ID работы: 8140659

Синий Зверь Кумогакуре.

Джен
R
В процессе
367
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 89 страниц, 21 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
367 Нравится 145 Отзывы 147 В сборник Скачать

Глава 18.

Настройки текста
POV Арэта.       Утро начинается с удивительных открытий. Вы когда-нибудь видели, как отжимается кошка? А вот я — да. Так что, спустившись утром на кухню и застав за этим занятием Ванрёку, был "немного" удивлён. Больше минуты тёр глаза, пытаясь убедиться, что мне не мерещится. Но увиденное от этого не исчезало, а ритмичные движения передних лап животного, поднимающие и опускающие тело, не были похожи ни на что, кроме отжиманий. Теперь более-менее понятно, почему Ванрёку выглядит как ходячий холмик мышц. Но возникает другой вопрос, ответ на который я вряд ли узнаю: у кого она этому научилась?       Бросив на меня взгляд, кошка отжалась ещё пару раз и, потянувшись встала. Закончив на этом физические упражнения, Ванрёку неторопливо двинулась мимо меня по лестнице вверх. Ну а я, соответственно, ей навстречу. Из-за того, что рано ушёл спать вчера, проснулся тоже раньше обычного. Югито, наверное, ещё спит, так что сегодня готовкой завтрака займусь я.       Хотя "готовка" — слишком громко сказано. Тут всего-то надо, что достать лапшу быстрого приготовления... Не понял! Протёр глаза ещё раз, но от этого заменившие местный "Доширак" ровные ряды чего-то, крайне похожего на консервные банки, не исчезли. Югито за время моего отсутствия решила сменить рацион?       Взяв одну банку, внимательно осмотрел со всех сторон, но ничего, похожего на подписи или этикетки, не нашёл. Ну, остаётся только один способ узнать, чем тут питается одна кошатница в моё отсутствие! Осторожно открыв банку и заглянув внутрь, увидел какой-то фарш. Ну, на вид вполне съедобно, если обжарить, только по-хорошему к нему бы рис, или ещё чего-нибудь в этом роде. Хотя, приглядевшись повнимательнее, понял, что в банке не только мясо. Среди фарша виднелись несколько кусочков чего-то, формой и структурой похожего на куски ананаса, только бледного бело-розового цвета. Возможно, я поспешил с выводами, и продукт вполне самодостаточен и без других ингредиентов?       Когда по лестнице прозвучали шаги Югито, я уже заканчивал обжаривать содержимое двух банок на сковороде, найденной в одном из кухонных шкафов. Не знаю, как оно на вкус, но запах вроде приятный. В любом случае, это должно быть лучше сухпайков, которыми я питался на миссиях. У них-то вкуса не было вообще!       Наконец, шаги остановились. Насколько я могу судить на слух, Югито притормозила где-то на середине лестницы.       — Арэта-кун... Зачем ты жаришь кошачий корм?       — А... в смысле?       Ни на что более осознанное меня в этот момент не хватило. Обернувшись, я удивлённо уставился на подругу, уже на автомате продолжая помешивать фарш на сковороде. Югито тихо засмеялась, видимо, из-за моего шокированного выражения лица.       — Точно, забыла вчера предупредить, что переложила продукты. А это... Недавно удалось задёшево приобрести при поддержке Самуи-сан: её клан сам производит кошачий корм на постоянной основе даже сейчас. У них кошачий контракт призыва, ты знал, Арэта-кун?       Ну что же, многое встаёт на свои места. В том числе и вывод Самуи о связи Ванрёку с призывами — в конце концов, она наверняка видела настоящих призывных кошек, чтобы сравнить. И теперь я даже не знаю, было ли верным решение про контракт. Пользоваться призывом для связи, не становясь должником Сидэн, я вряд ли смог бы, но предположение про слабость их контракторов в бою теперь кажется мне поспешным. Я представил, как выглядят чистокровные призывные кошки, на основе сравнения с ними Ванрёку. В голове почему-то возникли отголоски какой-то странной музыки. Вспомнилось и начало, по всей видимости, песни. "Ай-ай-ай-ай..." — откуда это вообще? Воспоминания прошлой жизни?       Ладно, не важно. Куда больше меня интересует, почему кошачий корм так аппетитно пахнет. Продолжая действовать почти на автомате, попробовал. А ничего так, на самом деле. Похоже, Сидэн кормят своих кошек не хуже, чем питаются сами! Надеюсь, Ванрёку не узнает, что я собираюсь забрать немного её еды...       Под удивлённым взглядом Югито переложил приготовленное на тарелку и взял палочки, сделав приглашающий жест рукой. Но та, после нескольких секунд сомнений, отрицательно покачала головой. И весь завтрак как-то странно на меня смотрела, задумчиво помешивая палочками всё тот же, уже привычный, заменитель "Доширака".       — Я смотрю, чтение по утрам и у тебя вошло в привычку?       Полувопросительно-полуутвердительно произнёс я, чтобы как-то перевести тему. С тишины на хоть какую-нибудь. Югито, действительно взявшая после завтрака книгу, кивнула.       Кстати, хоть название с моей позиции и не было видно, книга выглядела незнакомой. Правда, я в клановой библиотеке я вообще почти не разглядывал разделы, не связанные с техниками и Кеккей-Генкай разных кланов. Так что вполне возможно, что и эта оттуда. Скорее всего, именно так: вряд ли Югито стала приобретать книги на оставленные мной деньги, зная дорогу к библиотеке Хибана.       — Автобиография Эя Цуираку, Первого Райкаге.       Пояснила девочка, проследив за моим взглядом, направленным на книгу. Неплохой выбор. С одной стороны, история становления такого выдающегося человека наверняка будет интересной. А с другой — из неё можно почерпнуть полезную информацию по тактике, например. Так что подобные автобиографии будут куда лучше для развития в качестве шиноби, чем простая художественная литература. И Югито, кажется, успела сделать для себя такие же выводы:       — Увлекательно и полезно одновременно! В эпоху враждующих кланов Цуираку участвовали во многих масштабных сражениях в составе Северо-Восточного Альянса. В том числе и с кланами, сейчас входящими в состав Конохи. Уже скоро эти знания могут меня спасти. Да и саму книгу я нашла, пока искала способы противодействия Шарингану. В результате, нашла немало и по другим Кеккей-Генкай...       — Надеюсь, эти знания тебе не понадобятся.       Не удержав нахлынувшие эмоции, я обнял Югито, рефлекторно поглаживая её по волосам. Та от неожиданности притихла, но ненадолго.       — Я ведь уже не маленькая, Арэта-кун, и отлично понимаю, что эта война затянется ещё надолго. Должно произойти что-то невероятное, чтобы она завершилась через год-два!       А ведь она права. Как бы долго я ни пытался убегать от реальности, в последнее время даже мне в голову приходили мысли, что война не закончится до выпуска Югито. И рассчитывать остаётся только на "что-то невероятное", как и сказала моя подруга. Хотя, вполне вероятно, что я, как и Югито, учитываю не все факторы. Недавнее нападение на восточное побережье Страны Молний показало, что самые неожиданные события вполне возможны. А потому, я по-прежнему надеюсь, что девочке не придётся пройти через что-то, подобное битве за Энсуи но Тенрай.       — Кто знает, Югито-тян, кто знает...       Скорее для себя, чем для неё, произнёс я. Будущее действительно непредсказуемо, даже для меня, получившего его частицы из воспоминаний прошлой жизни.

***

      Остаток утра прошёл спокойно. Дождавшись, пока Югито закончит с утренним чтением, я попросил её показать полигон десятой команды, пользуясь тем, что в этот день не было занятий в академии. Сам я пока слишком плохо ориентируюсь на улицах Кумо, чтобы узнать дорогу по их названиям. Эти три года я не слишком-то отклоняется от одной и той же привычной дороги, нормально запомнив лишь маршрут "академия — квартал Хибана". Верхними путями добраться было бы проще, но я не знаю ни направление, ни ориентиры. Да и Самуи вряд ли бы оставила меня без инструкций, если бы маршрут был таким простым.       Так что мне оставалось лишь следовать по крышам за Югито, уже освоившей перемещение верхними путями, и осматривать с высоты незнакомые районы. Раньше как-то не было времени осматривать окружающие пейзажи, но теперь у меня был "разгон сознания". Который я начал использовать ещё в квартале Хибана, следуя совету Самуи про самостоятельные тренировки для ускорения применения. Так что у меня появилась возможность осмотреться сверху, не теряя скорость. И, честно говоря, увиденное меня впечатлило.       Я и раньше знал, что Кумогакуре расположена в горной местности, но одно дело знать, и совсем другое — видеть самому. Снизу это было не так заметно, хоть и ощущалось в виде перепада высоты между отдельными районами, так что я только сегодня понял, как высоко над уровнем моря расположены некоторые постройки. То, что я раньше воспринимал как туман, оказалось облаками, сквозь которые и проходили вершины некоторых гор. Это создавало иллюзию, словно башня Каге и ещё несколько зданий не стоят на твёрдой земле, а парят в небе. Как я понял, из-за местного климата полностью ясной погоды у нас можно не ждать, так что Кумо должна выглядеть так постоянно. Интересно, это поэтому наша Гакуре называется Деревней Скрытого Облака, или же наоборот — Первый Райкаге выбрал это место, как наиболее соответствующее названию?       Ответ на этот вопрос я так и не узнал. Мысль спросить у Югито пришла далеко не сразу: я слишком поздно вспомнил, что моя подруга недавно читала биографию Эя Первого и поэтому может знать что-нибудь об этом. А при приближении к полигону мысли о названии Гакуре вылетели у меня из головы.       Расположенный как раз на уровне облаков, полигон внезапно появился из "тумана", когда мы оказались уже почти вплотную к нему. Сначала впереди проступили очертания стен, очевидно созданных техниками Дотона. Затем показалась полоса препятствий, даже после "пути сломанных печатей" вызывающая непроизвольную дрожь. А вслед за ней среди облачной завесы появилась синеволосая макушка, своим появлением ознаменовавшая окончание моего пребывания в Кумо: Джиро-сенсей вернулся из Энсуи но Тенрай. End POV
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.