Я хотел бы жить, как все...

R
Завершён
615
1
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
229 страниц, 115 971 слово, 23 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
615 Нравится 33 Отзывы 291 В сборник

Глава 22. Бал чемпионов.

Настройки
- Мистер Поттер! - позвала меня МакГонагалл. - Мистер Поттер, довожу до Вашего сведения, что двадцать пятого декабря у нас будет так называемый Бал Чемпионов, на котором должны присутствовать все Чемпионы, конечно же, каждый со своей парой. Собственно, бал открывается танцем чемпионских пар. Не думаю, что у Вас будут затруднения с партнёршами, Гарри. - Всё гораздо хуже, - мрачно сказал я во всеуслышание. - Видите ли, профессор, я не умею танцевать. - Уверена, что ваши жёны это умеют, - парировала МакГонагалл. - Скажите им, Гарри, что, если они не умеют, и не смогут Вас научить, я найду Вам ту девушку, которая сможет и научить, и составить с Вами неплохую пару. - Обязательно передам им Ваши слова, профессор, - с благодарностью поглядел я на неё. МакГонагалл кивнула и отчалила вдаль по коридору. - Итак, с кем же пойти на это мероприятие? - спросил я сам себя, совершенно небеспочвенно полагая, что Бал станет яблоком раздора между моими девчонками, начиная с Флёр и заканчивая Сью. - Со мной, Гарри, - проворковала справа Лаванда Браун, подхватывая меня под локоть. - Нет, Лаванда, - сказала слева Фэй Данбар. - Ты хочешь, чтобы тебя убили? Нет, ты, вероятно, просто хочешь умереть молодой. Гарри, хочешь, я научу тебя танцевать? Меня окружили гриффиндорки третьего, четвёртого и пятого курса, наперебой предлагая научить танцевать. - Девочки, - сказал я проникновенно. - Я понимаю, что каждая из вас стремится умереть молодой, но давайте вы это как-то без меня, а? Я жить хочу, увидеть детей, возможно, внуков... - Тебе всё равно не мешает научиться танцевать, - уговаривала меня Алисия Спиннетт. - Мы с Кэти тебя научим, вот увидишь. Но шалые, лживые глаза её говорили совершенно о другом, так что я, с трудом вырвавшись, сбежал, не дожидаясь, пока Алисия меня чему-нибудь научит. Кстати, Кэти Белл во время разговора отчаянно краснела и смотрела в сторону. Не удивлюсь, если слова Спиннетт - полностью её же инициатива. Оторвавшись от девушек (некоторые из них развили неплохую скорость) я забежал в гостеприимно приоткрытую дверь какого-то класса, закрыл за собой дверь и прислонившись к ней, перевёл дух. - Что, Поттер, совсем загоняли тебя? - спросил мягкий девичий голос. Я быстро развернулся к неожиданной угрозе, но тут же успокоился. Пенни Кристал была совершенно безобидной девушкой. - А ты что тут делаешь? - спросил я. - Может быть, тебя жду... - загадочно сказала Пенелопа. - Э-э-э, может, я пойду дальше? - спросил я, видя, как она потихоньку подходит ко мне. - Не думаю, - качнула головой Пенни. - Видишь ли, Гарри, говорят, что ты набрал девять девушек, но тебе не хватает десятой. Может, я подойду? А для начала ты сводишь меня на Бал, а? - А серьёзно, Пенни, - я сел на пол. - Что тебе нужно? - Видишь ли, Гарри, - задумчиво сказала Пенелопа. - Я ведь на седьмом курсе, знаешь ли. Мне нужна будет работа. Но я точно знаю, что мне некуда податься. В Министерство меня не возьмут - там своих детей хватает. Там целые династии выходцев из аристократических семей. В Мунго я не подхожу, в аврорат тоже. В личные ученики меня никто не возьмёт, несмотря на отличную учёбу. Куда идти? Возвращаться домой? Ты бы вернулся вот так просто, после семилетнего отсутствия, в магловский мир? Но ведь и там я никому не нужна, сирота из приюта. Вот и думаю, что делать дальше. - Ты ведь собиралась замуж выйти, - сказал я. - Кто тебе сказал? - удивилась Пенни. - Перси говорил, - вспомнил я. - Что ты за него выйдешь. - То его собственные мечты, наверно, - нахмурилась девушка. - С чего бы это я пошла за Уизли замуж? Мне что, нормально жить надоело? За Предателя крови только совершенно сумасшедшая выйти может. Или та, которая ничего не знает о магическом мире. Я на Рэйвенкло учусь, не забыл? - Так что ты хочешь? - спросил я нетерпеливо. - Я не знаю, Гарри, - сев на пол рядом со мной, она обняла свои колени и уткнулась в них лицом. - А Вуд, - спросил я. - Что Вуд? - У него один квиддич на уме, - горько вздохнула Пенни, искоса поглядев на меня. - И бладжером напрочь отшибленные мозги. Какой такой Вуд? О чём ты говоришь? - Угу, - не смог я не признать её правоту. - Так что тогда? - Может, ты подскажешь что-то? - спросила Пенни. - Ну-у-у... - задумался я. - Знаешь, у меня есть серьёзная проблема. У меня, как ты знаешь, несколько жён... - Да, знаю, - улыбнулась она. - Есть даже тотализатор на тему "Сколько у Гарри будет жён к седьмому курсу?" - Даже так? - удивился я. - Да. - подтвердила Пенелопа. - Более того, есть приз за точный ответ на вопрос "Сколько жён будет у Гарри к концу четвёртого курса?" Я заскрипел зубами. - Им что, делать нечего? - Ну, Гарри, ты разве не замечал, что в Хогвартсе как-то несколько тяжеловато с развлечениями? - М-ммм... - затруднился с ответом я. - А твоя жизнь открыта перед всеми, Гарри, поэтому каждое изменение в ней отслеживает довольно большое количество людей. И все обсуждают... события, которые с тобой происходят. - Вот... же, - только и смог сказать я. - Ну вот, например, у тебя появилась жена-вейла, - сказала мисс Кристал. - Это многих удивило. Зато у тебя будет больше шансов выиграть Турнир, говорят студенты. Знаешь, ты - очень знаменитый человек, Гарри, и твоя жизнь всегда будет на виду, тем более, что ты совершаешь настолько неординарные, или даже проще сказать, безумные поступки, что они привлекают внимание большого количества людей. - Ты хорошо разложила всё по полочкам, - сказал я. - Может быть, ты сможешь работать у кого-нибудь секретарём? - Например? - спросила Пенни. - Не думаю, что я буду в безопасности на такой работе, Гарри. Может, только если я буду работать у тебя, мне ничего не будет угрожать. В смысле, ты не будешь ко мне приставать, поскольку у тебя и так много женского внимания. Тебе нужен секретарь? - Вообще-то, да, Пенни, - поразмыслив, сказал я. - Сразу после окончания тобой школы, если ты не против... - Договорились, - сказала Пенни, и, встав с пола, подала мне руку. - А теперь, - сказал я задумчиво. - Скажи, ты умеешь танцевать? - Умею, - улыбнулась она. - Научишь? - Конечно, Гарри. ***** - Ясно, - сказала Дафна обиженно. - Поэтому ты не обратился ко мне. Пенни Кристал оказалась в этом лучше, чем я. Ну что ж... нельзя быть лучшей во всём, не так ли? - Ты лучше в анализе, Дафи, - погладил я её по плечику и втащил обратно в постель. - И во-о-бще-е-е-е... - Гарри! - пискнула та. - Ты куда... руки!.. ай! Гарри, убери руки, или я за себя не отвечаю! Гар...ри. Ахххх... Ах! М-ммм.... Хорошо, милый... Прошло какое-то время, пока она снова смогла связно говорить. - Дафи, кто по-твоему может составить мне пару на Балу? - спросил я её. Аналитические способности Дафны не подвергались сомнению. - Флёр, конечно, - сказала жена, совершенно не сомневаясь. - Но ведь она сама - Чемпион! - Да, и чтобы её никто не приглашал, именно ты должен её пригласить. - Хм... об этом я даже не думал, - ответил я. - Флёр! - позвала Дафна. - Что? - возникла на пороге спальни вейла с книгой в руках. Увидев нас обоих, она спокойно оглядела беспорядок на кровати, и села в кресло, сдвинув мою одежду. - Вы хотите, чтобы я была третьей? - Н-нет, - покраснела Дафна. - Почему ты такая извращенка, а? Ты знаешь, что будет Бал Чемпионов? - Знаю, - спокойно ответила Флёр. - И что? Я всё равно туда не пойду. - Почему? - удивился я. - У меня не очень с танцами, - пояснила Флёр. - А сидеть там в одиночестве - не по мне. Я лучше тут что-либо почитаю. Мы в удивлении воззрились на неё, а вейла, глянув на наши изумлённые лица, тихонько хмыкнула и стала снимать халатик. - Ч-что ты хочешь сделать? - спросила Дафна, вылезая из постели. - 'Арри, подержи её, - сказала Флёр, снимая остальное бельё. - Что вы оба собираетесь делать, извращенцы? - пискнула Дафна, отбиваясь от моих рук и краснея. - Сейчас всё-всё узнаешь... - предвкушающе произнесла вейла, обнимая её. - 'Арри, ты можешь сделать ей... это? ***** Выходя из кабинета трансфигурации на следующий день, я случайно наткнулся на мисс Белл, которая, заступив мне дорогу, попросила выслушать её. Что я знал о Кэти? Она была из обедневшего рода, с западного побережья Британии. Магически не очень сильная, учится очень хорошо, прилежная, легко смущается, с момента поступления дружит только с Алисией Спиннетт и Анджелиной Джонсон, вместе с ними состоит в сборной "львиного" факультета по квиддичу, очень результативная охотница, любит летать. К моменту этой нашей встречи мы с ней разговаривали всего несколько раз, последний раз она приносила мне рукопись о Фламеле. - Гарри, - сказала она. - Ты не мог бы меня послушать? Я очень тебя прошу, выслушай меня. - Давай отойдём куда-либо в сторону, - сказал я. - Здесь слишком много народа. - Куда? - спросила Кэти. - Сюда, например, - сказал я, подталкивая её к нише со стилизованной змеёй на стене. - "Откройся!" Вот сюда... Мы вошли под своды короткого тоннеля, дверь лаза закрылась позади, и нас окутала тьма. - "Люмос", - сказал я, и над моей ладонью загорелся огонёк, освещая путь. - Случись что, и я отсюда не выйду, - сказала вполголоса Кэтрин. - Выйдешь, - ответил я. - Тут довольно простая схема запоров. Нажимаешь вот этот рычаг, и стена открывается. Так что ты хотела? Тем временем мы вышли в небольшой зал, освещённый какими-то внешними источниками, так что тут было вполне светло. Рассеянный свет обрисовывал стены, стол и стулья посредине. - Я хотела вернуть мой род под руку Гриффиндора, - опустив голову, сказала Кэти. - Когда-то мы, род Белл, были соратниками Годрика, но потом... оставили его, нарушили вассалитет, отказались от клятвы и были наказаны. Полтысячи лет мой род постепенно беднел и разрушался, пока не осталась одна семья - наша. Мама и папа умерли, когда я была на первом курсе, Гарри. Я осталась с дедушкой, но я не могу главенствовать в роду, поскольку он наследуется по мужской стороне, а мой дедушка - из другого рода. - Передача наследия по мечу, - сказал я. - Да. - Хорошо, - я помотал головой. - Что ты хочешь от меня? - Я хочу, чтобы ты принял мою клятву возвращения под руку рода Гриффиндор. Сегодня от крови Годрика остался только ты, и от рода Белл - только я. Мой род почти угас, я - сирота, мой дом почти разрушился, - она встала на колени. - Я прошу Вас, милорд, прошу Вашей милости, примите меня и мой род обратно под Ваше крыло. Магия и жизнь вполне наказали нас, и я прошу, смилуйтесь надо мной и родом, милорд. - Встань, Кэти, - сказал я. - Я тебе что, сам Годрик Гриффиндор? - Не встану, - тихо сказала мисс Белл. Я смотрел на её волосы, цвета тёмной меди, на склонённую предо мной голову, на узкие плечики хрупкой фигурки, и размышлял. Кэти имеет, или имела связи с Церковью, а это значит, в мой род будет доступ со стороны, что нехорошо. С другой стороны, можно перефразировать клятву, чтобы этот доступ как-то купировать. - Хорошо, - сказал я. - Приноси клятву. Но помни, что контакты с Инквизицией надо сократить до абсолютного минимума. Ободрившаяся Кэти быстро заговорила, произнося клятву. Видно было, что она тщательно готовилась к её принесению. Сказав всё положенное, она устремила на меня взгляд своих серых глаз. Я заговорил слова принятия. В конце вокруг нас полыхнул яркий взблеск света - Магия приняла наши клятвы. - А теперь рассказывай, что там у тебя с домом? - сказал я. - Надо понять, что с этим можно сделать. - Дом... С домом плохо, - сказала мисс Белл, поднимаясь на ноги. - Крыша течёт, стены обваливаются, везде сквозняки, камины не топятся, сыро. Первое время я думала, что смогу что-то сделать сама, а сейчас понимаю, что я просто ничего не умеющая школьница. - Ясно, - сказал я. - Буду решать проблему. А почему все идут ко мне, не скажешь? - Прости меня, Гарри, но ты, что, тупой? - воскликнула Кэти. - Ты сильный, много умеешь, тебя боятся, тебя уважают. В последнее время слизеринцы куда меньше задевают наших, потому что в школе изменились отношения между факультетами - это твоя заслуга. Одно плохо - у тебя слишком много жён... - Кому от этого плохо? - Ну, - замялась Кэти. - Многим. И сколько я ни старался добиться от неё ответа, так и не смог выдавить ни слова - увиливала от ответов, как могла. В конце концов я махнул рукой, и отпустил её. ***** Честно говоря, сам Бал мне был неинтересен, поэтому идти туда не хотелось. За шесть дней до Бала я увидел, как Гермиону приглашает Крам, но внутри у меня ничего не шелохнулось - разрыв в отношениях был абсолютным, ну, или мне так казалось. В основном это мероприятие было важно для девочек, поэтому я собирался туда пойти, но в мои планы входило лишь посещение и танцы с моими девочками, а потом я хотел просто сбежать, невзирая на последствия. Гораздо важнее было бы посетить вновь кладбище в Литтл-Хэнглтоне, и кое-что добавить на месте будущего ритуала. Кроме того, была мысль поговорить с Аластором Грюмом, который, как мне кажется, искренне ненавидел Пожирателей. А так же я очень хотел посетить Беллу, и поговорить насчёт будущего праздника жизни и с ней. По приблизительным расчётам, сделанным мной на основании описаний, оставленных мне Урхотом, тело, созданное Воландемортом, должно было придти в негодность в феврале-апреле будущего года, но, если исходный материал был неподходящий, это время могло сократиться до января, то есть ритуал мог начаться уже очень скоро. Кроме того, как глава домов Слизерин и Певерелл, я имел право решить, может ли человек принадлежать далее этим домам, или нет, поэтому ещё в ноябре провёл пару ритуалов в Гринготтсе. Теперь только от моего слова зависело, будет ли Воландеморт далее относиться к роду Слизерин и роду Певерелл, или станет чистейшим Реддлом. В принципе, можно было решить всё прямо сейчас, но я хотел сделать это перед последователями моего гадкого дальнего родственника. Кроме всего прочего, я был уверен, что тот же Селвин, как только Реддл будет убит, начнёт мне мстить за убитого сына, который, по правде говоря, был сам виноват в сложившейся ситуации, поставив меня в положение, когда отступать нельзя ни под каким видом. А ещё у Селвина будет солидный комитет поддержки, поэтому тут нельзя быть слишком мягким : полезет в бутылку - сразу же убить, возможно даже, уничтожить весь род Селвинов. А ещё нужно приволочь Министру голову Реддла, для идентификации, в случае, если его вообще удастся убить. Конечно, я сделал всё для этого, однако надо понимать, что никакая ловушка не совершенна. А кроме всего прочего, нужно постараться не сдохнуть, потому что у меня есть те, о ком нужно заботиться. И пусть сегодня эта забота не так уж ярко выражена, но мои девочки нуждаются во мне. ***** - Хозяин, Вы пришли! - заголосил Никки, увидев меня, входящего в Слизерин-мэнор через камин. - Что Никки может сделать для Вас? - Кто сейчас в доме, Никки? - спросил я. - Госпожа Белла, - ответил домовик. - Она в библиотеке. Кто бы сомневался... - И давно она тут? - Прибыла вчера, - ответил эльф. - Ладно, - отозвался я. - Я ненадолго, поэтому можно ей пока не сообщать. Ты можешь идти, Никки. Ритуальный зал мэнора был большим, посреди него, на полу размещался рунный круг, где, собственно, и проводились различные действия, если это было необходимо, а на дальней стене висел гобелен рода, некогда весьма разветвлённого и многочисленного, в котором сегодня осталось, включая и членов Младших родов, чуть больше десятка магов. - Никки, - позвал я. - Здесь, хозяин, - отозвался домовик. - Зови, всё же, Беллу, - сказал я. Через пять минут в зал вплыла Белла. - Ты звал меня, Гарри? - несколько нервно спросила она. - Звал, - откликнулся я. - У тебя сошла метка? - Давно, - удивлённо сказала она. - Сразу же, ещё при моём преображении. - Хорошо, - удовлетворённо кивнул я. - Будем выжигать некоего бастарда рода Гонт с гобелена Слизеринов. Я могу сделать это без твоего согласия, Белла, но хотелось бы услышать и твоё мнение. - Я согласна, что это необходимо сделать, - заговорила мисс Мракс. - Гарри, я бы и сама это сделала, но... - Но ты всего лишь Регент рода, - продолжил за неё я. - И у тебя нет достаточных полномочий для изменения вида гобелена. - Да, - кивнула Белла. - Однако я согласна с будущим изменением. А что будет с родом? Он перестанет существовать, не так ли? - Нет, - не согласился я. - Я могу даже не просить Магию о временном статусе рода, но не позже, чем через год ввести в него какого-нибудь нового члена, чтобы род не погиб. В Кодексе Слизеринов прописана подобная процедура, я сам видел эти строки, собственными глазами. - Как скажете, мой сюзерен, - захлопала глазками мисс Мракс, скатываясь в дурашливый тон, в ответ на что я ожёг её гневным взглядом. Белла мгновенно приняла серьёзный вид. - Да-да, Гарри, я всё поняла! - Тогда, - повернулся я к гобелену, вынимая посох, и, уткнув в имя Воландеморта, заговорил. - За недостойное поведение члена Младшего рода, я, глава рода, Лорд Слизерин, изгоняю тебя, бастард Томас Марволо Реддл, из Младшего рода Гонт, при согласии Регента рода Мракс. Отныне изгнан ты, и имя твоё выжжено, и да не возникнет на сем гобелене никогда в будущем! - Я, Регент рода Мракс, Леди Беллатрикс Друэлла Мракс, изгоняю тебя за недостойное поведение, преступления перед Магией и создание множества крестражей, бастард Томас Марволо Реддл, из Младшего рода Гонт, - заговорила Белла, уперев палочку в имя Воландеморта. - Изгнан отныне ты, и имя твоё выжжено, и да не возникнет на сем гобелене никогда в будущем! И после наших слов имя Воландеморта на гобелене опоясала рамкой чёрная линия, потом внутри рамки вспыхнуло нарисованное пламя, и имя выгорело, оставив как бы обгоревшее пятно, скрыв и его, и изображение лица бывшего члена рода. - Вот и всё, Белла, - сообщил я ей. - Осталось провести подобный ритуал на гобелене рода Певерелл, а позже - публичное отречение от обоих родов, и наш общий знакомый станет чистейшим Реддлом. - И... что? - задумалась она. - Что потом? - Станет магглом, - пожал плечами я. - Или сквибом. Всё, что будет с ним после отречения, зависит уже не от нас с тобой, а только от Магии. - Жестоко, - сказала Белла. - Не лучше ли его просто убить? - Нет, - покачал головой я. - Не лучше. Он должен ответить за свои дела. А причём тут роды, в которых он, пусть и на правах бастарда, состоял? Зачем им проклятия, пришедшие через наказания, которые он понесёт? Пусть лучше будет отсечён. Да и возможности его сейчас резко уменьшатся, глядишь, и реакция быстрее наступит. - Что ты имеешь ввиду? - удивилась Белла. - А, - махнул рукой я. - Он будет вынужден быстрее закончить со мной, и в этом кроется главная его ошибка. И он, наконец-то, умрёт. Насовсем. Через полчаса я перешёл в Певерелл-кастл, где, уже без Беллы, провёл подобный же ритуал на гобелене Певереллов, выжигая и оттуда имя Воландеморта. И теперь мне осталось только ждать, когда же изгнанник сделает свой следующий шаг. ***** "Холодно. Вообще этот замок такой... холодный. Я никак не могу согреться. Кажется даже, что сами мысли стынут в этом холоде. Муж, прошу тебя, приди скорее... иначе я совсем замёрзну, несмотря на камин и тёплое одеяло. Всё дело в том, что в комнате прохладно, сквозняк, и мне кажется, что сам Хогвартс высасывает из меня тепло. Милый, очень нужно, необходимо, чтобы ты чаще приходил ко мне. Я знаю, что нас у тебя слишком много, даже для такого сильного волшебника, как ты, поэтому ты всё время нарасхват, но мне необходимо сегодня твоё тепло больше, чем другим, поверь. Нет, я не покажу тебе свою слабость, просто знай, что ты теперь всегда будешь нужен мне, мой любимый. Есть только ты, и больше никого нет для меня. Приходи же поскорей... Ну где же ты, муж мой, когда ты так нужен, а?" - Флёр, к тебе можно? "Это он!" - Да, 'Арри, входи. Сел рядом, обнял за плечи. Таю... - Милый, останешься со мной? - Конечно, - кивает. Радуюсь, уже привычно поражаясь - какая же в нём всё-таки сила! Ведь просто сидит рядом, а меня уже потряхивает от ощущения магии в моём муже. Обнимает, а я уже плыву. Я постоянно его хочу! И не верю самой себе, что он - мой... ***** Когда Флёр уже заснула на моём плече, дверь в комнату потихоньку открылась, потом так же тихо закрылась, а через минуту под моим боком устраивалась на ночлег, щекоча своими хвостами ноги, кицунэ. - Муж... - тихо шепнула она мне прямо в ухо. - Я знаю, ты ещё не спишь. Подвинься, пожалуйста. Я подвинулся, сдвигая и Флёр, которая, не просыпаясь, что-то пробормотала по-французски. - Хорошо... - прошептала лиса. - Спокойно... И заснула. ***** - Хвост, - крикнул Воландеморт. - Да, Господин? - появился на пороге комнаты Петтигрю, уставившись на хозяина своими крысиными глазками, которые тот так ненавидел. - Передай Барти, чтобы он запланировал как можно быстрее доставить нам Поттера, - заговорил Воландеморт, самочувствие которого в последнее время стало куда хуже. "Видимо, тело приходит в негодность, - подумал он. - Надо было, всё же, отловить какого-нибудь чистокровного." - Пусть он вначале сообщит нам, в какие сроки ему удастся уложиться, и когда он сможет доставить мальчишку. Понял, Хвост? - Понял, Повелитель, - угодливо кланяясь, забормотал тот, спиной вперёд выходя в дверь. - И тащи сюда поесть, наконец! - крикнул ему вслед Воландеморт, корчась от неожиданных болей в животе, которые в последние два дня доводили его до изнеможения. Пора уже менять тело, пора! Это стало насущной необходимостью. ***** - Ты всё понял, Барти? - спросил Хвост преданного слугу Воландеморта, единственного, кто работал непосредственно в замке. - Да, да, понял, - нетерпеливо перебил его тот. - Это можно сделать на Балу. Тут будет Бал, куда он обязан придти, поскольку сам праздник открывают своим танцем Чемпионы. Так что можно будет передать ему портключ в любое время, и всё - полетел наш Поттер на встречу с Господином. - Но тебе не стоит самому передавать портключ, - сказал Питер. - Иначе тебя раскроют. - У меня есть на примете нужный человек, - подмигнул ему Барти. - Не бойся. И да, меня не свяжут с ним, и не смогут вычислить. А повод для мести у него есть, это точно. Так что его тут же схватят, конечно, но это не беда - он просто одна из пешек. Я же к тому времени успею уйти. - Смотри сам, Барти, - недовольно отозвался Питер. - Главное, не попадись, а то... - Знаю-знаю, - поднял руки тот. - Иди, и скажи Господину, что всё будет нормально. Я всё сделаю, как надо. - Хорошо, - кивнул Петтигрю. - Иначе ты пожалеешь, что родился, Барти. Ну, это ты и сам знаешь. - Да, - кивнул в ответ Барти. - Но я уверен в успехе. Иди уже. ***** Я сложил Карту и задумался. Противник начал делать ходы. Когда же теперь ждать подвоха? Наверное, на Балу. В самом деле, я ведь не могу не придти на Бал. Надо предупредить Мэнди, чтобы на время Бала она посидела в моих апартаментах, вместе с Киоко, которая страсть как не любит шумных торжеств и толп народа. Интересно, как мои противники провернут своё дело? Скорее всего, передадут что-то типа активированного портключа, за который стоит только взяться, и готово - он перенесёт меня в место проведения ритуала. А вот кто это сделает - пока не ясно. Зато стало ясно, кто в замке работает на Воландеморта. Это Бартоломео Конти, поскольку именно в его комнате находился с недолгим визитом Питер Петтигрю. И, поскольку кроме Питера там находился только Барти Крауч, то это, вероятно, тот самый Барти Крауч-младший, Пожиратель Смерти, "умерший в Азкабане", которого я, своему удивлению, засёк ещё во время Распределения, поскольку на Карте отражались сразу два Барти Крауча, и оба - в Большом Зале, причём один из них непосредственно среди преподавателей. "Белла будет рада увидеть старого знакомого." - подумал я, вновь расправляя карту, и глядя на снующую по комнате мистера Бартоломео Конти точку с надписью Барти Крауч. Вот тот перестал ходить туда-сюда, и вышел в коридор, направляясь... куда? Судя по всему, в сторону общежития Слизерина. И с кем же он теперь будет общаться, интересно? Спустя десяток минут точка "Барти Крауч" достигла пункта назначения, заскочив в двери общежития, и пару минут постояв в гостиной факультета рядом с точкой "Маркус Флинт". Потом Барти вышел за двери общежития и стал кого-то ждать. Я спокойно наблюдал, как рядом с точкой "Барти Крауч" возникли две точки - "Эдриан Пьюси" и "Роберт Майлз". Постояв в коридоре, Пьюси почти сразу же ушёл, а вот Майлз остался, пробыв в коридоре чуть ли не десяток минут - наверное, получал инструкции. - Всё ясно, - пробормотал я под нос. - С вероятностью процентов в девяносто, это и есть будущий помощник Барти, который перекинет мне портал. Главное, чтобы в это время рядом со мной не было лишних глаз, а особенно, моих девочек. Зачем им лишний риск? Точка "Барти Крауч" пошла в сторону своей комнаты, а Роберт Майлз вновь вошёл в гостиную Слизерина, где устроился в углу вместе с Маркусом Флинтом и Эдрианом Пьюси. Чуть позже к ним присоединился Джеффри Монтегю, ещё один семикурсник, отец которого, по слухам, был среди Пожирателей Смерти, однако никто не мог этого утверждать со всей ответственностью, поэтому он не был судим с остальными Пожирателями. Ещё чуть позже к той же компании присоединилась Джейн Мальсибер с шестого курса, отец которой сидел сейчас вместе с другими в Азкабане. Сама же Джейн прежде не была замечена в симпатиях Воландеморту, а все, кто её знал, характеризовали её, как очень умную девушку, сторонящуюся политики. По моему мнению, Джейн была очень красивой, мягкой и умной, слизеринкой-аристократкой до мозга костей. Удивительно, но она, по свидетельству многих, терпеть не могла Флинта. Вот и сейчас, видимо, кинув пару тёплых слов компании в углу гостиной, она пошла в сторону комнат на половине девушек, зашла в угловую комнату в конце коридора, где находилась точка с надписью "Мэнди Броклхёрст", и осталась там. Видимо, девочки жили в одной комнате. Собственно, на этом мои наблюдения за перемещениями по замку лиц, заинтересованных в Мальчике-Который-Выжил, были завершены. Надо сказать, я был совершенно не разочарован своими наблюдениями, которые начал проводить сразу же после того, как выжег Воландеморта с гобеленов обоих родов, в надежде увидеть начавшиеся шевеления в стане врага. Мои вечерние бдения стоили того, чтобы увидеть начало конца старого врага. ***** Бал начался двадцать пятого декабря, в субботу, в шесть вечера. Грустная Мэнди вместе с Киоко и Панси, которая никуда идти не собиралась, осталась, по настоятельной просьбе, в моих апартаментах. Я же, вместе с довольной чем-то Флёр, а так же Крам с очень красивой Гермионой в нежно-голубом платье, стояли у дверей Большого Зала в ожидании начала. Я был одет в тёмно-серый брючный костюм, а Флёр - в довольно простое белое платье с пеной кружев по нижнему краю юбки. Казалось, что она идёт по облачку. Красота вейлы сшибала с ног нестойкие души, пока я не попросил её сбавить мощность шарма, чтобы не было эксцессов. Улыбнувшаяся на мои слова Флёр убавила шарм до минимума, и я вздохнул с облегчением. Наконец появилась МакГонагалл, пригласившая нас войти в Зал. Крам и Гермиона вошли первыми, мы с Флёр - за ними, вызывая вздохи всего зала. - Да начнётся Бал! - громко возгласил Дамблдор, открывая Бал. Сам он сидел за столом, рядом с ним - Каркаров, Фадж, Снейп и МакГонагалл, за другим столом Олимпия Максим и, как ни странно, Хагрид, что-то тихо ей говоривший. За третьим столом расположились Флитвик и Спраут, внимательно глядевшие на нас, за прочими столами остальные преподаватели, среди которых я заметил Крауча-Конти и Грюма, сидевшего с несколько недовольным видом поодаль. Заиграла музыка, и начались танцы. Первый танец я, как и положено, провёл с Флёр, которая, как ни странно, танцевала куда лучше, чем я, хотя и говорила, что не в ладах с танцами. "Постеснялась. " - понял я. - " Та ещё стесняшка." Второй танец был с Дафной, третий с Асторией, потом опять с Флёр, затем со Сью, которая прижималась ко мне так плотно, что танец стал похож на эротическое действо, так что я был вынужден слегка её отодвинуть, впрочем она не обиделась, подмигнув мне. Её шалость удалась, подумал я, вновь вытаскивая Флёр на середину, заметив, как она покраснела, случайно дотронувшись бедром до... и плотно прижимаясь ко мне в следующее мгновение и на протяжении всего танца. - Ты специально это сделал? - чуть хрипловато сказала она мне на ухо. - Эм-м-м... - задумался я, наблюдая, как мимо проплывает невероятная пара из Драко и Дафны, которая шаловливо подмигнула мне. - Нет, конечно же. Тут музыкальная композиция закончилась, и мы отошли к краю танцпола. - Разрешите пригласить Вашу даму на танец, Лорд Слизерин? - это подошёл сбоку Роджер Дэвис. - Если дама согласна, то почему бы и нет? - пожал я плечами. - Разрешите Вас пригласить? - обратился он к Флёр. Та согласно кивнула и подала кавалеру руку. - Поттер, с тобой можно станцевать? - раздался за моей спиной нежный голосок, и, обернувшись, я увидел Джейн Мальсибер. - Предупреждаю, я довольно плохо танцую, - самокритично отозвался я. - Это ничего, - улыбнулась та, и я, поклонившись, принял её руку и повёл в танце. - Ты должен знать, - прошептала Джейн мне на ухо. - Сегодня что-то произойдёт. Что-то плохое, не знаю точно, что, но это будет связано с тобой, Гарри. - Почему ты говоришь мне это? - удивлённо сказал я. - Ах, не думай, что мне нравится вся эта пожирательская чушь, - всё так же мило улыбаясь, сказала мне на ухо Джейн. - Наоборот, понимая, что чистокровные нужны магическому миру, я уверена, что курс Тёмного Лорда - не то, что необходимо Британии. Поэтому я не поддерживаю воззрения моего отца, Гарри. Но будь осторожен, хорошо? Флинт, Майлз и Пьюси что-то задумали. Обещай мне, - она пристально посмотрела мне в глаза. - Что ты будешь осторожен. - Джейн, - спросил я. - Почему ты мне это говоришь? - Не все слизеринцы плохие, - не опуская глаз, проговорила она. - А ты - глава рода Слизерин, Лорд Слизерин, Гарри. И это не просто так, я уверена. Тем более, что Тёмный Лорд тоже относится к Слизеринам, по слухам. Но ведь он старше, не так ли? Тогда почему он не Лорд Слизерин, а? У нас на факультете много тех, кто задаёт себе этот, и другие вопросы, насчёт Тёмного Лорда. И, видя, что ты ни за него, ни за Дамблдора, но ведёшь свою игру, мы хотим принять твою сторону, Гарри. Так что я прошу тебя - будь осторожен. - Хорошо, Джейн, - сказал я. - Выйдем, поговорим? Мы вышли за двери Большого Зала, и остановились у стены, чтобы поговорить. Я держал Джейн под руку, и в этот момент справа от нас возник, ведя свою партнёршу, Роберт Майлз. Двигаясь мимо, он ловким движением забросил мне в карман костюма какой-то предмет. Сунув руку в карман, я нащупал камешек на цепочке, но в следующее мгновение сработал портключ, и я перенёсся вместе с Джейн на очень знакомое мне место - кладбише в Литтл Хэнглтон. - Где это мы? - спросила Мальсибер, когда головокружение от перемещения прошло. - В одном интересном месте, - сказал я, вытаскивая из зачарованного мешочка тёплую зимнюю мантию. - Держи. Надень, чтобы не замёрзнуть. Ты нужна мне живой. - Дурак, - покраснела девушка. - Тебе что, мало уже имеющихся жён? - Некогда разговаривать, - ответил я, замечая шевеление у соседних могил. - Накинь это сверху. Мантия-невидимка скрыла Джейн от взгляда Питера, вынырнувшего справа, поэтому он не колебался ни мгновения, нападая на меня. - Ступефай! - крикнул он, посылая в меня оглушающее. Я повалился в снег, имитируя оглушение. - Готов мальчишка, - сказал удовлетворённо Петтигрю, подходя ближе и нагибаясь, чтобы связать мне руки. Выполнив эту свою задачу, он с трудом подволок меня к дальнему надгробию, и стал привязывать мою тушку к нему. Невдалеке, как я и полагал, потрескивая, горел костёр, на котором стоял здоровенный котёл, в котором булькала неаппетитного вида жидкость. Тут я соизволил открыть глаза и осмотреться. - Кто ты? - удивлённо задал я вопрос. - Неважно, - проверещал крыса-Петтигрю. - А... ты, вероятно, Питер Петтигрю, - спокойно проговорил я. Руки мои были связаны передо мной, и ничто не мешало мне выпустить невербально беспалочковое "секо", которое я тренировал последние недель пять, что я и сделал, надрезав верёвку. Теперь я мог освободиться в любой момент. - И где же твой... хозяин? - Тут. - кратко ответил Питер. - Так что скоро тебе будет не до смеха, Поттер. - Ну, не знаю, не знаю, - проговорил я. - Хвост! - раздался высокий верещащий голос из шевелящейся кучи одеял, лежащей на снегу, недалеко от котла, который, по моим подсчётам, находился непосредственно по центру нарисованного мной ещё в конце августа рунного круга. - Начинай ритуал. "Ну, что ж, начинай, Питер... - подумал я. - Круг уже готов искажать ваш гадский ритуал." - Не будем ждать Барти, мой Господин? - спросил Питер. - Начинай! - раздался приказ, и Питер, шагнув к куче одеял, вытащил оттуда тощее тельце, напоминавшее младенца с большой головой. Глаза существа горели красными углями. Питер, прошагав к котлу, опустил гомункула в котёл. - Если не сварится, то хоть погреется, гадёныш, - вполголоса прокомментировал я эту сюрреалистическую картину. Тени от могил метались по снегу, свет костра очерчивал надгробия, и чёрная сутулая фигура Питера смотрелась на их фоне особенно мрачно. - Кость предка, взятая без разрешения, образуй новые кости, - начал визгливым речитативом Петтигрю. Снег у костра взметнулся, и в руках Питера оказалась берцовая кость, которую он, помедлив, бросил в котёл. Жидкость в котле стала светиться тёмно-серым светом. В это время позади надгробия, к которому я был привязан, тихо заскрипел снег. - Не надо, не подходи, - сквозь зубы проговорил я, и скрип стих. Тем временем, Питер, сжимая в руках какую-то склянку, неспешно подошёл ко мне. Торопливо полоснув по предплечью правой руки кинжалом, подставил под стекающую струйку склянку, набрал крови и пошёл к котлу. - Плоть верного слуги, образуй новое тело! - пафосно возгласил он, и, зажмурившись, рубанул по своей левой руке кинжалом, попав по запястью. Отрубленная кисть упала в котёл, жидкость в котором засветилась синим, а Питер завыл и заплакал от боли. Потом он взял в руку склянку с моей кровью и поднял её на уровень глаз. - Кровь врага, взятая без спроса, оживи новое тело! - завизжал он, выливая её в котёл. Жикость засветилась ярко-зелёным светом, забурлила и запарила, скрыв в облаке пара и котёл, и Питера, который стал перевязывать какой-то тряпицей обрубок левой руки. Немного погодя из котла восстала худая высокая фигура, глаза которой светились красным. - А вот и он, поганец, - прокомментировал я явление Воландеморта народу. - Питер, одежду, - приказал Воландеморт. - И палочку. Крыс метнулся, и быстро приволок хозяину требуемое. - Руку, - рыкнул маг. Хвост протянул ему руку. - Не ту, - рявкнул Тёмный Лорд. - Другую. Питер послушно протянул ему другую, предварительно закатав рукав. Тот дотронулся, как я понимаю, до метки палочкой. - Сейчас увидим, - сказал он. - Кто остался мне верен, кто из них придёт на мой зов. Я долго ждал этого момента, слишком долго... Зазвучали хлопки аппараций, и в некотором отдалении начали появляться люди в чёрных балахонах, лица их были скрыты глубокими капюшонами. - А вот и рабы, - всё так же, вполголоса, сказал я. - Десять... двенадцать... шестнадцать. Двадцать три, - сосчитал Воландеморт. - Один не откликнулся. Впрочем, нет, трое. Один из них мой преданнейший слуга, который сейчас в Хогвартсе... Хлопок прервал его речь. - Я здесь, мой Господин! - сказал Барти, появляясь из снежного вихря после аппарации. - Снейп будет чуть позже, ему ещё нужно выбраться из Большого Зала. - Хорошо, - кивнул Воландеморт. - Но я не чувствую Родольфуса и Беллу. Они... умерли? И Люциуса нет... - Белла бежала из Азкабана, милорд, - склонившись перед Воландемортом, сказал один из прибывших. - Простите... - За что простить, Селвин? - сказал тот, постукивая палочкой по руке. - За то, что вы не искали меня? Или за то, что не знаете, где сейчас Белла? - Я действительно не знаю, где она, милорд, - склонился ещё ниже Пожиратель. - А Руди умер в Азкабане. Говорят, Белла, выйдя из тюрьмы, развелась с ним и прокляла его. Он сгнил изнутри за два дня, милорд. Так что я думаю, мы вряд ли найдём Беллу. Скорее всего она нашла способ укрыться, или избавиться от метки. - Круцио! - рявкнул Воландеморт, постоял, посмотрел, как корчится от боли, визжа, Селвин, и поднял палочку вверх. - Ты зря думаешь, что я не смогу её найти. Есть способы, поверь. А снять метку невозможно. Впрочем, я позвал вас сюда не для того, чтобы обсуждать подобные дела. Я позвал вас, чтобы вы увидели мой триумф. Как я, наконец, убью этого выскочку, Поттера. А потом я расправлюсь с теми, кто не появился сегодня и освобожу тех, кто томится в Азкабане. - Мой Господин, - запротестовал вдруг Селвин. - Поттера нельзя убивать! - Почему? - сузив глаза, спросил Воландеморт. - Потому что он глава Старшего рода, которому Ваш род давал вечную клятву служения. Сама Магия накажет Вас, милорд, - объяснил тот. - А кто сказал, - проговорил Воландеморт. - Что я собираюсь просто убить его? Мы будем драться на дуэли, не правда ли, Гарри? - Уговорил, Том, - хмыкнул я, обрубая путы невербальными "секо" и слезая с надгробия. - Ты такой настойчивый... ***** - В круг! - рыкнул Воландеморт, сдувая снег с довольно большого участка невербальным "ветром пустошей". - Красиво, - оценил я. - Сейчас ты умрёшь, Поттер, - сказал мой враг, похлопывая себя палочкой по ладони левой руки. - Ничего не желаешь сказать напоследок? - А что, ты дашь мне пару минут, и даже не будешь перебивать? - удивился я. - Клянусь магией, текущей в моём теле, - сказал он, зловеще улыбаясь. - Если ты не будешь на меня нападать в это время, мальчишка, то я даю тебе две минуты на предсмертные слова. Вспышка подтвердила, что клятва услышана и принята. - Ну какой же ты дурак, Том, - покачал я головой, активируя посох. - Я, глава рода Слизерин и рода Певерелл, Гарольд Джеймс Поттер, Лорд Слизерин, Лорд Певерелл, отрекаю тебя при свидетелях, Томас Марволо Реддл, от рода Слизерин, от рода Певерелл и рода Гонт, к которым ты ранее принадлежал, будучи бастардом рода Гонт, Младшего по отношению к роду Слизерин и роду Певерелл. Отныне твоя кровь - кровь Реддлов. Ты отречён и изгнан за нападение на главу рода Слизерин и рода Певерелл твоим слугой, который есть продолжение твоей руки, и который напал с твоего позволения, и по твоему приказу, сегодня, двадцать пятого декабря, взяв без позволения моего, у меня, кровь для совершения ритуала твоего возрождения. Отныне ты только Томас Марволо Реддл, и твоя кровь не относится ни к Слизеринам, ни к Певереллам, ни к Гонтам, да будет так, по воле Магии. Яркое кольцо света опоясало нас обоих, затем светящаяся дымка пробежала по всей фигуре Воландеморта сверху донизу, и он громко закричал от боли, сгибаясь до земли, затем повалился набок и затих. Сбоку шерохнуло, и я выпустил туда, быстро разворачиваясь, "волосы гекаты". Туманные полосы заклинания сомкнулись вокруг тела гигантской змеи, выползшей из кучи одеял. Видимо, потому что вокруг был снег, её движения были замедленны, поэтому следующее заклинание, "вскипание крови", попало точно в неё, и змея заметалась в агонии, свиваясь и раскручиваясь. Она была уже мертва, но её тело об этом ещё не знало. Впрочем, она быстро затихла. Я развернулся к ошеломлённым Пожирателям, одновременно быстро кинув в сторону Петтигрю "прах", от которого он не смог уклониться. - Вот и всё, - сказал я им. - Кончился ваш Тёмный Лорд. Теперь он просто магл с палочкой. Кто-то желает мне что-то сказать? - Я желаю, - громко сказал Селвин, шагнув в круг. - Драться будем? - спросил я. - Угадал, - оскалился тот, доставая палочку. - Хорошо, - ответил я и начал. - Бомбарда! - Протего, - ответил он. - Так что, дуэли не будет? - А зачем? - пожал плечами я. - Я хочу уничтожить Ваш род, мистер Селвин, иначе вряд ли выйдет избавиться от кровной мести. Ведь Вы хотите убить меня, не так ли? - Да! - крикнул тот и стал сыпать залинаниями, в том числе и Непростительными. Я защищался, но, в конце концов мне это надоело, и я стал в открытую давить его заклинаниями Певереллов. Он бегал и прыгал между могилами, и наконец я его поймал, снеся ему щит "бомардой". - Рот Вивере, - провёл я напоследок. Старший Селвин умер точно так же, как и его сын, крича от страшной боли и разлагаясь заживо. Оставшиеся Пожиратели в зто время спешно аппарировали, стремясь оказаться как можно дальше от места, где потерпел поражение их идейный предводитель и хозяин, Воландеморт. Аппарировал и Барти, не зная, что и у него дома, и в Хогвартсе его уже ждут люди Аластора Грюма, который тоже видел вместе со мной его перемещения на Карте Мародёров. - Джейн! - крикнул я, подходя ближе к Воландеморту. Тот ещё дышал, но уже был явно не жилец. - Я ещё вернусь, Поттер, - пробормотал он. - Я ещё вернусь. - Не думаю, - сказал спокойно я. - Я уничтожил все твои крестражи, Том, - он посмотрел на меня ненавидящим взглядом, но промолчал. - И змею тоже, только что. Так что ты отправишься к Серой Леди, Том, она очень просила, чтобы я отправил тебя к ней. Прощай, мой враг. Секо. Голова Реддла отвалилась от тела, и на снег вытекла лужа крови, впитываясь в снег и быстро замерзая на морозе. Я поднял голову бывшего Лорда Воландеморта и положил её в мешочек с расширением пространства. Одно дело было сделано. - Джейн! - Я тут, - ответила девушка тихо. Я обернулся. Она сидела на снегу, по её лицу текли слёзы. - Пойдём-ка, вернёмся в Хогвартс, - сказал я, подхватывая девушку под руку. - Никки! - Хозяин? - появился домовик. - Перенеси нас в Хогвартс, - распорядился я. Мгновения эльфийской аппарации, и вот мы стоим у ворот замка. - Это твоё, - прошептала Мальсибер, снимая и подавая мне зимнюю мантию и Мантию-невидимку, и поспешно ушла в замок. ***** - Ты где был так долго? - накинулась на меня Флёр, как только увидела. - Потом, - сказал я. - Всё потом, милая. Окинув зал быстрым взглядом, нашёл Майлза и Флинта и спокойно кивнул им, глядя на их явное замешательство. Затем подошёл к столику, за которым сидели Дамблдор и Фадж. - Директор Дамблдор, Министр, - поздоровался с обоими. - А, Гарри, - радостно признал меня Фадж. - Ты что-то хотел? - Да, - признался я. - Хотел кое-что сказать вам обоим, но только не здесь, если можно. - Обоим? - удивился Дамблдор. - У меня есть свежие новости о Воландеморте, - сказал я. - Он мёртв, - веско сказал Фадж. - И больше никогда нас не потревожит. Ты убил его ещё младенцем. - На самом деле это не так, Министр, - сказал я грустно. - До настоящего времени мне пришлось убить его ещё три раза. - Ты сумасшедший, - процедил Фадж, презрительно глядя на меня. - Он мёртв ещё с восемьдесят первого года. - Слухи о его смерти были сильно преувеличены, - махнул я рукой. - Этот ублюдок создал себе крестражи, надеюсь, Вы знаете, что это такое, Министр. Не два, не три, а целых семь крестражей, и с некоторой периодичностью возрождался с их помощью. Но я нашел их все, и уничтожил. А сегодня, наконец, покончил и с самим Воландемортом. Вот тут, в мешочке, его голова, и я хотел бы, чтобы вы оба опознали его, и посмотрели мои воспоминания о последних событиях. - Идём, - вскочил Дамблдор. - Я хочу это видеть! - Ну, пойдём, - поднялся и Фадж. - Но если что-то не так, я... - Пойдём в кабинет директора, - сказал я. - Там есть Омут памяти, там и поглядим воспоминания. Пока мы шли к кабинету, Дамблдор и Фадж молчали. Однако стоило мне войти в комнату, где сидел на жёрдочке Фоукс, как Дамблдор резко повернулся ко мне. - Показывай, Гарри, - велел он. - Давайте какой-нибудь поднос, - кивнул я. - А то закапаем пол кровью. Дамблдор повозился в шкафу, но достал оттуда широкое серебряное блюдо. - Вот, - сказал он, подавая блюдо. - Спасибо, сэр, - спокойно сказал я, умостив его на столе, и вываливая из мешочка голову Воландеморта. Глаза мертвеца были открыты, так что щелевидные зрачки были хорошо видны, голова безволосая, лицо почти безносое, матово-бледное, что производило отталкивающее впечатление. Фадж смотрел в лицо мертвеца несколько минут, не отрывая глаз, потом глубоко вздохнул и сел в кресло. - И что теперь с тобой делать, Гарри? - спросил он. - А что Вы со мной можете сделать, Министр? - спросил я. - И почему Вы хотите что-то сделать? - Я признаю, - заговорил Фадж. - Что это действительно Тот-Кого-нельзя-Называть, в конце концов, я видел его и раньше. Да, конечно, он сильно изменился, но это точно он. И то, что ты смог победить подобного монстра, будучи всего лишь на четвёртом курсе, внушает некоторые опасения... лично мне. - Ну, Вы же не знаете, как именно я его победил, - хмыкнул я. - А как, кстати? - поинтересовался Дамблдор, накрывая голову Воландеморта куском шёлковой ткани. - Давайте посмотрим мои воспоминания, - предложил я. - Но не только вы хотите их посмотреть, но есть и ещё несколько человек, среди которых глава ДМП и глава Невыразимцев, которые были в курсе того, что я собираюсь делать. Сейчас они стоят у двери этого кабинета. Вы впустите их, директор? Тот обжёг меня ненавидящим взглядом, но дверь открыл. В кабинет вошла Амелия Боунс, Кроукер, Дэниел Гринграсс, Лорд Огден и сэр Джереми Мёрдок. Кроме того, позади них, на лестнице, виднелись МакГонагалл, Снейп, Аластор Грюм и Рита Скитер. - Гарри, мы его взяли, - рявкнул Грюм, увидев меня. - Так что всё хорошо. И его отца тоже взяли, он, как ты и говорил, был под Империусом. - Рад слышать, - ответил ему я. - Гарри, - помахала мне Рита. - Ты меня звал? Я пришла. - А она что тут делает? - взвился Фадж, указывая на журналистку. - Будет свидетелем от прессы, просмотрев мои воспоминания, - ответил я. - А что, Министр, Вы её боитесь? Или боитесь чрезмерной огласки произошедшего? Вошедшие уставились на Фаджа, и тот сдался. - Ладно, - махнул он рукой. - Показывай, что ты там хотел... Я достал нить воспоминаний, потом ещё одну и ещё, и опустил их в Омут. Присутствующие окружили артефакт и стали просматривать то, что я пережил в последние несколько дней, и, в особенности, события на кладбище Литтл-Хэнглтон. ***** Первой из Омута выбралась декан Гриффиндора МакГонагалл. По щекам волшебницы катились крупные слёзы. - Бедный Том, - всхлипнула она. - Что он с собой сделал... - Что он сделал с Британией, - поправил её я. МакГонагалл просто махнула рукой на мои слова. - Я неправ? - тихо осведомился я. - Тогда посмотрите вокруг. Много ли найдётся людей, которые не боятся произнести его имя вслух? Не жалейте Реддла, мэм, он заслужил свой конец. МакГонагалл пристально поглядела на меня. - Гарри, ты так легко его убил, - попеняла мне она. - Это плохо. - А что, лучше было бы, чтобы он легко убил меня? - удивился я. - Вот уж не ожидал от Вас таких слов. И нет, это было нелегко, уверяю Вас. Я бы очень хотел, чтобы кто-нибудь другой сделал это, но увы, никто не захотел заниматься его уничтожением. И вообще, я не обязан выслушивать Ваши упрёки на эту тему. Поскольку ни Вы, ни директор Дамблдор не захотели убивать Воландеморта, это вынужден был сделать я. И точка. - Как ты можешь так говорить? - взвилась МакГонагалл. - А как прикажете говорить с той, которая регулярно отмахивалась от собственных студентов? - рыкнул я. - Вспомните, сколько раз Вы не считали нужным выслушивать нас? По большому счёту, я бы сказал, Вы предавали собственных студентов. Скажете мне, что я неправ? Очки, заработанные в квиддичном матче, Вам нужнее, чем истина, не так ли? Война со Снейпом дороже беспристрастности, а личные амбиции дороже, чем честь преподавателя. - Не думаю, что я заслужила подобное отношение, - покраснела Маккошка. - Уверен, что именно Вы, - подчеркнул я. - Именно Вы как раз и заслужили. Если бы не Вы, я не ушёл бы с Гриффиндора. Но там невозможно было спокойно жить и учиться, поскольку протекционизм, насаждаемый Вами, при поддержке директора, не способствует спокойной жизни. - Какой протекцонизм? - подняла брови декан. - Например, вспомним поведение многочисленных Уизли, - сказал я хмуро. - Которым Вы, похоже, только пальчиком иногда грозили. Один, будучи старостой, умел только свой значок старосты начищать, плюнув, по Вашему примеру, на дела факультета, двое других регулярно испытывали непровереннные экспериментальные алхимические составы на младшекурсниках, при Вашем одобрительном молчании, а Рон лез в каждую щель, упорно ища приключения, стараясь втащить в них меня и Грейнджер, и Вы об этом знали! Ну, я уже не говорю о том, что Джинни на первом курсе везде таскала с собой черномагический артефакт, который излучал соответствующий фон, и Вы не могли не видеть, что происходит. А если не видели, то насколько тогда вы компетентны в том, что происходит на факультете, деканом которого являетесь? - Мистер Поттер, - грозно надвинулась на меня декан. - Вы не имеете права разговаривать со мной в таком тоне! - Имею право, - отрезал я. - Не забудьте, что я очень даже легко могу уволить Вас, поскольку имею к Вам массу претензий, не только в вопросах Вашей компетенции, как декана факультета Гриффиндор, но и по вопросам учебного процесса. - Учебного процесса? - переспросила МакГонагалл. - Да, профессор, - ответил я. - Вы невероятно пристрастны во всём, что касается студентов факультета Слизерин. За правильные ответы слизеринцев на трансфигурации Вы регулярно занижаете им баллы, которые они получают. Впрочем, ради справедливости надо сказать, что Ваш коллега, профессор Снейп, точно так же отыгрывается на студентах Гриффиндора, занижая им оценки на зельеварении. Подумайте о том, как ваша с ним война отражается на ваших факультетах, и какой пример вы оба подаёте детям, которые, замечу, приходят сюда не воевать, или поддерживать в войне своих деканов, а учиться? МакГонагалл опустила голову, поскольку сказать ей было нечего. Пока мы с ней разговаривали, остальные уже успели всё посмотреть, и теперь внимательно нас слушали. - Лорд Поттер, - заговорил Лорд Огден, поворачивая разговор в новое русло. - Я так понимаю, что Вы можете пояснить нам, почему этот... Волан...деморт вообще напал на Вас. - Всё просто, - откликнулся я. - Всё дело в пророчестве. - В пророчестве? - удивлённо спросили Амелия и Лорд Александер Огден. - Что за пророчество? - В 1980 году, незадолго до моего рождения, Сибилла Трелони, на собеседовании на вакансию преподавателя по Прорицаниям, которое проводил директор Дамблдор, изрекла некое невнятное пророчество о рождении будущего победителя Воландеморта, - начал я. - Оно (скажу вкратце) гласило, что в недалёком будущем, "на исходе седьмого месяца" родится тот, кому будет под силу уничтожить Воландеморта. Собеседование проходило в Хогсмиде, в кабачке, при открытых окнах, и потому, подслушивающий под окном, тогда ещё не профессор, Снейп услышал пусть не всё, но то, что показалось ему важным. Он уже тогда был одним из приближённых Воландеморта, и быстренько ему донёс всё, что услышал. Присутствующие уставились на Снейпа, который заметно занервничал. - Воландеморт же очень боялся смерти, - продолжил я. - И решил найти и убить этого самого будущего победителя. Для этого он решил выждать конца седьмого месяца, как он полагал, это должен был быть конец июля. А в конце июля родились двое : я и Невилл Лонгботтом. Но Воландеморт выбрал мою семью, которая, к тому времени, по настоянию директора Дамблдора, скрыла свой дом под Фиделиусом, так что ему пришлось искать возможность для того, чтобы попасть в дом. И он её нашёл, угрозами подчинив себе Питера Петтигрю, которого мой отец назначил Хранителем. А потом он встретился со мной в первый раз, и умер, убив перед этим моих родителей. Мощный всплеск неконтролируемой мной детской магии в форме некромантского заклинания "прах" превратил его... в прах. - Постой, парень, - перебил меня Фадж. - Как то есть, некромантского заклинания? Откуда у тебя взялся такой выброс? Род Поттеров, если я не ошибаюсь, светлый, не так ли? - С чего Вы это взяли, Министр? - покачал головой я. - Род Поттер никогда не был светлым. Поттеры произошли от Певереллов, которые были некромантами и тёмными артефакторами. - Точно, - крякнул Грюм. - Уж это точно. - Потом директор отдал меня на воспитание моей тёте, у которой я прожил последующие десять лет, но уже на первом курсе я вновь встретился с Воландемортом, который вселился в преподавателя по ЗОТИ Квиринуса Квиррелла, добровольно предоставившего своё тело ему для вселения. И я опять развоплотил его, и это был второй раз. При этом Квиррелл погиб. В третий раз я встретил Воландеморта на втором курсе, когда он попытался возродиться из своего крестража в виде дневника, который этот монстр создал, когда ему было шестнадцать лет. И это был третий раз, когда я его убил. Сегодня я убил его в четвёртый и последний раз. Я могу дать показания под Веритасерумом, а кроме того, показать свои воспоминания по всем тем эпизодам, которые описал. - сказал я и перевёл дыхание. - Мне нечего скрывать. - Я верю тебе, Гарри, - промолвил Фадж. - Но что теперь с этим делать? - Не знаю, - развёл я руками. - Может быть, просто... жить? ***** Оставив взрослых общаться в кабинете директора, я вышел в коридор и побрёл, сам не зная, куда. Внезапно мне захотелось выйти на площадку Астрономической башни, и я решил пойти навстречу своему желанию. Свернул к лестнице, поднялся на три пролёта, прошёл по галерее, и начал подниматься на башню. Выйдя на площадку, я подошёл к тому месту, где совсем недавно сидел рядом с Падмой, встречая рассвет. Темнота зимнего вечера окутала меня свом холодным одеялом. Внизу горели огни, из приоткрытого окна Большого Зала гремела музыка - Бал ещё не закончился. - ... Он даже не глянул на меня... - донеслось откуда-то сзади, и я, вытащив из кармана, быстро накинул на себя Мантию-невидимку, затем повернулся, чтобы поглядеть, кто же это решил, как и я, выйти на свежий воздух. Тёмная фигура в тёплой мантии, пошатываясь, вышла на середину площадки и упала на колени, всхлипывая. "Гермиона" - мелькнула мысль узнавания. И верно, то была она. - Ну, и зачем мне этот Крам? - спросила она, подняв лицо к небу. - Не нужен мне он! - Она сильно стукнула кулачком по обледенелой площадке башни и всхлипнула. Обхватила руками голову и прорыдала. - А тот, который мне нужен, даже не смотрит на меня... И как жить? Как жить дальше? Как сказать ему, что я ничего не говорила директору? Он ведь мне не поверит. - она встала, и, пошатываясь, побрела к зубцу башни. - Прощай, Гарри, - всхлипнула девушка и качнулась вперёд, явно собираясь упасть с этой высоты во двор замка. - Ты что, совсем дура? - рявкнул я, ухватив её за плечо и оттаскивая от края плошадки. - Как у тебя с головой-то? - Гарри? - пролепетала Грейнджер... и упала в обморок, обвиснув на моих руках. - Мда, - только и сказал я, подняв глаза к небу. - Никки! - Хозяин? - Отнеси её в комнату Анхелики, - попросил я. - Или в мою. Ну, где будет не занято. - Никки сделает, - и домовик с хлопком исчез. - Какой насыщенный день, - пробормотал я, спускаясь по направлению к Большому Залу. *****       Гермиона с трудом открыла глаза, и задумалась. Комната была незнакомой, а рядом с ней кто-то тихонько сопел. Она повернула голову и с удивлением обнаружила справа от себя рыжее лисье ухо, торчащее из густых чёрных волос. Обладатель уха спал к ней спиной, и понять, кто это, не разбудив его, не представлялось возможным. Гермиона приподнялась на постели и обнаружила некоторое неудобство, которое заключалось в том, что на её животе расположилась чья-то довольно тяжёлая рука. Она повернула голову налево, и обнаружила знакомую темноволосую макушку. "Гарри?" - удивилась девушка. - "А почему он в нашей спальне?" Однако то была вовсе не её спальня в башне Рэйвенкло. Она задумалась было над тем, как смогла тут оказаться, но мысль была мгновенно вытеснена осознанием того, что она спала в одной постели с парнем совершенно обнажённой. Краска стыда залила её лицо, и она закрыв его руками, тихо всхлипнула. - Гарри, вставай, - в комнату вошла Флёр, но увидев сидящую на постели, плачущую Гермиону, быстро подошла и погладила девушку по голове. - Ты чего это плачешь? - Я... - захлебнулась слезами та. - Не помню, что вчера было. Мы с Гарри переспали, да? Что теперь делать? - Успокойся, - покачала головой Флёр. - Во-первых, вчера вечером тебя принёс домовик Гарри, ты была без сознания. Я тебя раздела и уложила в постель. Во-вторых, если ты не заметила, Гарри пришёл и рухнул спать, даже не раздевшись, так что ты при всём желании никак не могла переспать с ним. А в-третьих, теперь ты можешь попробовать заставить его на тебе жениться...
615 Нравится 33 Отзывы 291 В сборник