Паркинсон
2 июня 2019 г., 20:49
Примечания:
Простите меня за ошибки)
Тепло не выходило из комнат Гриффиндора. Были ощущения, будто ярко-красный оттенок стен имел какую-то температуру, и даже не обязательным был камин в гостиной. Совёнок Роуз чесался об клетку макушкой– давно же его не выпускали полетать. Письма отец присылал довольно часто, поэтому к тому времени, когда Роуз напишет полный ответ, к ней прилетала уже сова Министерства,а точнее мамы. В этом же году Грейнджер -Уизли попросила не обеспечивать её таким вниманием. На удивление родители спокойно приняли её требования.
—Всё нормально?,–Роуз с минуту смотрела в сторону Корнелии, ожидая, что та хотя бы взглянет на неё в ответ, но та лишь молчала.
—Почему сегодня все решили окружить меня заботой? Отстань от меня, Грейнджер,–рявкнула она, переписывая что-то из книжки.
—Это сложно сделать, учитывая тот факт, что мы находимся в моей комнате,–усмехнулась Роуз.
Корнелия глубоко вздохнула и прижала плечи к шее. Она хотела что-то ответить, но сдержалась. От этого становилось ещё страшнее. Признаками того, что с Паркинсон всё было хорошо являлись её скверный характер, когда её окружали друзья-слизеринцы и её улыбчивость, когда она находилась с Роуз. Уизли не могла объяснить когда это началось. Может после наказания у Филча, может после экскурсии по Гриффиндорской гостиной в тот злосчастный день, когда она убегала от Нотт. Но в определенный момент их встречи стали регулярными, но всё ещё оставались секретными. Девочки стали вместе делать уроки и разговаривать обо всем на свете, но только не о жизни Корнелии. Да, она говорила о своих путешествиях, о гулянках, изредка о сплетнях, но она никогда не поднимала темы о том, что считала действительно важным. И насколько поняла Роуз, сейчас один из тех моментов, когда с ней происходило нечто значительное.
—Корнелия,–голос Роуз стал невероятно мягок,— Я хочу помочь.
—Ты последний человек, который может это сделать,–усмехнулась она.
—Эээй, между прочим, моя мать Министр магии, а отец сохозяин магазина УУУ. Во мне совмещены серьезность со смехом–я всемогуща,–шуточно произнесла Роуз. Корнелия засмеялась. Вот оно. То, что стало родным за такой короткий срок,—Так...
Лицо Корнелии вновь обрело серьёзный вид. Она прикрепила свой взгляд на книжке, что лежала перед ней и заметно напряглась. Грейнджер спустилась к ней с кровати на землю, взглянув прямо в глаза. Корнелия грустно подняла на неё свой взгляд.
—Это лишь мелочи, Грейнджер. Ничего серьёзного.
—Будь это чем-то мелочным, ты бы не была так опечалена и встревожена,–Роуз не отступала. Все-таки напор у неё был в маму. Паркинсон сделала вдох. Видимо сдалась.
—Поругалась с Нотт,–девушка сделала паузу,–Она...
Ручка двери резко дернулась вниз и сама дверь тряслась от напора. Роуз поставила защитные и заглушающие чары сразу после того, как они с Корнелией переступили через порог. Они тщательно скрывали какие-либо связи между собой. Гриффиндорцам бы не понравилось то, что одна из самых известных слизеринок разгуливает по их гостиной.Слизеринцам же никак не пришлось бы по вкусу общение Паркинсон с дочерью предателя крови и грязнокровки, которая плюс ко всему является такой же заучкой.
—В ванную!,–крикнула Роуз. Слизеринка со всех ног бросилась туда. Роуз расколдовала дверь и впустила внутрь человека, что помешал их общению. Это была Мия. Она яростно пробралась внутрь и кинула свою сумку на кровать.
—Ненавижу!,–крикнула она. Роуз даже удивилась такому порыву.
—Что случилось?,–она медленно подошла к подруге. Та обернулась и прожгла гриффиндорку пронзительным взглядом.
—Я на грани! Ещё немного и я клянусь, я прокляну этих высокомерных куриц,–Роуз сразу же поняла, что её соседка по комнате говорила о девицах змеиного факультета.
—Что на этот раз?,–с усмешкой спросила она.
—Нотт и Паркинсон, конечно,–от упоминания Корнелии Роуз впала в ступор. Она и забыла, что за стенами её комнаты девушка является той ещё стервой. Но в глубине души она верила, что их общение оставит хоть какой-нибудь след. Что Корнелия пересмотрит своё отношение к маглорожденным и к гриффиндорцам. Ведь Роуз и сама, опираясь о факты общения с Роксаной и Корнелией, подметила для себя, что несмотря на некоторую резкость, у них в душе есть нечто светлое.
—Что?..–голос Роуз слегка дрожал.
—Мы наткнулись друг на друга на лестнице и я слегка задела Нотт. Та взъелась на меня и начала обзывать, а-ля «слепая корова», «жалкая гриффинфорка, с отсутствием мозгов». Ну так я ей и ответила,–Мия была невероятно эмоциональна.
—Как ты ей ответила, Мия?,–голос стал резок.
—Что ты так волнуешься? Это же дуры из Слизерина. Я ответила им, что по крайней мере, у меня было хоть какое-то детство и я не иду по линейке, поставленной моими родителями. А потом Паркинсон ответила «заткни свою грязную пасть,ты–жалкое ничтожество». Нет, ты представляешь?! И знаешь, что она сделала потом?! Она просто ушла! А к нам подошли другие девочки из Слизерина. К счастью, рядом с ними были и хаффлпаффцы. Они заступились за меня. Так слово за слово и мы нехило так раскричались. Слизнорт назначил мне с Нотт, как затейщикам шума, отработку. Нас сразу же на неё забрали! Только сейчас я уговорила его дать нам минутку, чтобы отнести вещи в комнату и переодеться в свободную форму,–она еле дышала. Мия пересказывала случившееся на одном дыхании,–Но знаешь, есть что-то приятное в этой ситуации.
—Что же?,–Роуз все ещё была под впечатлением от услышанного, а Мия уже начала переодеваться в свои любимые серые джинсы и кремовый свитер.
— Я слышала, как Нотт с Паркинсон ругались, перед тем, как мы столкнулись. Но я расслышала лишь «сама виновата», «предатель» и что-то про личное время. Но если они разомнутся, так будет лучше для всех. Стерв по одному победить легче, чем когда они ходят стаями,–довольно отозвалась Мия.
—Ты радуешься ссорам людей?,–удивленно покосилась на неё Грейнджер.
—Роуз, да что с тобой? Ты же знаешь, что не будь они СОБОЙ, я бы их и пальцем не тронула,–тон Финниган изменился.
—Не стоит так на них реагировать,–продолжала Роуз. Её мысль прервал короткий стук, на который она ответила «Войдите».
—Мия Финниган тут?,–спросила какая-то первокурсница.
—Да,–отрезала Мия.
—Профессор Слизнорт ждёт тебя в его кабинете. Говорит, что отработка ещё не закончена,–протараторила девочка.
—Ааааггххх,–издала истошный стон девушка,–Ладно, буду поздно,–кинула она на прощание Роуз. Через открытую дверь девушка слышала недовольство своей соседки. Ей было жалко девочку, которой пришлось выслушивать истории об усталости Финниган.
Роуз поспешно захлопнула дверь, что вела в коридор и открыла ту, что вела в ванную. Корнелия стояла прямо на пороге. Роуз чуть не упала назад от такой неожиданности. Она сделала глубокий вдох, чтобы начать говорить.
—Если ты собралась читать мне лекцию, то лучше остановись сейчас,–Корнелия обошла её и подняла с пола свои учебники.
—Я не собираюсь читать лекций. Просто...–Роуз остановилась, когда девушка резко обернулась к ней.
—Просто я поступила ужасно грубо и невоспитанно по отношению к ней,–перевала она её.
—Конечно это не такие едкие фразы, как те, которыми бросалась Нотт, но все же,–Роуз посмотрела ей прямо в глаза.
—И что, собираешься учить меня манерам?,–Корнелия шагнула в сторону Роуз. Расстояние между ними сократилось до минимума.
—Я не хочу учить тебя тому, что ты и так превосходно знаешь, Корнелия,–Роуз положила руку на плечо девушки. Та с презрением на неё покосилась.
—Я не собираюсь быть добренькой и миленькой, Грейнджер. Не забывай, что в первую очередь я–чистокровная Слизеринка. Если ты хочешь мягкости и соплей, иди в песочницу к хаффлпаффцам. Я не собираюсь изменять себе и своим убеждениям. И как бы ты не пыталась, тебе меня не изменить,–Корнелия резко отбросила все учебники в свою сумку, после чего, скинув со своего плеча руку Грейнджер, вышла из комнаты.
Роуз молча смотрела в ту точку, где только что стояла Паркинсон. Ей не давало покоя одно: несмотря на резкий и грубый тон, в глазах Корнелии не было ярости и разъярённости. Злоба? Разумеется. Но она не была адресована Роуз. Это была злость на кого-то другого или же на саму себя. Также в них отражалась обида и печаль... Нет уж, с ней что-то происходило, и Роуз не оставит попыток понять, что же произошло с Корнелией.
***
Зелёный цвет стен ударял по зрению даже после шести лет обучения на Слизерине. Как только дверь за спиной Поттера закрылась–звуки всего остального мира остались позади. Он оглядел помещение: книги лежали стопками, пергаменты были разбросаны, 3 кровати, 2 из которых были не застелены, Нотт, что сидела за маленьким столом, трансфигурированным не пойми из чего, Яксли, лежавший на своей кровати и Малфой, смотревший в окно, выходившее в глубины озера. Звук закрывшийся двери привлёк внимание тех, кто сидел, на первый взгляд, не замечая ничего вокруг.
—О, Поттер,–Яксли довольно потянулся на кровати,—Присаживайся.
Альбус кивнул всем в знак приветствия и сел на кровать в дальнем углу. По проследовавшему за ним взгляду Малфоя, можно было понять, что кровать была его собственностью. На секунду Альбусу показалось, что Слизеринец обрушит на него волну литературных слов и красноречиво попросит встать, но этого не произошло. Скорпиус лишь устало покосился на гостя и продолжил то, чем занимался до его прихода, а именно–высматривание живности в озере.
—Яксли принёс огневиски. Будешь?,–Нотт потянула ему стакан.
—Нет, спасибо,–покачал он головой.
—Ещё один. Малфой, это что по воздуху передаётся?,–усмехнулся Яксли и его смех подхватила Алиса.
—Я пью, просто редко и не с вами,–подал голос блондин. Он отвлёкся от лицезрения глубин и сел возле Альбуса, безразлично взглянув на Джорджа,—И к сожалению, интеллект и здравый смысл не передаются по воздуху. Иначе ты бы, Яксли, хоть немного, но поумнел.
Едкая фраза, наверняка задела самолюбие Джорджа, но тот гордо держал лицо. Наверное он уже привык к редким, но точным выговорам со стороны Малфоя.
—Джордж, а что же вы с Забини не застилаете свои кровати?,–Нотт пыталась разгладить обстановку,–Видишь, Альбусу аж противно на них садится.
Смешок Алисы раздался по комнате. Яксли резко опрокинул голову и взглянул на Альбуса. В его взгляде не было злобы. Скорее любопытство и заинтересованность.
—Правда, Поттер? Тебе же не противно,–отозвался Яксли.
—В нашей комнате и похуже бывает,–Альбус улыбнулся.
—Тогда может...–Яксли принял вертикальное положение,–Ко мне? А то возле Малфоя как-то прохладно.
Он ладонью указал на освободившееся место. Наверняка он пытался указать Малфою на его отстранённостью и равнодушие к окружающим. Но слизеринца это ни коем образом не ранило. Наоборот–даже смешило.
Малфой случайно коснулся коленкой Альбуса, отчего тот резко напрягся. Он не мог припомниться момента, когда Малфой находился к нему так близко. Обычно он наоборот отдалялся от него на дальнейшее расстояние, но не сегодня. Даже факт того, что Малфой сам сел к нему, уже удивлял. С чего бы это вдруг? Но Альбус всем своим видом пытался показать, что никак не отреагировал на прикосновение с блондином. Коленка Малфоя всё сильнее, но в тоже время безболезненно прижималась к ноге Поттера, но тот не решался убирать свою ногу. Ему показалось, что этот жест может разрушить некую связь, образовавшуюся от легкого прикосновения Малфоевской ноги.
—Да нет, спасибо. Мне и тут нормально,–наконец ответил Альбус.
Яксли хмыкнул и вновь откинулся на кровать, а Нотт продолжала что-то упорно переписывать на пергамент.
—А где Паркинсон?,–поинтересовался наконец Малфой.
—Она сказала, что не придёт,–отозвался Альбус.
—Просто так?,–Малфой взглянул прямо в его глаза. Альбус вспомнил тот день в Хогвартс-Экспрессе, когда он неотрывно глядел на Малфоя-младшего. На секунду ему показалось, что он вновь стоит на пороге купе, а за спиной звучит ход поезда по рельсам.
—Сказала, что плохо себя чувствует,–зрительный контакт до сих пор продолжался и почему-то появились такие ощущения, что он и вовсе не собирался прерываться. Малфой опирался руками о колено, Альбус же сидел прямо, но это не отменяло того факта, что между ними от силы сантиметров 13, не больше. Они могли чувствовать дыхание друг друга на своей коже.
—Пф, подумаешь,–голос Алисы прервал их взгляд, ведь Альбус удивленно на неё покосился,—Мир не крутится вокруг неё.
—Что между вами произошло?,–поинтересовался Поттер,–Я видел как вы ругались на чарах.
—А ты любишь следить за девицами, Поттер?,–оскалилась она,—Неужто твоя партнерша настолько скучна? Хотя, и мой сосед по парте скуп на слова. Каждое предложение из него нужно выпытывать.
—Не уходи от темы,–резко, даже себя заметил Альбус. Алиса демонстративно отвернулась от него, пялясь в исписанный пергамент.
—Она последние семь-восемь дней вела себя странно. Как-будто избегала меня. Я помню, что неделю назад она куда-то пропала, а мы ведь договорились пойти на шоппинг!,–недовольно прикрикнула Нотт.
—Я её понимаю. Твой шоппинг покруче Круциатуса будет,–усмехнулся Яксли и на удивление его смешок подхватил Малфой. Нотт прищурившись сложила руки на груди, но всё же не прервала свой рассказ.
—А ещё она постоянно ссылается на нехватку материалов и уходит в библиотеку или же врет о своём здоровье и якобы бежит к Мадам Помфри.
—С чего ты взяла, что она врет?,–спокойный голос Малфоя пронзил слух как гром в ясный день.
—Да потому что потом я сама проверяю библиотеку и лазарет, расспрашиваю всех, не приходила ли она. Но там, как вы уже догадались, не слуху не духу нашей дорогой Корнелии,–она опёрлась локтями о стол, положив на руки голову.
—Может у неё кто-то появился. Не лезь в её личную жизнь,–рассудил Яксли.
—Меня это не волнует. Я пыталась понять, что произошло,но она отнекивалась и грубила,–возмущалась Нотт.
—Зная тебя, это ты её довела,–усмехнулся Яксли. Альбус и Скорпиус вовсе не горели желанием сплетничать о Корнелии, поэтому лишь изредка кивали, когда Алиса смотрела в их сторону. От скуки Скорпиус начал ковырять дырку в джинсах Альбуса. Торчащие из дырок, нити на рванных джинсах Поттера так и молили повертеть их в пальцах. А Альбуса смешило сосредоточенное лицо Скорпиуса, ковыряющего его коленку.
—Так и должно быть?,–спросил он шепотом, чтобы Алиса не взъелась на них за невнимательность.
—Да,–улыбнулся Поттер,–У тебя что нет рванных джинс?
Скорпиус лишь покачал головой, взглянув на свои идеальные чёрные джинсы без единой дырочки.
—В чем их смысл? Ноги же продувают.
—Их носят, когда на улице не так холодно. Купи себе такие,–Альбус поддался ближе.
—Боюсь, отец не оценит такую моду,–на секунду Альбус задумался.
—Тогда сделай их,–ещё тише произнёс он, будто бы рассказывая какой-то страшный и омерзительный секрет, за который ему должно быть стыдно.
—Вы вообще слушаете?!,–от голоса Алисы Малфой резко поднял голову, тем самым задев Альбуса. Оба они начали тереть поврежденные места, но взглянув друг на друга засмеялись.
—Хватит щебетать, голубки. Не одному же мне слушать девчачье нытьё,–сказал Яксли.
—Если ты продолжаешь его слушать, Яксли, значит оно не кажется тебе таким бессмысленным,–едко заметил Скорпиус.
—Может тебе даже интересно,–поддержал Альбус. Малфой одобрительно на него взглянул. После короткого диалога со Скорпиусом, его будто бы переполнил поток сил. Почему же они и раньше не могли так общаться?
—Вам смешно, а мне обидно!,–не унималась Алиса,–Эта Мия Финниган еле как уговорила дряхлого Слизнорта дать нам небольшой перерыв. Надеюсь он не догадается искать меня здесь.
Вдруг дверь комнату распахнулась. На пороге стоял довольный Забини. В руке он держал метлу и тогда Альбусу стало понятно, куда же он ходил и почему его не было с самого начала. Сэм любопытно оглядел комнату, после чего вступил внутрь.
—Нотт, вот ты где. По всему Слизерину рыщут студенты–ищут тебя. Слизнорт угрожает отнятием баллов,–он закрыл за собой дверь, положив метлу в угол. Колени и руки него были в грязи, но всё остальное тело оставалось безупречно чистым. На первый взгляд могло показаться, что он и вовсе никуда не ходил.
—Да чтоб тебя,–Алиса с соответствующим звуком захлопнула книгу, агрессивно направляясь к двери,—Видите о чём я?!
Дверь за ней с грохотом захлопнулась, а Забини был немного удивлён. Он непонимающе взглянул на парней, указывая пальцем на дверь.
—Что это с ней?,–полюбопытствовал он.
—Ссора с Паркинсон,–без энтузиазма ответил Альбус.
—Вот как,–усмехнулся Сэм,—В общем, я пошёл в душ. Если понадоблюсь–кричите.
Забини взял всю свою одежду и полотенца, после чего отправился прямиком в ванную комнату. Если бы не звук воды, включённой по инициативе Сэма, в комнате была бы мертвая тишина. Яксли с зевком растянулся на кровати, хотя куда там дальше?
—Я вымотан, как пёс. Не знаю как вы, но у меня уже нет сил,–он закрыл глаза, даже не ожидая ответа от друзей.
Альбус взглянул на Скорпиуса. Тот в свою очередь вертел в руке палочку. Белый дымок исходил из неё, а Малфой глядел на него как заворожённый. Альбус лег, раскинув ноги. Через минуту к нему присоединился Малфой. Они продолжали глядеть на искры из палочки, не отрывая взгляда. Поттер заметил, что холодность во взгляде Малфоя куда-то испарилась и ему это нравилось. Он даже не думал о том, что его пристальное внимание может вызвать неудобства .
Малфой посмотрел на слизеринца в ответ. Взгляд медленно поднялся от глаз к прическе и блондин усмехнулся. Он еле ощутимыми движениями пальцев попытался подправить причёску Альбуса, комментируя его неопрятность.
Но вдруг всё оборвалось. Малфой медленно убрал руку из волос брюнета и притупил взгляд. Он неотрывно глядел на свою палочку, прикусывая нижнюю губу.
—Думаю тебе нужно пойти к Паркинсон и спросить всё ли с ней хорошо,–монотонно выговорил он.
—А даже если и нет, думаешь она скажет мне?,–усмехнулся Альбус. Разумеется он обещал себе, что поинтересуется состоянием подруги. Но если подумать логически: что он услышит от неё, если она сейчас зла на Алису или на кого-либо другого? Это Нотт выплескивает свою ярость через разговор, а не Паркинсон. Та лишь высказывает негодование. Но сейчас она не была обижена. У Поттера появилось ощущение, будто она переживает внутреннюю борьбу или стресс. Это не было мелочной ссорой. Нет, в этом скрывалось нечто глубокое. И он сомневается, что она так просто ему расскажет. Корнелия может принять его заботу за недоверие или проникновение в её личное пространство. Он хотел подождать пока она успокоится, чтобы можно было было спокойно с ней поговорить.
—Она поймёт, что тебе не плевать,–голос Малфоя вырвал его из рассуждений в голове.
—Я хотел поговорить с ней позже, когда она успокоится,–парировал Альбус. Ему вдруг показалось, что к Малфою вернулись его холод и равнодушие.
—Просто проведай её,–не отступал он. Альбус недовольно вздохнул, но спорить у него не было сил. Он собирался проверить всё ли хорошо с Паркинсон и вернуться обратно.
Он шёл прямо по коридору, направляясь к комнатам девушек. На секунду его взгляд метнулся в сторону двери Роксаны. Эх, Рокси... Они так давно не разговаривали и ему её так не хватало, но признаться в этом он не мог. Она невероятно разочаровалась в нём после случая с Роуз. Ему было стыдно даже взглянуть в её сторону, о каком разговоре могла идти речь? Тем более, зная характер кузины, он подозревал, что она лишь хладнокровно проигнорирует его или же скажет нечто такое, что он сам себе станет противен. Это она умела. Было бы легче поговорить с самой Роуз или же с Молли. Они бы проявили жалость и понимание, но конечно они тоже всё ещё обижены на него. Может попросить Малфоя поговорить с Молли? Они же всё-таки общаются. Он разберётся с этим после того, как поговорит с Корнелией.
Может слизеринцу лишь померещилось, но он почувствовал как воздух возле двери Корнелии стал холоднее, а освещение слабее. Альбус вновь почувствовал волнение за подругу. Всё-таки Малфой правильно поступил, заставив Альбуса проведать девицу. Он дрожащей рукой постучал по двери, но та не открывалась.
На минутку Альбусу стало любопытно: что будет, когда Алиса вернётся с отработки? Они с Корнелией делят одну комнату, но судя по всему, обе всё ещё злы друг на друга. Если Корнелия не собиралась впускать её, то Нотт вполне могла снести дверь мощным заклинанием. Вот тогда стычки точно не избежать. Представлять красные от пощёчин щеки, ободранные волосы, царапины от ногтей, а может того и хуже– парализованные тела, в чьих глазах воцарился ужас и злоба,–совсем не хотелось. Он надеялся, что до заклятий не дойдёт. Наверняка это была мелкая ссора, которая рассосётся в течении нескольких дней. Всё-таки они же лучшие подруги.
—Уходите,–раздался сдавленный голос из-за двери. Альбус уже и не надеялся, что на его стуки ответят.
—Корнелия, это же я,–слизеринец сделал паузу и голос его стал грустнее,–Альбус...
—Уходи,–повторила она.
—Корнелия, впусти меня. Давай поговорим,–напрашивался Альбус. Ему показалось, что он услышал невероятно громкий вдох. Паркинсон изо всех сил пыталась сдержать эмоции.
—Альбус, не сейчас. Я не в состоянии разговаривать. Уйди по-хорошему,–спокойно ответила она.
—Корнелия, не закрывайся от нас, от своих друзей...от меня,–Альбус прижался руками к двери,–Мы всегда тебя поддержим.
—Альбус, я просто не в настроении. Не строй из себя психолога. Со мной всё хорошо, пойми же ты это уже наконец!,–она со всей силы вдарила кулаком в дверь, отчего Поттеру пришлось отойти на пару шагов. Он так и знал, что всё будет именно так, поэтому не был удивлён.
—Ладно,–он выдохнул,–Зайти за тобой завтра?
Минута молчания. Парню даже показалось, что Паркинсон просто ушла, а он ведёт интереснейший диалог с дверью. Но после раздался голос:
—Нет, не стоит. До завтра.
Поттер был растерян, но помимо Паркинсон у него были и другие проблемы: скоро игра, к которой он не полностью готов, а также его напрягали, теперь уже точно, натянутые отношения с родственниками. Одна лишь Лили верила в него и не хотела ругаться с братом. Она рассказывал ему, что Молли, Рокси и Роуз приходили навещать его, когда он был в лазарете, но несмотря на это, они с ним до сих пор не разговаривали. Скорее всего, проверка здоровья кузена–это лишь инстинкт. Они всё равно являются родственниками, даже несмотря на то, что не разговаривали друг с другом. Но мириться никто пока что не собирался.
Он подошёл к двери комнаты Забини, Малфоя и Яксли и резко дернул ручку вниз. Представьте себе его удивление, когда дверь ему не поддалась. Он повторил своё действие ещё пару раз. Потом проверил, в ту ли дверь он ломиться. Результат очевиден–он не мог перепутать дверь. С чего это они закрыли дверь? Постучав пару раз, он понял, что просто так тратит своё время. Почему-то сегодня никто не хотел открывать перед ним двери. Он устало поплёлся в свою комнату, надеясь, что завтрашний день пройдёт получше.