Часть 5. За пределами истины
13 октября 2020 г., 22:36
Плохое настроение грызло Полли изнутри, постепенно убивая на корню неловкое чувство оптимизма. Ей всей душой хотелось принять точку зрения Матисс и довериться подозрительной Владке, вот только её природа не могла ей этого позволить. Девушка повсюду видела подвохи и желала докопаться до истинной сути вещей, связать воедино все нити и причинно следственные связи. «Твоё любопытство когда-нибудь тебя погубит, понимаешь? Жизнь не детективный роман, и ты не главный герой. Не пытайся раскрыть все тайны, что были от тебя скрыты», — отголоском вспомнились в голове слова, недавно сказанные Владленой.
— «О, ну и ты не главный герой, Влади. Не думай, что можешь продолжать так просто играть в свою игру», — ответила про себя Аполлинария воображаемой Владке, опаздывая с ответом на полдня, а потом поймала себя на мысли, что ей не хватило бы смелости сказать это в лицо. Из горла вырвался истерический смешок. — «Надо отвлечься от этого. Покушать. И выпить чаю… я его взяла с собой?..»
Полли уже проходила по неширокой тропке вдоль пустой дороги. Она бесконечно тянулась далеко вперёд, извиваясь и ныряя в бескрайние сухие кварталы. Когда девушка подняла глаза, то не узнала неба, увиденного ею, казалось, уже далеко позади, а тропинка оказалась не совсем тропинкой, а вытоптанной потрескавшейся глиной. Над головой быстрой тенью пронеслась неизвестная птица. Аполлинария задержала на ней свой взгляд, прикрывая ладонью глаза от не щадящего солнца, и в этот момент что-то неясное словно толкнуло её, и она с негромким криком зашаталась на месте, пытаясь балансировать руками. То ли ей удалось удержаться на месте благодаря своим навыкам, то ли эта та самая неведомая сила как-то помешала ей смачно навернуться. Факт остаётся фактом: сегодня она не встретила лично землю своим лицом. Почувствовав беспокойное шевеление в своём капюшоне, девушка чуть подрагивающими руками достала оттуда двух железных крысок и принялась их поглаживать, больше успокаивая себя, чем бездушных (но живых для Полли) робоживотных.
— Тише, тише. Только я могу споткнуться на ровном месте… фух, — полушёпотом пробормотала она, отдышавшись после внезапного наплыва страха. Одна из крыс по имени Сёма обежала её шею и уселась на плече, уставив свой длинный носик на дорожку перед девушкой. — Оу…
На земле перед ней, поблёскивая в лучах солнца, валялся странный незнакомый ножик. Она была готова поклясться, что его не было на тропинке до этого момента. Полли озадаченно оглянулась по сторонам, прошарив взглядом округу, не заметила никого и ничего поблизости и вернула взор на внезапный предмет. Ножичек этот и вправду выглядел необычно: его рукоять словно была разделена цветом на четыре отсека, в каждом из которых виднелся замысловатый символ. Поколебавшись чуток, девушка всё же подняла с земли откровенно приглянувшуюся ей вещь и, с осторожным любопытством оглянув его, она распознала изображение овала, смахивающего на ангельский нимб, ястреба, хамелеона, нечто, похожее на дьявольские рожки, и две позолоченные надписи сверху и снизу на чужом, но знакомом ей языке: «Bonum» и «Malum». Несмотря на абсолютную различность этих символов, они каким-то образом сумели образовать гармоничный узор, выглядящий довольно сносно и, Полли была уверена, несущий в себе какой-то определённый смысл.
Немного покрутив его в руке и поразмыслив, Полли повторно оглянулась по сторонам, якобы ожидая появления хозяина вещи, и с ощутимой дрожью в руках спрятала нож в передний карман джинсов, прикрыв полами свитера. — «Всё в порядке. Я обязательно верну его, если объявится владелец», — успокаивая свою бушующую совесть, подумала Аполлинария и неуверенно двинулась с места.
Чувство тревоги всё ещё не покинуло Полли, поэтому она ускорила шаг в сторону рынка и больше не оглядывалась, сжимая в вспотевшей ладони порядком помявшийся свёрток купюр.
— Вам лучше спрятаться, ребята, — шепнула она своим питомцам и отправила обратно в свой бездонный капюшон.
Дошагав до первого поворота, она свернула, как было сказано ей Владкой, и перед ней открылся квартал, начинённый множеством пустующих машин и заброшенных одноэтажных домов. Мощёная, местами побитая дорога тянулась вперёд к обширной лесополосе из скудных, но многочисленных деревьев на горизонте, точно огибающая большую часть этого района города. С небольшой опаской пройдя дальше, Аполлинария увидела небольшое загромождение старых машин, после которого на пути всё чаще и чаще начали появляться встречные люди. Они были неприветливы, брели, абсолютно не обращая внимания ни на Полли, ни на чего-либо вообще, и только малая часть искоса бросала на девушку взгляд, определённо, из-за её незаурядного оттенка кожи. Сложно было сказать, почувствовала ли Аполлинария облегчение, встретив столпотворения народа, или же наоборот почувствовала себя более неловко в совершенно чужой местности, в окружении совершенно незнакомых людей.
Сконфуженно сглотнув, Полли просеменила дальше, и вот, впереди, образуя собой импровизированный вход, возвысились две большие мешковатые палатки, завешанные тяжёлыми палантинами и верёвками. Замедлив шаг, девушка вошла в проход между ними, с любопытством оглядывая всё, что её окружало. В нос резко ударил смешанный запах сладостей, трав, специй и прочих ярко пахнущих яств, так что трудно было различить хоть что-то в этой смеси ароматов. Она проходила мимо рядов с товарами, разглядывая различные любопытные и незнакомые ей вкусности и, порой, совсем непонятные вещи. Живот предательски заурчал. При виде такого разнообразия и великого множества впечатлений у Аполлинарии разбегались глаза. Скопище палаток, лавок и шатров с интересными и неординарными товарами вскружили девушке голову, зарождая внутри желание подойти к каждому продавцу и лично всё потрогать или попробовать. Как же манили лакомые фрукты, плоды которых имели множество аппетитных цветов и форм, странные сладости и, кажется, вовсе невозможные вкусности, о которых Аполлинария не читала даже в редких фэнтезийных книгах. Прийти в себя её заставил неожиданный и грубый толчок в плечо. Неаккуратный прохожий, быстрым шагом проходящий мимо, столкнулся с ней и даже не соизволил остановиться и предоставить хоть какие-то извинения, просто пробежал дальше, не оглянувшись. С досадой потерев ушибленное плечо, девушка подобрала слюнки и, наконец, вспомнила, где и в каком положении она находится, и что разевать рот лишний раз ей не стоит. Стараясь держать в узде собственные мысли и впечатления, Аполлинария двинулась вперёд, аккуратно огибая встречных людей, всё ещё поглаживая ушиб.
— «Владка сказала, что нужная мне палатка находится в конце площади? Да торговым рядам нет ни конца и края!» — народу, конечно, было не настолько много, что нельзя было протолкнуться, но Полли уже успела надоесть эта нескончаемая какофония звуков и голосов на разных — знакомых и не очень — языках. Продавцы шумно рекламировали свой товар, зазывая неприхотливый народ к своей палатке, скупые клиенты яро торговались, прося снизить цену, а вон там, вдали, какой-то захудалый парень, явно, стащил у какого-то купца вещицу, подняв этим на уши пару соседних шатров. Глядя на это, Полли невольно вспоминала родной Отанде, мирную жизнь и планы на ближайшее будущее, а потом, грустя, слова Матисс, Владлены, её обещания и просьбы. — «Довериться и слепо идти вперёд, или же проявить смекалку и осторожность, пытаться копнуть чуть глубже, стремясь раскрыть настоящие мотивы и стимулы… Что в моей ситуации наиболее сыграет мне на руку? А вот в этом-то и загвоздка, что ничего из доступного… Мне так нужны восклицательные знаки — но я тону в многоточиях».
Опечалено вздохнув своим мыслям, Аполлинария подняла ясный взгляд вперёд и откинула ненужные вымыслы на второй план. Она пришла сюда за вкусным фруктом, а не горьким лейтмотивом. А вот, похоже, и нужная палатка.
— Здравствуйте! — Полли поприветствовала торгашку максимально оптимистичным голосом, с трудом скрывая свой мрачный настрой. За своеобразным прилавком сидела сухая худощавая женщина с рыжими волосами в высоком пучке, настойчиво обмахивая себя помявшейся газетой. Взгляд девушки привлекли её глаза яркого медно-оранжевого оттенка, которые словно светились в тени подвесного потолка палатки.
— Bonjour. Vous-êtes venue ici, pour acheter un friandise, ma chérie? * — произнесла в ответ на приветствие Аполлинарии женщина. Полли малость опешила, услышав иноземную речь, и замерла на месте, но, быстро сообразив, что это теффский, ответила:
— Je… euh. Mon amie a achetée un fruit… ici, aujourd’hui. Le fruit été rouge, mûr, ça sentait très doux. Je voudrais acheter ça aussi.** — чуть замявшись, выдавила Полли, на ходу вспоминая заученные когда-то артикли и прочее-прочее, ощущая нарастающую неловкость за ломаный акцент. — «Как хорошо, что я хоть как-то изучала его в школе. Кто бы мог подумать, что он пригодится мне в такой ситуации… на рынке».
Женщина какое-то время сидела неподвижно, похоже, переваривая информацию, а потом нырнула под стойку с товарами. Полли вытянула шею, любопытно высматривая действия торгашки, и только сейчас заметила, что на разномастном прилавке нет ничего похожего на нужный ей фрукт. Девушка на секунду подумала, что она ошиблась и подошла не к той палатке, но тревожный поток мыслей перебила женщина, с натугой вытащившая из-под лавки довольно небольшой, но выглядящий тяжёлым, ящик с красными фруктами. Да, это точно были те самые сладко пахнущие фрукты.
— Deux fruits, s'il vous plaît, — попросила Аполлинария, расплываясь в предвкушённой улыбке. Продавщица аккуратно извлекла из ящика пару плодов и забросила их в флуоресцентный голубоватый пакет, подобно голограмме возникший у неё в руках. Она произнесла:
— Ça coûte 18 verums****, — эти слова осадили Полли. В последнее время она перестала страдать от безденежья, мысленно возвращаясь во вседозволенное детство, однако по нынешним меркам 18 вэрумов за две несчастные фруктины — довольно много. Девушка заколебалась, начав неуверенно перетаптываться с ноги на ногу. Её посетили мысли о торге, желание вообще отказаться от покупки, но, поймав на себе подозревающий взгляд женщины, Полли чуть дрожащей рукой отсчитала пару невесомых светящихся купюр и протянула торговке.
— M-merci et… au revoir.
— Manges bien, ma chèrie***, — женщина доброжелательно махнула рукой на прощание и продолжила отгонять от себя жару глянцевой газетой.
Отойдя от палатки на несколько шагов, Полли на ходу заглянула в маечку, разочарованно рассматривая покупку. Неужели этот фрукт настолько редкий и вкусный, что оправдывает собой стоимость. Нет, он обязан быть таким, другого исхода Полли не примет или начнёт разочаровываться в жизни… больше. Она пребывала в смешанных чувствах и ощутила, что вновь начинает сгорать от высокой температуры воздуха.
— «Владке бы стоило предупредить меня о таких расценках, прежде чем отправлять на рынок. На мой взгляд, это надувательство… Или для Владлены эта цена не так уж и высока? Но нет же, мы прожили бок о бок полтора года и вместе разделили все тяготы бедняцкой жизни. Она как никто другой осознаёт трудность добычи средств на выживание, сор деньгами и расточительство — это не про неё. Эх, а может это и вовсе я стала такой скупой? Кто знает».
Приуныв, Аполлинария побрела назад, уже с меньшим энтузиазмом рассматривая товарные палатки. Она безучастно окидывала разочарованным взглядом ассортимент, и тут её внимание привлёк занимательный шатёр, торгующий сушёными травами, фруктами и прочими пряными заварками. Она оживилась и свернула в сторону палатки. Запах трав дурманил и заставлял Полли мысленно откинуться от всей этой суеты в мечты о спокойном вечере с чашкой чая и хорошей книгой в руках. Удивительно, как мало ей надо для счастья…
— Bonj… эээ. Вы говорите по… ?
— Маттонски, девушка, — как-то очень устало ответила ей невысокая женщина средних лет. Она выглядела совсем обычно и непримечательно и имела очень светлый по сравнению с большинством оттенок кожи. Продавщица странно покосилась на Полли, пробегаясь по ней взглядом с головы до ног, после отвела взгляд и произнесла. — Я торгую чаем… Даже не так. Я продаю именно тот чай, который пьют люди со всех окраин Подкуполья и близлежащих земель. И за хорошую плату сделаю для Вас чайные подарки. Выбирай, найдёшь сорт на любой вкус.
— Ох… Даже не знаю, — пролепетала Аполлинария, сжав в руке пару оставшихся ценных бумажек. — Какой из них… ммм… дешевле?
Как же ей было неловко произносить подобные слова.
— Дешевле? — переспросила женщина, вскинув взгляд на девушку. — Милочка, я не торгую дешевым товаром. Здесь собраны лучшие сорта и разновидности заварок, изготовленные из редчайших растений и фруктов. Каждый листочек был одобрен контроллерами при государственной думе. Считай, личный выбор Палаты Властелина.
«М? «Властелин»? Какое… гротескное прозвище. Я особо не интересуюсь политикой Купола, но неужели глава держит власть в своих руках настолько крепко?» Полли пораскинула мозгами и внезапно осознала:
— «Палата Властелина»? Это место, округ «Железного города», я слышала, что его ровняют с последними закоулками цивилизации. Люди здесь бедны, а инфраструктура слаба. Что же привело сюда торговцев из «Высшего круга»?
Женщина странно поморщилась и, вскользь осмотревшись по сторонам, пальцем приманила Полли ближе к себе и неохотно начала:
— Один из приближённых советников… Даниэля приказал выступить за стены и развернуть торговые точки в нескольких местах близлежащих земель. Точная причина не была названа, однако уже поползли разные слушки. Я не буду сплетничать, однако ты права, что главные поступили неразумно, отправив людей на торговлю в подобные дыры. Покупателей по пальцам пересчитать можно, а что уж там до прибыли… А моя чайная палатка. Меня же в последний момент выдернули и отправили сюда. Уж не знаю, зачем я тут так нужна. Не похоже, чтобы здешние люди любили чай.
Женщина отпрянула от Полли, оставив её пару секунд переваривать полученную информацию. Такое внезапное откровение озадачило девушку, и она хотела бы спросить Высшую Сингулярность о том, за что ей позволили наткнуться на такие сведения.
— Занимательно, — проронила Аполлинария, потерянно глядя в незримое пространство перед собой. — «Пора бы заканчивать этот «моцион» по рынку».
— Ох, если что, я ничего не говорила тебе… Ты пришла за чаем? Я покажу тебе лучшее, что у меня есть.
— Прошу прощения, но я не смогу ничего купить у Вас, — Полли улыбнулась и начала неловко теребить прядь волос. — Мои сегодняшние средства не потянут Ваши расценки. До свид…
— Постой, — женщина окликнула собирающуюся уходить девушку и ещё раз, уже более внимательно, оглядела её. — Ты единственная здесь такая?
— М?.. Какая?
— С зелёным оттенком кожи.
— Не уверена, — Полли опешила. — Хотя сомневаюсь, что есть много таких, подобных мне. А с какой целью Вы спрашиваете?
Ванс уловила толику нерешимости во взгляде женщины.
— Неважно. Если у тебя совсем мало денег, я могу сделать хорошую скидку.
«С чего такая щедрость?..»
— Мне как-то неловко.
— Ой, впрямь. Считай, что ты избрана судьбой, дорогуша. Выбирай любой товар, — она щедро раскинула руки, открывая перед Полли полный прилавок чая и чайных принадлежностей. — Мне… мне просто понравилась твоя скромность.
Девушка с недоверием посмотрела на женщину, пытаясь отбросить из головы мысли о том, что её обманут и предъявят долг. Она старалась прислушаться к интуиции и голосу разума одновременно. Что-то в глубине души подсказывало ей довериться, хоть здравый смысл и стремился напомнить ей о том, что это не Отанде.
«Я явно чего-то не понимаю в этой жизни или мне кажется?»
— Хорошо, я… эээ, — она быстро окинула взором товар и выбрала первый попавшийся. — Это чёрный трюфельный чай? Я бы хотела его, пожалуйста.
— Неплохой выбор. С тебя… впрочем, я могу отдать тебе его бесплатно, если ты купишь у меня небольшой сувенир.
— Сувенир?
— Помимо государственной торговли у меня есть свой бизнес по печати различных книг и производству канцелярии, — она достала из-под прилавка увесистый свёрток прямоугольной формы. — Это чистая книга с полезным свойством. Ты можешь запечатать её таким образом, что никто помимо тебя не будет способен её открыть. Это пробный экземпляр. Всего 1,5 вэрума за настолько хорошую вещь. Потом цена возрастёт, и днём с огнём не сыщешь.
Она развернула упаковку и показала Аполлинарии небольшую книгу в чарующем кожаном переплёте, с креплениями в виде прочных на вид ремней. В центре обложки выделялся круглый монетовидный камень с загадочным двойным символом, выгравированным на нём. Одна часть символа была заметно ярче другой.
— Выглядит… впечатляюще. 1,5 вэрум? Это немного, — девушка с видимой неуверенность отсчитала купюру и протянула женщине. — Я беру.
Они обменяли деньги на вещи, и Аполлинария, тепло попрощавшись с малость подозрительной торговкой, торопливо отправилась обратно к машине, всё ещё чувствуя затылком тревожный взгляд женщины.
В заднем кармане завибрировал телефон. Полли успешно забыла о его существовании, поэтому вздрогнула, услышав вибрацию. Как оказалось, неожиданный звонок совершила Владлена.
— Мгх… да, алло? — начала Аполлинария, неловко перехватывая гаджет в левой руке.
— Полли, всё хорошо? — раздался в трубке спокойный голос подруги.
— Всё в порядке, а почему ты спрашиваешь? — девушка начала вскользь оглядываться по сторонам, осматривая окраины полупустого рынка.
— Я и Тисс начали немного переживать… У тебя, в конце концов, нет средств для самозащиты. Несмотря на то, что я проверила, вдруг что-нибудь случится. Это не…
— …Отанде, я знаю. Не переживайте по этому поводу, хорошо? Я бы даже сказала, что вооружена вдвойне, — она прижала занятую пакетом руку к карману с находкой. Сердце кольнуло сомнение.
— Что?
— Не бери в голову, — Ванс быстро перевела тему. — Я потратила почти все деньги. Ты не могла предупредить меня о цене?
— Я предлагала тебе одолжить немного денег, — тон её голоса показался насмешливым. — А всё, всё. А надо было раньше.
Полли мысленно закатила глаза и ударилась лбом о стену.
— Я же не… Ох, да ну тебя, Влади. Я скоро выйду с рынка и… доберусь до тебя и щёлкну по носу, поняла?
— Хмх, очень угрожающе, — Полли с трудом различила на том конце трубки тихий смешок Матисс. — И всё же… Звони сразу, если заметишь что-нибудь подозрительное. Я сопровожу тебя.
Тон её голоса показался довольно серьёзным, поэтому Аполлинария не стала ёрничать и ответила:
— Поняла. Но пока сиди на месте… До встречи.
— Удачи, — и Владка первая повесила трубку.
Полли удручённо вздохнула и убрала телефон. Она уже повидала много подозрительных вещей, и самой подозрительной из них являлась именно Владка, но пока ей действительно было нечего обсуждать. Все её вопросы отметают, а ответы, похоже, придётся получить самостоятельно.
Девушка шла уже довольно долго, однако выхода всё ещё не было видно. Казалось, что вперёд она шла намного быстрее и прошла не такое уж и большое расстояние. Увлёкшись разглядыванием палаток, она совсем потерялась в пространстве и времени и не заметила, как прошла пешком пару рыночных кварталов.
— «Я шла только вперёд, поэтому заблудиться просто не могла. Не-мо-гла. Да, ещё пара шагов и я увижу те большие палатки и выход и… Я себя так утешаю, да? Что за человек-проблема… Ладно. Ладно. Если не выберусь спустя пять минут, придётся всё-таки набирать Владлену».
Туда-сюда без конца ходили прохожие. Спрашивать дорогу у здешних не хотелось от слова совсем. Она чувствовала себя так неуютно в окружении этих незнакомых людей, и не видела не в одном из них человека, выглядящего не подозрительно и хоть чуть-чуть надёжно. Пришлось остановиться на развилке. Не ясно, когда рынок успел стать таким огромным. Полли зависла на месте, с натугой соображая, что ей делать и куда податься. Телефон и аж два ножа при себе, так что ситуация точно не безвыходная.
Мимо неё проходил очередной на первый взгляд прохожий, закутанный во что-то невзрачное и мешковатое. Лицо и фигуру, как у многих здесь, несмотря на погоду, надёжно укрывала одежда. Спутанный локомотив мыслей о спасении был подорван внезапно нахлынувшим потоком тёплой сильной энергии, исходившей от этого незнакомого человека. Полли остолбенела и покрылась колкими мурашками, чувствуя, как волны тепла накатывали, обволакивая душу и орошая огненными брызгами. И жар становился все сильнее и сильнее, переходя все мыслимые пределы. Сердце в груди забилось молотом, грозясь сломать своими ударами грудную клетку. Её движения замедлились, словно воздух сгустился и стал жидкостью.
Девушка ошарашенно обернулась вслед прохожему и сквозь невероятный мандраж видела колышущуюся оранжеватую ауру вокруг человека. Она была плотная, броская… и невероятно согревающая. Но она заставляла Полли бояться, ощущать себя уязвимо и беззащитно. Непонимание и страх заставляли Аполлинарию практически не дышать.
Слух Полли резанул до боли тонкий звук, на уровне ультразвука. Волны усилились, словно повреждая её кожу. Голова неприятно запульсировала, девушка начала дрожать. Давление на перепонки повысилось, казалось, что вот-вот она взорвётся, но вспышка энергии прошла так же резко, как и ослепила.
Когда девушка окончательно пришла в себя, поблизости уже не было того человека и его невероятной ауры. Только лишь Полли и несколько прохожих, со слабой тревогой поглядывающих на неё.
— «Что это было?!» — взревела про себя Ванс. — «Вернее, кто?! Я с детства была сверхчувствительна к магическим и паранормальным вещам, но такое… Ужас».
Коленки всё ещё дрожали, и ощущение сосущего чувства под ложечкой никуда не пропало, наоборот, появилось какое-то давление. В одиночку она не собирается и двинуться с места. Ватной рукой вытащив телефон, она набирает номер Владки и ждёт четыре болезненных гудка.
— Алло, Полли, что-то случилось? — её голос был явно встревожен.
— Да, вернее… не совсе… В общем, Владка, пожалуйста, забери меня. Чем быстрее ты меня встретишь, тем быстрее расспросишь.
В трубке раздался вздох.
— Ладно, я выхожу. Где ты будешь ждать?
— Я… ммм, — девушка озадаченно осмотрелась по сторонам. — На рынке, у двух развилок. Здесь мало палаток, и есть высокое толстое дерево.
— Эээ, допустим. Хоть рукой мне помахай, если увидишь.
— Угу…
— До связи… — послышалось шебуршание, а потом приглушённый голос. — Что могло случиться… Я же тебе говорила. И пяти минут не про…
Связь оборвалась. Аполлинарии не оставалось ничего кроме как ждать и судорожно оглядываться по сторонам в ожидании чего-нибудь.
Время продолжало течь, медленно приближаясь к вечеру. Палящее солнце ослабевало хватку и уступало идущим вслед сумеркам. Воздух постепенно холодел, одаряя опалённых людей блаженной прохладой и лёгким дуновением свежего ветра. Нагретая за день земля не давала замёрзнуть, отдавая своё тепло, и не жгла так сильно, как несколькими часами ранее. Полли уже была спокойна и сидела на шаткой лавочке под сухим, но большим деревом, бездумно кушая купленный фрукт. Вкус был приятным, не приторно сладким и, главное, освежал и позволял утолить жажду. Если бы не недавние события, девушка могла бы с уверенностью сказать, что ей нравится так проводить своё время. Забывшись, не думая ни о чём и кушая прекрасную сочную еду.
Блаженную посиделку прервал телефон и смс от Владки: «Эй, клумба, обрати на меня внимание: > » Полли непонимающе смотрела в экран ещё несколько секунд. Потом, осознав, быстро вскочила с места и начала вглядываться вдаль, высматривая подругу. Людей и палаток уже практически не было. И вот, на горизонте одной из развилок, вышла узнаваемая фигура махающей рукой Владки. Ванс облегчённо выдохнула, собрала свои пожитки и отправилась навстречу.
— Почему ты так долго? — поинтересовалась у Владлены девушка. — Меня могли убить или ограбить за это время.
Она хмыкнула, указала направление, откуда пришла, и пристроилась справа от Полли, зашагав с ней бок о бок.
— Хмх, ты же заверила нас, что «вооружена вдвойне», и нет причин для беспокойства. Разве не так? И я бы не отпускала тебе одну, если бы не проверила, всё ли здесь чисто.
— Ну, похоже, ты плохо проверяла. Хотя… я до сих пор не уверена в том, что произошло, — Полли бросила взгляд на Владку и поняла, что что-то в ней изменилось. Причёска. Её пурпурные волосы, обычно свисающие по одну сторону головы объёмным гребнем, были зачёсаны назад и закреплены на затылке симпатичной заколкой. — Ты что, решила на время сменить имидж? Тебе идёт.
— В такую жару сложно поддерживать укладку, поэтому пришлось принять временные меры. Спасибо Тисс за это. Но лучше давай о твоих приключениях. Что же всё-таки тебя встревожило? У тебя был такой голос, словно ты увидела… ммм, даже не знаю. Что там тебя больше всего пугает… Выступления на сцене? Ты дала концерт, Поляна?
— Прекрати.! — Полли смутилась. — Мне не до шуток. Я же «некомпетентная зелень», да? Меня напугать может что угодно, по незнанию. Ещё расти и расти до тебя.
— В последнее время ты часто язвишь. Лучше начинай свой рассказ, а не упражняйся в остроумии, мне слишком интересно.
Полли задумалась о том, с чего начать и как рассказывать: дословно описать все события или всё же утаить некоторые детали. Немного погодя, она начала рассказывать всё ровно с того момента, как покинула их, упуская лишь разговор о рынке по просьбе той женщины и момент нахождения странного ножа. Её интуиция подсказывала, что почему-то стоит умолчать об этом. В любом случае, это не выглядело как какая-то важная деталь, поэтому Ванс особо не волновалась об этом секрете. Когда Аполлинария дошла до части с таинственным незнакомцем и его аурой, вновь покрылась россыпью мурашек, погружаясь всей душой и телом в пережитые ощущения. Рассказывала она горячо и старалась передать свои чувства во всех красках. Владка слушала внимательно, глядя на дорогу перед собой, а когда зашла речь об этой сильной энергетике, оживилась и взглянула на девушку, словно пыталась разглядеть в её глазах отображение того момента. Полли передёрнуло под её взглядом, но она не подала виду. Закончила девушка тогда, когда они подобрались к тому самому месту, где лежала её находка. Аполлинария завертела головой, с надеждой и толикой опасения ожидая увидеть кого-нибудь, кто потерял свою вещь.
— Ты чего? — спросила Владка, изогнув бровь в непонимании. — Кого-то ищешь?
— Нет, я просто опасаюсь теперь каждого тёмного угла. Ещё долго буду держать в голове тот случай, — для достоверности она поёжилась. — Брр…
Хонг как-то странно покосилась на неё, словно чуя подвох, но продолжать тему не стала.
— Тёплая, пушистая и невероятно сильная энергия, заставившая тебя испытать страх и собственную никчёмность… Она имела оранжевый оттенок, да?
Полли кивнула.
— Хмх. Ты больше ничего не разглядела? Лицо, фигура, может, из-под капюшона торчали пряди волос…
— Нет, абсолютно. Только… я могу сказать, что этот человек был высок.
— Насколько высок? Выше меня?
— Не на много. Если ты 176, то он, примерно, под 180-185.
Владка задумчиво замолчала, приложив руку к подбородку. Потом прикрыла глаза, с лёгкой неясной улыбкой проговорив про себя что-то, слышное только ей самой. Полли попыталась прислушаться, но не уловила ни одного ясного слова.
— Ну ты даёшь, Полли. Ты всего-навсего отправилась купить две фруктины, а уже чуть не заблудилась и не умерла со страха. Ещё неизвестно, всё ли ты мне доложила, кто знает, какие приключения тебе довелось пережить.
— Почему ты думаешь, что я что-то скрываю?..
— Ммм, я примерно прикинула, сколько бы времени у тебя ушло на все дела, которые ты мне описала, и поняла, что у тебя в запасе остаётся ещё достаточно, — Владлена свысока посмотрела на девушку серьёзным пытливым взглядом, заставляя ту нервничать. В её взгляде сверкнули два огонька. Ванс уже открыла рот, чтобы начать оправдываться, но её собеседница отвернулась и прыснула тихим смешком. — Успокойся, не надо начинать тирады. Я не собираюсь ничего у тебя выпытывать, шпионка. Не думаю, что ты потратила это время на гениальные планы или сбор компромата.
Полли широко распахнула глаза, уставившись на улыбающуюся и явно довольную подругу. На сегодня она и так пережила достаточно треволнений, и тут её ещё пытаются спровоцировать.
— Влади… — загадочно окликнула девушку Аполлинария.
— Что такое? Хочешь… — Владлену заткнул быстрый, но несильный щелчок по носу в исполнении Полли. Она потеряла дар речи на мгновение и посмотрела на «обидчицу» так, словно она съела запасённые Владкой на чёрный день пирожные или убила её любимого хомячка. Определить было сложно. Аполлинария не часто видела обычно собранную и уверенную Владку такой потерянной. Вид растерянного «врага» заставил Ванс немного воспрянуть.
— Ну? Теперь ты собой довольна?.. — Владлена умело скрывала раздражение за маской спокойствия и сдержанности.
— Вполне.
— Надеюсь, тебе легче, — равнодушно произнесла та и засунула руки в карманы брюк, прерывая их диалог.
Становилось холоднее. С севера подул резкий ветер. Полли была одета в довольно тёплый свитер с толстой подкладкой и джинсы, поэтому не особо ощутила внезапную смену температуру. Зато Владка покрылась гусиной кожей. На ней не было куртки, в которую она обычно была одета. На ней была лишь лёгкая на вид кофточка, полностью открывающая руки. До квартала с машиной оставалось несколько метров, и Владлена ускорилась. Полли еле поспевала за быстрым шагом подруги и иногда переходила на лёгкую рысь, чтобы нагнать её. Несмотря на это, просить девушку подождать она не стала.
Аполлинария, наконец, сравнялась с ней и вновь зашагала рядом, чуть запыхавшись. Боковым зрением она заметила татуировку Владлены на левой руке. Конечно, Полли и раньше видела её, но рассмотреть вблизи изображение никогда не удавалось. Тату было красиво и довольно необычно. При взгляде на него, Ванс вспомнила найденный на тропинке нож. Символы на нём подобно татуировке Владки дополняли друг друга и составляли гармоничную композицию, несмотря на то, что были довольно различны. Маска, корона, две сливовые розы и множество мелких чёрных элементов, брызгами орошающих всю картину.
— Владка, твоя татуировка ведь имеет какое-то значение?
— Так же, как и твоя, Полли, — Владлена напомнила о крылатом тату на спине девушки. — Наверняка твои «крылья» имеют свой смысл.
Аполлинария ожидала, что подруга продолжит разговор, расспросит её о символизме, и Ванс сможет поинтересоваться о ней в ответ. Но Владка молчала.
— Ты же не обиделась? — прервав красноречивое молчание спросила девушка, аккуратно косясь на подругу.
— На что? — Владка саркастично изогнула бровь. — На твою «месть»? Не смеши, милочка… Я просто вновь задумалась о ситуации и о том, что делать дальше. И всё воодушевление сошло на нет.
Аполлинария вздохнула.
— Да, мне тоже сложно об этом не думать. Но я пытаюсь надеяться на лучшее.
— Вот и правильно, — одобрительно заключила Хонг. — Если тебя интересует, что планируется дальше, то вот что. Мы будем выдвигаться ближе к «столице» земель. Выезжаем рано утром, почти ночью. Вы, конечно, можете поспать и в машине, в отличии от меня. Матисс-то уж точно заснёт, ещё и выспится.
Полли поборола навязчивое желание завалить Владку прямо тут своими вопросами, ранее записанными на листок бумаги, и сухо ответила: «Хорошо…»
— А-… А чем вы занимались, пока я бродила по рынкам? Где Тисс?
— Э-эх, — Владка отмахнулась. — Просто болтали. По-семейному, так сказать. Она хотела пойти за тобой со мной, но я силой оставила её в машине. Так лучше. Вот, кстати, и она.
Впереди, спрятавшись в тени от лучше предзакатного солнца, томилось авто, скрывшее глянец за слоем пыли.
Примечания:
* «Здравствуй. Ты пришла за угощением, моя дорогая?» (фран.) — аналог теффского (Теффа) во вселенной ВзПиКп. Основной язык истории русский — аналог маттонского (Маттон).
** «Я… Э-э… Моя подруга сегодня купила здесь фрукт. Красный, спелый, он пах очень сладко. Я бы тоже хотела купить это…»
*** — «Два фрукта, пожалуйста».
— Это будет стоить 18 вэрумов.
— С-спасибо и… до свидания.
— Кушай на здоровье, моя дорогая.
**** Вэрумы — одна из мировых валют. 1 вэрум ≈ 70 рублей