ID работы: 8140788

Дом, где живет любовь

Гет
R
В процессе
209
автор
Размер:
планируется Мини, написано 90 страниц, 18 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
209 Нравится 91 Отзывы 46 В сборник Скачать

Трудности перевода

Настройки текста
      Дом в квадрате.       С самого утра Усаги Чиба пришлось сделать целую кучу дел. Пожалуй, самыми легкими и приятными из них были утренние хлопоты. Она любила эти первые часы после пробуждения. Приготовить завтрак для семьи, собрать коробки с обедом для Мамору и Чибиусы, поднять девочек, поцеловать мужа перед пробежкой и после его возвращения. Накормить всю семью и проводить отца со старшей дочкой, снова расцеловав обоих. Обычно, после этого она оставалась наедине с младшей дочкой и обожала время, которое может провести только со своей крошкой. Не смотря даже на то, что при ней почти невозможно было заняться обычными домашними делами – загрузить посудомойку, приготовить еду, заняться стиркой или уборкой. Усаги к двухлетию младшей дочки уже справедливо полагала себя настоящим виртуозом в управлении домашним хозяйством, пока Чиби-Чиби отвлеклась на игрушку, книжку или уснула.       Сегодня же, сразу после того, как Мамору ушел на работу, ей пришлось отвезти Чиби-Чиби к бабушке и дедушке, чтобы иметь возможность сопровождать класс Чибиусы на экскурсии в музее. После, пока старшая дочка была на своих обычных уроках, а младшая спала в доме Цукино, Усаги успела купить продукты, забрать из химчистки чехлы для диванов и кресел и вернуться домой, чтобы замариновать курицу.       Теперь, перед ней была непростая задача. Успеть забрать из дома родителей младшую, старшую из школы и доехать с ними вовремя до бассейна, где Чибиуса занималась плаванием каждую среду с трех до пяти.       Наверняка, задача была бы куда проще, если бы она сама была хоть немного более опытным водителем, а дороги города чуть более свободными в этот час. Остановившись в плотном потоке автомобилей, Усаги, пристально глядя на монитор навигатора пыталась понять – успеет ли она заехать за Чиби-Чиби по дороге в школу. Вздохнув и покачав головой, блондинка поставила на дозвон номер матери.        - Мамуль, привет, как у вас дела? – чуть приподнявшись над своим сидением, Усаги пыталась понять, насколько далеко распространился затор на дороге.        - Спит пока, - даже в телефонном разговоре в голосе Икуко Цукино слышалась нежность при словах о внучке.        - Я, похоже, не успеваю заехать за Чиби-Чиби перед школой. Когда тебе нужно быть у подруги? Если у тебя есть еще немного времени, я попрошу Мамору заехать за маленькой.        - Это было бы прекрасно, милая. Я обожаю наших девочек и всегда рада помочь тебе с ними, но сегодня у меня в самом деле были планы.       Звонок жены застал Мамору за изучением отчета подчиненных. Совещаний сегодня больше не предвиделось, срочных и неотложных дел – тоже. Обычная ежедневная рутина офисной жизни. К тому же, этим утром что-то случилось с сервером, на котором хранились базы данных рабочих программ. Скорее всего, сотрудники сервисной службы что-то намудрили с очередным обновлением. Восстановить полноценную работу офиса обещали не раньше, чем к вечеру.        - Да, Усако, - ответив жене, мужчина усмехнулся. Новенький из лаборатории был практически гениальным химиком, но чтение его отчетов неизменно возвращало Чиба на много лет назад, когда он помогал своей тогда еще будущей жене с домашними заданиями, изобилирующими всевозможными грамматическими, синтаксическими и лексикологическими ошибками.        - Мамо-Тян, ты очень занят? Я не успеваю забрать Чиби-Чиби от родителей. Ты не мог бы привезти ее к нам с Чибиусой в бассейн? Дальше, я сама с ними справлюсь, - извиняющимся тоном попросила жена. И мужчине очень легко было представить, как ее щечки смущенно розовеют. Он раздумывал всего несколько секунд, потом закрыл папку и поднялся из-за стола, чтобы забрать из стенного шкафа свое пальто.        - Мы поедем с ней домой. Можешь не волноваться, - Мамору успокоил жену, уже складывая документы в свой кожаный портфель. Сегодня, работая из дома в перерывах между заботами о дочке он точно мог бы сделать больше, чем сидя в своем кабинете у бесполезного в своем нынешнем состоянии компьютера. В случае, если его присутствие срочно понадобится в офисе, он доберется сюда за считанные минуты. Удаленность от его работы и школы Чибиусы была одним из главных критериев при поиске нового дома.       Несколько минут, чтобы раздать короткие указания работникам его не слишком большого отдела. Еще три минуты, чтобы спуститься в лифте на парковку и выехать на дорогу, ведущую почти по прямой к дому родителей жены.       Чиби-Чиби все еще спала в бывшей комнате своей матери, накрывшись старым пледом, который, если бы мог говорить – поведал бы о многом. О многочасовых ночных переписаках. О счастливом смехе воспоминаний о свиданиях. О блеске счастливых глаз и припухших от поцелуев губах. И даже – всего пару раз – о слезах от ссор, которые, впрочем, забывались невероятно быстро.       Не сдержавшись при виде дочки, Мамору опустился рядом с кроватью на колени, коснулся губами нежной кожи мягкой ладошки. Пригладил растрепавшиеся то ли ото сна, то ли от игр темные завитки волос. Почувствовав рядом отца, маленькая девочка не проснулась, но радостно улыбнулась каким-то своим снам.       Пока она спала, Мамору успел выпить с тещей чашку чая, опробовать новый – усовершенствованный – лимонный пирог и согласиться, что прежний – классический для семьи – рецепт гораздо лучше. После короткого чаепития, закатав рукава рубашки, помог справиться с засором трубы в кухонной раковине. Именно за этим занятием и застала папу Чиби-Чиби, самостоятельно спустившаяся со второго этажа, таща за собой все тот же многострадальный плед, прежде не знавший такого непочтительного отношения.        - Папа! – восторженно выдохнула малютка. Так, будто не родного отца перед собой видит, а – как минимум – Санта Клауса. Впрочем, папа гораздо лучше какого-то старика, появляющегося пусть и всегда с подарками, зато – всего раз в год. А папа – папа рядом почти всегда. Когда не должен сидеть на своей непонятной работе. Двухлетняя Чиби-Чиби искренне недоумевала – почему папа не может рисовать на своих бумажках дома? Разве мама не дала бы ему карандаши или фломастеры?        - Привет, засоня, - Мамору тепло улыбнулся дочке, выглядывая из-под раковины, - Сейчас, я помогу бабушке, и мы поедем домой. Покажи бабуле, как ты умеешь одеваться.       С диким визгом, достойным предводителей индейцев, Коусаги бросилась обратно в бывшую комнату своей мамы, где на стуле были аккуратно сложены ее колготки и теплое платье.       Через полчаса Мамору спустил с рук дочку в их собственной прихожей, помог малютке снять ботиночки, расстегнул куртку и стянул с ее голову шапочку.        - Есть хочешь? – присев на корточки и потрепав дочурку по голове, спросил мужчина. Своих девчонок он просто обожал. Но сюсюкать не умел совершенно. Играть, целовать, носить на руках, помогать с рисунками и уроками, жалеть разбитые локти и колени, просто баловать – сколько угодно. Но «ням-ням», «бай-бай», «купи-купи» и прочие «пись-пись» были словами не из его лексикона. С самых первых не дней даже, минут их жизней, со своими дочками Чиба говорил исключительно на «человеческом» языке. Усаги как-то как само собой разумеющееся, переняла эту привычку мужа. В отличие от ее родителей и брата. Те – бывало – пытались поговорить с девочками «по-малышковому», но неизменно встречали недоуменные взгляды самих девочек, не привыкших к такому обращению.       Дочка отрицательно помотала головой, хищно поглядывая в сторону ящиков с игрушками. Ей не терпелось вывернуть все их содержимое на ковер в гостиной. Вот только у папы были совсем другие планы.        - Сначала переодеваться и на горшок. Потом играть с игрушками. Ты поняла? – кроха ничего не ответила, но ручку отцу протянула, милостиво позволив проводить ее до детской и помочь переодеться в домашнюю одежду.       Наблюдая за игрой девочки – дикой смесью из интернациональных «дочки-матери», «магазин» и «больничка» - Мамору расположился с документами за журнальным столиком. Так, он мог и работой заниматься, и дочь держать под контролем. Пока Чиби-Чиби не требовала никакого вмешательства в свои игры, он закончил изучение отчетов лаборатории, наметил общие вопросы для завтрашней летучки с сотрудниками. Собрал документы и положил их обратно в портфель.        - Чиби-Чиби, ты хочешь есть? – снова предпринял попытку уговорить дочку на обед. Но та, сосредоточенно запихивая деревянные игрушки-фрукты в карман плюшевого кенгуру, отрицательно помотала головой, - Тебе некогда? Делаешь покупки? – улыбнулся Мамору, погладил дочку по голове. Ответом ему стали довольная улыбка и утвердительный кивок, - Давай с тобой договоримся? – отец помог занятию девочки, протянув ей откатившийся игрушечный апельсин, - Ты закончишь свои покупки, а я пока приготовлю тебе обед. Мамам маленьких плюшевых мишек тоже нужно есть.       Он поднялся на ноги и подошел к холодильнику. Усаги всегда готовила утром овощи и маленькие кусочки рыбы, чтобы иметь возможность быстро приготовить обед для девочек. Поставив маленькую форму для запекания в духовку, Мамору упер основания ладоней в столешницу кухонного острова. Чиби-Чиби сосредоточенно набирала игрушки. Детская мультиварка, набор продуктов из дерева и пластика, утюг, фен и динозовр. Все это никак не могло поместиться в маленьких ручках девочки. Коусаги, в очередной раз выронив половину набранных игрушек, разразилась долгой гневной тирадой, в которой невозможно было и слова понять. Она бросила остальные свои сокровища, сердито затопала ногами. Но эта малютка не зря родилась от союза Оданго и Бака. Она была импульсивна, вспыльчива, но еще – очень ласкова и, главное, умна. Даже в свои два с небольшим года. Со своего места, Мамору наблюдал, как дочка, вытряхнув из одной из коробок оставшиеся в ней игрушки, сложила туда те, которые были нужны ей именно сейчас. Подтащила к острову и требовательно подергала отца за брючину. Указала ручкой на столешницу.        - Поднять тебя? – уточнил Мамору. Дочь нетерпеливо помотала головой, указала сначала на коробку, потом на столешницу, - Поднять твои игруши?       С Чибиусой, безусловно, было проще. Старшая дочь к этому возрасту уже довольно бойко говорила длинными предложениями. Чиби-Чиби же… она просто развивалась иначе. Врачи, которым они с Усаги показывали дочку, в один голос твердили – все наладится. Просто ей нужно больше времени. Тяжелые роды, гипоксия. Главное – не молчит, охотно идет на контакт с родителями, сестрой, родственниками, другими детьми. Ей просто нужна помощь. И родители изо всех сил старались помочь. Старались понять ее, найти в ее речи повторяющиеся звуки, связать их с предметами, чтобы знать, чего хочет дочка.       Разложив принесенные дочкой игрушки на столешнице, Мамору подсадил и ее. Чиби-Чиби тут же деловито завозилась со своей техникой, подражая маме. Открыла мультиварку, положила туда резиновую курицу и пластиковый арбуз, вызвав ухмылку у отца. Любуясь игрой своей дочки, Мамору едва не позабыл об убранном в духовку обеде. Спохватившись, поднял на руки дочку, чтобы спустить ее на пол.        - Знаю, ты хочешь играть. Но я не хочу, чтобы ты упала, пока я занят. Так что, постой здесь минутку. Я достану твою еду из духовки и мы еще немного поиграем, - говоря с дочкой, Мамору быстро вытащил форму на столешницу, положил немного рыбы и овощей в ее тарелку с изображением динозавра. Если и было что-то, что Коусаги любила бы так же, как ее старшая сестра кроликов и котят, то это были динозавры. Оставив еду остывать, мужчина снова посадил дочь на столешницу. Коусаги тут же вернулась к прерванному занятию, помешивая игрушечную еду в игрушечной мультиварке игрушечной ложкой. При этом, она лопотала что-то на своем детском наречии и была ужасно похожа на свою маму, не смотря на то, что внешнего сходства у них было не так уж много.       Обернувшись к папе, кроха довольно резко сунула ложку ему в рот. Стараясь не обращать внимания на дискомфорт в губе, десне и на кончике языка, Мамору сделал вид, что пробует неизвестное ему до сих пор блюдо.        - Курица отличная, а арбуза многовато, - вынес он вердикт. Коусаги тут же вытащила игрушечную ягоду из своего «варева», отбросила на пол, - Не помню, чтобы твоя мама так когда-то делала, но ты здесь повар… - Мамору рассмеялся, на этот раз, заранее приготовившись к тому, что его будут «кормить», - Очень вкусно. Ты у нас настоящая мастерица! Сама есть будешь? – он придвинул к себе тарелку дочери, дал ей детские палочки. К счастью, обе их девочки любили овощи. Накормить их чем-то полезным никогда не вызывало труда. Особенно, если вовремя убрать из поля зрения все вредное, жирное и сладкое.       Мамору знал, что он хороший отец. Несомненно – лучший из многих. Но так же хорошо он знал, что большая часть заслуги в том, какими растут их девочки, принадлежит Усаги. Она проводила с ними дни, занималась сама, отвозила на занятия к необходимым специалистам. Внимательно следила за тем, что нравится дочкам, чтобы вовремя подметить и скорректировать моменты, которые могут принести проблемы в будущем. Да, Чибиуса и Коусаги были еще очень малы, но Мамору уже сейчас объективно видел разницу в поведении собственных дочерей и многих других детей, с которыми он сталкивался время от времени или постоянно. И разницу эту приписывал исключительно к заслугам жены.       Со своим обедом Коусаги расправилась достаточно быстро, время от времени отвлекаясь от тарелки, чтобы поводить детским утюжком по поверхности столешницы, или помахать игрушечным феном рядом с головой склонившегося к ней папы.       Когда Мамору помог ей вылезти из детского стульчика, кроха, трепетно прижимая к груди динозавра, прошла к обеденному столу, задумчиво засунув в рот палец, пристально разглядела задвинутые под стол стулья. Будто планируя или вспоминая что-то.        - Чиби-Чиби ен дик, - уверенно произнесла малютка, поворачиваясь к отцу.        - Что? – при всем своем огромном желании, Мамору не мог бы перевести произнесенную дочкой фразу. Понял только, что она чего-то хочет именно для себя, - Повтори, пожалуйста, - он убрал посуду в раковину, подошел к дочке и опустился на пол рядом с ней. Чиби-Чиби продолжала смотреть на отца, даже не пытаясь еще раз озвучить свою просьбу, - Я хочу тебе помочь. Хочу сделать то, о чем ты просишь. Но мне нужно понять тебя. Повтори, пожалуйста, - Мамору мягко улыбнулся дочери, положил ладонь на ее темноволосую макушку.        - Чиби-Чиби ен дик, - быстро произнесла девочка, радостно улыбаясь отцу. Она не сомневалась – на этот раз папа ее поймет. Надежды крохи не оправдались. Мамору тряхнул головой, он намеревался понять, чего хочет дочка, но это точно будет не просто. Притянув ее на свое колено, он поцеловал детскую макушку, вытащил из кармана на своих джинсах телефон.        - Надеюсь, мама знает, чего ты хочешь, радость моя, - подкидывая на пальце маленькую детскую ладошку, он открыл журнал вызовов и нажал на строку с именем жены.        - Мамо-Тян, занятие еще не закончилось, - Усаги ответила на звонок сразу же, - Чибиуса уже так хорошо ныряет, я для тебя видео сняла.        - Замечательно, Усако. Скажи, ты не знаешь, что значит «ен дик»?        - Это по-немецки? – растерянно уточнила жена, - Нет, ты же знаешь, не сильна в языках.        - Нет, Усако. Это по-чибичибски. Она сказала: «Чиби-Чиби ен дик». Я пытаюсь понять, что это может значить. Идей никаких? – Мамору перевел взгляд на ножки стульев, пытаясь хотя бы предположить, что могла вообразить, глядя на них, его маленькая дочь.        - Прости, любимый. Даже предположить ничего не могу, - извиняющимся тоном произнесла жена, - Но если ты не разгадаешь загадку к нашему возвращению, подумаем вместе.        - Думаю, не разгадаю. «Оеок» помнишь? – Мамору усмехнулся.        - Да уж, - Усаги тихо рассмеялась в ответ. Сочетание звуков, которое ее муж принял за слово «совенок» на самом деле в переводе со старочибичибского означало бегемота. Девочки как раз в то время «болели» мультиками «Мадагаскар», - Но ведь в итоге, ты сам и понял, что она пытается сказать.        - Трудно не понять, когда ребенок стоит у телевизора, тычет в экран пальчиком и повторяет одно и то же слово. Ладно, родная. Дома поговорим. Вы сразу после занятий вернетесь или будете куда-то заезжать?        - Чибиуса хочет пончиков, так что заедем в кофейню на нашей улице за ними. И фрукты я днем не купила. Но мы быстро, - в голосе Усаги слышалась улыбка, и Мамору трудно было закончить разговор, но его ждала дочь и ее загадка, требующая разрешения.       Ненадолго простившись с женой, мужчина поставил дочку перед собой, аккуратно одернул штанину ее домашних леггинсов, ободряюще улыбнулся.        - Это не будет просто, но мы справимся. Повтори, что ты хочешь?        - Дик, - на этот раз очень коротко ответила малютка, уже нахмурившись и капризно надув нижнюю губу, - Ою дик!       «Ою» - это сочетание звуков молодому отцу было знакомо. Так Чиби-Чиби произносила простое и понятное «хочу».        - Ты хочешь дик? Тебе нужен дик? – радуясь хоть какой-то минимальной ясности, Мамору рассмеялся, хлопнул себя по колену раскрытой ладонью.        - Нуен дик, - радостно подхватила Чиби-Чиби, наклонившись, девчушка так же резко ударила по отцовскому колену ладонью.        - Знать бы еще, что такое «дик», - вздохнул Мамору, осторожно поглаживая руку дочки. Оглядел комнату, на несколько секунд зацепившись взглядом за книжные полки, - Хочешь почитать «Моби Дик»? Нет? Ну, я почему-то так и подумал. Что же это такое? – вернувшись взглядом к дочери, он задумался ненадолго, - Здесь есть дик?        - Дик! Чиби-Чиби дик! Нуен! – малышка требовательно топнула ножкой.        - Не нервничай, - Мамору вскинул указательный палец, легонько ткнув им дочку в животик, - Это нам не поможет. Слушай меня. У нас дома есть дик?        - Дик! – девочка спешно покачала головой, схватила отца за руку, - Юа! Чибиуса дик! – возбужденно залепетала кроха. Мамору покорно встал на ноги, радуясь наметившейся определенности. Дик по крайней мере есть в их доме и как-то связан со старшей дочкой.        - Нуен дик, - продолжала убеждать его девчушка, пока они вместе шли в комнату старшей девочки.        - Сейчас найдем твой дик, - заверил ее отец, открывая дверь в детскую.        - Дик! – малютка радостно вскрикнула, бросаясь к комоду сестры, с силой дернула нижний ящик, чуть не вырвав его из пазов. К счастью, Мамору подоспел вовремя, чтобы придержать и ящик, и девочку, чтобы она не упала, - Дик! – Чиби-Чиби неуклюже вытащила за угол большое зимнее одеяло старшей сестры. Оно на самом деле было огромным. Усаги по ошибке взяла его в магазине, напутав с размерами. Но, учитывая то, что ее маленькая копия была такой же любительницей закутаться плотнее, ошибка пошла скорее на пользу.        - Так вот он какой, дик… И что же нам с ним делать?       Чиби-Чиби почти не умела говорить. Быстро теряла терпение. Но на ее стороне были ум и папа. Ум помог девочке привести папу обратно в столовую, выдвинуть из-под стола пару стульев и настойчиво повторять: «Чиби-Чиби и Чибиуса дик», дергая край одеяла. Только теперь, Мамору вспомнил… Это было в первую неделю их жизни в новом доме. Вечером из-за сильного ветра погас свет и младшая девочка перепугалась. Тогда, Усаги и сделала это – накинула на стол и спинки нескольких стульев одеяло, бросила на пол подушки, положила внутрь получившегося шалаша их телефоны с включенными фонариками. Девочки вместе играли там, пока через несколько часов не включился свет.        - Домик! – облегченно рассмеялся мужчина, встряхивая одеяло, - А как же «ки»? Твой язык совершенствуется, - обратился он к дочке, которая уже стаскивала с дивана подушки. Девочка вряд ли поняла похвалу отца, но улыбалась очень довольно.        - Мы дома, - прошло около часа прежде чем Усаги открыла дверь их дома, пропуская вперед старшую дочку, - Что здесь творится? – она медленно опустила на пол сумку с купленными фруктами и пораженно оглядела свою гостиную, сейчас больше напоминающую поселение индейцев.        - Ух ты! – Чибиуса быстро разулась, пробежала в комнату и заглянула внутрь шалаша, сооруженного отцом из спинки кресла и нескольких пляжных полотенец, - Чур, этот мой! – скинув с плеч лямки рюкзака и отбросив свою бежевую курточку, девочка залезла в игрушечный дом, - Мама, зови меня теперь Заячье Ухо!        - Так, Ухо, вылезай и отправляйся переодеваться и мыть руки, - велел Мамору, вылезая из-под стола, где выполнял почетную роль гостя на чаепитии с медвежонком, зайцем, слоном и динозавром.        - Дорогой, у тебя на голове корона? – уточнила Усаги. Первый шок от увиденного уже прошел и теперь, ее гораздо больше интересовала пластиковая розовая диадема, изумительно сочетавшаяся с его черными волосами.        - У меня еще и волшебная палочка есть, - поднявшись на ноги, Мамору продемонстрировал жене игрушечную палочку со звездой.        - Бедный мой, - стараясь скрыть рвущийся наружу смех, Усаги скинула туфли, подошла к мужу и обняла, одной рукой забирая оба аксессуара, - Кажется, в этом наборе были еще крылья?        - К счастью для меня, они рассчитаны на плечи двухлетней девочки, а не тридцатилетнего мужика, - усмехнулся он, обнимая ее в ответ, - Я уберу здесь все, когда они наиграются.        - Хорошо, - охотно согласилась Усаги, легко поцеловала мужа, - Мне нужно приготовить ужин. А тебе, - она легонько щелкнула мужа по кончику носа, - убедить Чибиусу прервать игру и сделать уроки.       Гораздо позже, когда ужин был не только приготовлен, но и съеден, уроки старшей девочки приготовлены, а импровизированное поселение индейцев ликвидировано, Усаги с девочками забралась на диван для просмотра мультфильма. Мамору принес пиалы с мороженым, раздал их жене и дочерям. Сам сел рядом с Усаги, обняв одной рукой ее, другой – забравшуюся к нему на колени старшую дочку. Младшая прильнула к матери и, судя по всему, не собиралась отпускать ее в ближайшее время.        - Что смотрим? – мужчина чуть повернул голову и коснулся виска жены осторожным поцелуем.        - «Пингвины из Мадагаскара», - Усаги прижалась к нему чуть теснее. Соскучилась за день. Сколько лет прошло, а ничего не меняется.        - Опять?! – Мамору притворно ужаснулся. В последние несколько дней они посмотрели этот мультфильм уже раза четыре. Казалось, он уже наперед знает все шуточки пернатой братии.        - Что тут сделаешь? – Усаги вздохнула, погладила животик Чиби-Чиби, сосредоточенно ковырявшей ложкой шарик фруктового мороженого, - Им нравится.        - Мне тоже нравится, - его объятия стали крепче, а довольная улыбка жены – шире.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.