       Звук разбитого стекла. Поворачиваем голову в сторону звука. О, Маринетт прилетела. Как она нас нашла?       — Здравствуйте, мисс Баг. — Сказал я ей и попытался подловить двойника, выстрелив в него навскидку из Слай-гана. Увернулся гад. — Поможете с ним.       — Леди, я настоящий, а Слай Купер действует заодно с этим вором. — Указал он на меня и Адриана. И стал прыгать по всей студии. Хвост встал трубой. Перекат назад и в место, где я стоял с Котом ударился йо-йо.       — Мисс, вам бы поработать с броском. Вы слегка на полтора метра промахнулись?       — То есть ты не помог украсть картину? — Она стала смотреть на всех нас. Молча кидаю ей конфетку с антидотом от усыпляющего газа, а в рот Кота, который хотел что-то сказать, залетает другая конфетка. Подбрасываю в воздух все имеющиеся шарики с газом. И начинаю стрелять по самозванцу.       Он похоже что-то понял и попытался сбежать, но Адриан пошел в ближний бой. Ух, а парень запомнил часть моих приемов. Молча продолжаю стрелять по самозванцу. Маринетт, съела конфетку, посмотрев на меня с подозрением, и тоже решила вступить в бой. Выход на противника с йо-йо и… она попала по настоящему?!       — Мисс, вы бьете своих, чтобы чужие боялись?       — Заткнись, Слай. Я вообще не понимаю, кто из них кто! — И начала просто кидать в обоих сразу.       — Тот, от которого пахнет камамбером, свой, а другой нет. — Адриан аж запнулся. Пришлось его прикрывать новыми выстрелами. Чёрт, как не вовремя газ закончился. Иду в рукопашную. Вот Кот видит, что я несусь в их сторону. Начал нажимать на противника сильнее, а другой кричит о чем-то Леди. Молодец кричи — быстрее уснешь.        Вот, противник стал медленно зевать и пропустил удар под дых. Загнулся, а блондинчик бьет его по затылку локтем. Всё, нокаут. Подбегаю к телу и начинаю обшаривать его карманы.       — Где эта херня с акумой? — Кот переворачивает его и открывает карман на груди. Достает вырезку от газеты и разрывает его. Маринетт вновь изгоняет демона, а картина стоящая на подставке слева, исчезла в волне магии. Не-е-ет. Я же уже шутку с ней придумал.       — Что?       — С добрым утром, Отелло. — Обратился я к скульптору.       — Слай Купер?       — Ага, еще команда ЛедиКот — Кинул на ребят.       — Прости, что не смогла прийти, Тео. — Извинилась Маринетт и передала вырезку из газеты.       — Можно автограф?       Она оставила свой автограф и еще раз извинилась перед Тео. И спросила почему он поддался акуме? Кот получил по голове йо-йо, а я свалил подальше. Выпрыгнул на крышу. Сзади кто-то приземлился.       — Вы что-то хотели? — Обернулся я к героям Парижа.       — Я хотел поблагодарить тебя. — Сказал кошак. — Спасибо, что помог.       — Ой, да не за что. Ладно, пока. — И кинул дымовую шашку.
Примечания:
258 Нравится 128 Отзывы 76 В сборник
Отзывы (1)