Rise or fall?

R
Завершён
1493
4
автор
Lex_est_lex бета
Размер:
264 страницы, 101 869 слов, 25 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1493 Нравится 232 Отзывы 471 В сборник

Глава шестая

Настройки
       Как Амалия и планировала, она поговорила с Еленой, и они пришли к решению заставить Джереми покинуть Мистик-Фоллс. Им это далось нелегко. Было тяжело себя заставить поговорить хотя бы с Деймоном, чтобы тот внушил их младшему брату переехать. Осознание того факта, что приходится заставлять Джереми покинуть родной город и дом, наводило тоску на девушек, но выхода другого они не видели и тешили себя лишь мыслью о том, что так будет лучше для него самого и что ничего не будет ежедневно угрожать его жизни.        Джереми должен ходить на вечеринки, напиваться с друзьями, клеить симпатичных девчонок, а не учиться охотиться на вампиров, оплакивать погибших родных и знать о сверхъестественном. Это была ненормальная жизнь для шестнадцатилетнего подростка.        Амалия проснулась в не самом лучшем расположении духа. И понимала, что с этим нужно что-то делать, ведь тогда весь день будет наперекосяк. На часах было всего шесть утра, а это значило, что сегодня у неё запланированная тренировка с Алариком и Еленой. Там Лея могла выплеснуть все негативные эмоции. Осадок после того, что она высказала Никлаусу, грусть от уезда Джереми и переживания за здоровье Рика. Всё накопилось, и Гилберт наконец могла это выплеснуть на тренировке, изнуряя себя до максимума. — Как ты себя чувствуешь? — спросила Амалия у Рика, который подошёл к ней с Еленой, наблюдая за их тренировочной дракой.        Зальцман, немного прищурившись, наблюдал за движениями и трюками девушек. Смог отметить про себя, что натренированы они неплохо и уже могли похвастаться успехами в этом. Но также Аларик смог заметить, что Лея сегодня была достаточно резкой и иногда не рассчитывала силы. За всё время пока он живёт с ними, он смог научить её. А её сегодняшнее поведение говорит лишь о том, что она чем-то встревожена. Историк собирался уже прерывать бой, ведь видел, что Елене тяжело биться против сестры, которая явно вошла во вкус и мыслями была уже далеко за пределами этой комнаты.       Сделав выпад на Елену, Ами победоносно улыбнулась, прижимая её к полу. Старшая Гилберт устало закатила глаза. Амалия была слишком азартной и не любила проигрывать. Елена уже даже не обижалась на это, принимая тот факт, что в чём-то слабее своей сестры.        И хоть внешне Амалия не была больше Елены, тем более, тяжелее, но сильнее — явно. Ей нравилось заниматься тренировками и спортом. Она любила бегать по утрам со своей собакой и шуточно драться с Деймоном, который учил её некоторым приёмам. — Деймон дал своей крови в больнице, — отмахнулся Аларик. — Поэтому неплохо. Мэредит сказала, что ты нюни развезла в больнице. Не так я тебя учил, — усмехнулся Рик. — Серьёзно? — выдохнула девушка, скидывая кофту, оставаясь в одном спортивном топе. — Она подумала, что ты моя девушка, — хохотнул историк, а вода, которую пила Амалия, оказалась на Елене, которая возмущённо посмотрела на неё, но затем рассмеялась с выражения лица сестры. — Видимо, я не так старо выгляжу. — Или я старо, — со смешком сказала она. — Давай, — подозвала она к себе учителя. — Давно мы не тренировались вместе, — задорно улыбнулась она.        Аларик улыбнулся. Он словно только и ждал этого предложения от девушки. Он удивлялся, сколько энергии спрятано в ней.       Амалии же подобное приносило не абы какое удовольствие, эйфорию и адреналин. Аларик ни капли не поддавался ей, зная, что она терпеть этого не может. Поэтому, они вдвоём дрались на полную силу, хоть и было это безобидно. Без кровопролития, серьёзных ударов и так, чтобы не сделать больно.        Драться с Риком Гилберт было куда тяжелее, чем с Еленой. Если с сестрой она могла особо не напрягаться, то с Зальцманом Амалия старалась отдаться на все сто процентов. Пыталась показать всё, что умеет, чтобы заслужить его похвалу и победить.        Но сегодня явно был не её день. Рик повалил девушку на пол. Одной рукой сжимал её запястья, а второй прижимал к полу, чтобы она не смогла подняться. С улыбкой смотрел на неё и наблюдал, с каким недовольством она смотрит в ответ. — Всё, отпусти, — пробормотала она. — Я тебе поддалась. И вообще я просто устала, ведь перед тобой была Елена. — Слабачка, — смеялся Аларик.        Амалия немного сощурила глаза. Она что-то замыслила, но Рик даже не успел среагировать, как получил удар её коленом по животу. Его хватка ослабла, и девушка молниеносно поменяла их местами. Теперь она прижимала его к полу, блокируя любые пути отступления. Гордо улыбалась полностью довольная собой. — Кто из нас ещё слабачка, Рик? — хохотнула она, подымаясь на ноги. — Джереми уже собирает вещи.        Амалия направилась к сестре, которая уже заварила им кофе. Сделала глоток и поморщилась. Недовольно посмотрела на Елену, которая лишь мстительно усмехнулась ей. Двойник сделала эспрессо, которое Амалия просто ненавидит и не добавила даже ни ложки сахара. — Я знаю, — кивнула Елена, также отпивая свой чёрный кофе. — Ты сегодня говорила с Деймоном?        Она спросила это таким тоном, что Амалия невольно прищурилась, в чём-то её подозревая. Елена была напряжена и чем-то встревожена. И это явно было как-то связано с Деймоном. — Нет, а что? — Ничего.

***

— С днём рождения! — воскликнула Амалия радостно.        Ами могла признаться, что ненавидела свой день рождения. Но день рождения Кэролайн — это святое. Она бросилась обнимать вампиршу, даже не обращая внимания на то, что та с не большой охотой обнимает в ответ.        От Кэролайн всегда пахло цветочными духами. С лет тринадцати, когда ей подарили первые духи и до сих пор. Лея наконец отлепилась от подруги и широко ей улыбнулась. — Спасибо, Ами, — натянула благодарную улыбку Форбс. Блондинка сильно постаралась, чтобы сделать эту улыбку не вымученной и не такой, будто её заставили улыбнуться.       Остальные ребята: Елена, Мэтт, Бонни — поочерёдно обняли блондинку, поздравляя. Они все стояли в коридоре дома Форбс. Амалия немного нахмурилась, когда увидела, что Кэролайн заставляет себя быть весёлой. Её улыбка выглядит совсем фальшивой, а взгляд настолько поникший, что Лея даже начала сомневаться, что сегодня её день рождения. Гилберт переглянулась с сестрой и немного насторожилась, задавая вопрос подруге: — Всё нормально? — Что вы здесь делаете? — спросила она, не ответив на вопрос Амалии, почти не обрадовавшись такому «сюрпризу». — Ты не пришла в школу и не увидела то, что мы приготовили, — начала за всех говорить Елена. — Так что одевайся потеплее и пойдём к водопадам. — Разожжём костер, — улыбалась Амалия, надевая игрушечную корону на голову подруги. — И торт, как в детстве.        Все начали чувствовать себя неловко. Они будто ворвались в личное пространство Кэролайн, и она этому была совсем не рада. Настроение блондинки было никудышнее, отчего остальные тоже немного поникли. — Спасибо, ребята, — искренне Кэролайн. — Но у меня нет настроения отмечать день рождения. — Прости, что? — нервно пустила смешок Леа. — Твой день рождения — наш любимый день в году! — Да, — кивнула Форбс, — но теперь это лишь напоминание, что я мертва. Мне даже не семнадцать, потому что за семнадцатью идёт восемнадцать, а у меня нет! Я застряла.        И Амалия наконец поняла, в чём дело и что с настроением подруги. Кэролайн не хотела быть вампиром, ей не было нужно бессмертие, сила, скорость. Она хотела обычной жизни, которую у неё отняли. И теперь день рождения был лишь напоминанием о том, что она больше не человек. Что она никогда не постареет и не станет старше физически. Никогда не сможет иметь детей и жить как все нормальные люди. Теперь в её жизни будут сотни дней рождений, и они не будут для неё чем-то особенным. Теперь Лея немного грустно улыбнулась и корила себя за то, что не подумала об этом раньше. — Ты не застряла, Кэролайн, — качнула головой Елена. — Именно застряла, — грустно выдохнула вампирша. — Но ничего, всё нормально, я в порядке. Мне просто нужно время, чтобы привыкнуть. — Хорошо, — неуверенно кивнула Ами, оглядывая друзей. — У меня есть идея получше.

***

— Пришли, — сказала Амалия, когда они подходили к склепу на кладбище.       Солнце уже давным-давно скрылось, на небе сияли звезды, а под ногами шуршали сухие листья. В воздухе витала приятная осенняя свежесть. — Тут жутковато, — протянула Бонни, открывая двери склепа, входя внутрь первой, а за ней все остальные. — Даже для нас. — Нет, Кэролайн была права, — кивнула Елена, поставив торт в коробке на каменный импровизированный стол. — Фактически она мертва. — Тебе нужен не день рождения, — промолвила Амалия, — а похороны, — развела она руками. — Ты должна попрощаться со старой жизнью, чтобы жить дальше. — Хорошо, — нервно усмехнулась Форбс, стягивая с головы дурацкую пластмассовую корону. — Здесь лежит Кэролайн Форбс, — положила она корону на бетонный выступ. — Чирлидер, — сказала Елена, воткнув свечку в торт. — Мисс Мистик-Фоллс. Чемпион третьего класса по классикам.       Кэролайн улыбнулась. В уголках её глаз собрались слезы, которые она поспешила убрать. Сейчас на душе было намного спокойнее, чем утром. Она была рада, что у неё были такие друзья. Что они действительно не оставили её сидеть дома в одиночестве и придумали альтернативу типичному дню рождению. Что ради неё они готовы были по темноте ходить по кладбищу и забираться в склепы. — Подруга. Дочь. Отличница, — сказала Амалия, нежно улыбаясь вампирше. — И стерва, — добавил Мэтт. — Иногда. Без обид. — Я не обижаюсь, — пожала плечами Кэр, оглядывая друзей. — Ей было семнадцать, — сказала Бонни, — и у неё была отличная жизнь. Покойся с миром и живи дальше, — улыбнулась она, наблюдая, как Елена подходит к ним с тортом в руках, в котором было семнадцать свечей. — Вот что тебе нужно. Нам всем это нужно. — Давайте выпьем? — предложила Амалия, протягивая вверх руку, где была бутылка с бурбоном.       Бонни с помощью своих ведьменских штучек зажгла свечи на торте. — Загадай желание!       Секунду подумав, Кэролайн задула свечи.       Поднялся шум. Друзья выпивали, ели торт и просто веселились. Кэролайн наконец могла вдохнуть полной грудью и искренне улыбнуться за весь день. Она может принять то, кем она является и тот факт, что уже ничего не изменить. Рядом есть люди, которые её любят. И рядом с ними она постарается быть счастливой. Хотя бы ради них.       Амалия не услышала звук пришедшего сообщения на телефон из-за музыки, под которую танцевали её друзья, но смогла ощутить вибрацию в заднем кармане джинсов. Улыбка медленно пропала с её лица, когда она прочитала короткое сообщение от Деймона. «Я на вечеринке в поместье Локвудов. Ты мне нужна».       Это означало лишь то, что ей нужно покинуть веселье и идти в особняк кишащий снобами и делать вид, что она одна из них. Амалия ненавидела подобные мероприятия, но понимала, что Деймон не станет просить по ерунде её помощь. Не знала, что у него произошло, но нужно было выдвигаться как можно скорее, ведь нужно было как минимум переодеться, потому что в джинсах и майке на подобную вечеринку не пойдёшь.       Настроение было моментально испорчено, и Амалия едва не начала топать ногами от досады. Покидать Кэролайн в такой важный для неё день — совсем не хотелось, и в голове Леи проскользнула мысль проигнорировать Сальваторе. Но затем она осеклась и отмела подобные мысли. — Мне нужно идти, — грустно проговорила она. — Деймону что-то нужно от меня. — Я понимаю, — выдохнула она, обнимая подругу на прощание. — Ещё раз с Днём рождения, — подмигнула она ей, стремительно шагая в сторону выхода из склепа.

***

— В чём проблема? — Амалия, уже одетая в коктейльное платье, вошла в особняк Локвудов, подходя к нервному Деймону.       Вокруг, как и ожидалось, мелькали одни смокинги и дорогие платья гостей. Звучала живая музыка, а официанты ходили с подносами, предлагая приглашённым шампанское и закуски. Амалия несколько раз оглянулась, пытаясь найти в чём всё-таки проблема. Туфли на высоком каблуке не давали ей чувствовать себя комфортно, а узкое чёрное платье сковывало движения. Оно выгодно подчёркивало фигуру Гилберт, и Деймон оглядел её, одобрительно кивнув. — Клаус и его гибриды здесь повсюду. — А я тут причем? — прошипела она.       Ей пришлось покинуть вечеринку, где она себя чувствовала как рыба в воде и была среди своих друзей, чтобы прийти в общество кретинов и услышать, что её главный враг находится здесь? Злость внутри неё начала закипать, и Сальваторе заметил это. Одной рукой приподнял её голову за подбородок, заставляя её смотреть себе в глаза. Его движения были максимально аккуратным. Он пытался максимально показать потребность в её помощи. — Просто находись рядом со мной, ладно? — голубые глаза с нежностью исследовали недовольное лицо Амалии. — Не знаю, как у тебя это получается, но рядом с тобой он ведёт себя адекватней, чем при остальных. И тогда будет проще договориться убрать отсюда гибридов. — Это вряд ли, — виновато выговорила Амалия. — На днях я ему наговорила много плохого, думаю, моё присутствие сделает только хуже. — А это мы можем проверить.       Рука Деймона легла на тонкую талию Амалии, и он настойчиво повёл её в сторону беседующих Кэрол Локвуд и Клауса. Сердце Гилберт готово было выпрыгнуть из грудной клетки. Страх ощущался каждой клеточкой тела. Ами едва ли чувствовала почву под ногами и перед собой видела только высокий силуэт Клауса. Его поза всё была неизменной. Руки сложены за спиной, и всё кричало о властности и самодовольстве.       Когда Майклсон стал медленно оборачиваться с ним, то Деймон сильнее сжал Амалию, не давая ей сбежать. Сальваторе понимал, что поступает с ней нечестно, ведь чувствовал, как она боится, но также он был почему-то уверен, что гибрид не причинит ей никакого вреда. Амалия сглотнула, когда взглядом встретилась с всё теми же насмешливыми серо-зелёными глазами. Она видела, как он скользнул по ней взглядом и на его губах растянулась довольная улыбка.       Майклсон обратил внимание на её бешеное сердцебиение. Она боялась его, ведь думала, что он будет мстить за то, не сдержала язык за зубами и высказала ему о том, какое он чудовище. Никлаус заглянул в её потерянные округлённые глаза и понял, что она понятия не имела, что он будет здесь присутствовать. Она боялась, но всё равно шла к нему, потому что так сказал Деймон. Она готова была сделать ради Сальваторе многое и даже переступить через свой страх. — Рад тебя видеть, Кэрол.       Они остановились и встали перед мэром и первородным. Амалия всё ещё не прерывала зрительный контакт с Клаусом словно завороженная. И когда на его губах растянулась приветственная улыбка, которая даже на одну десятую не была схожа со злобной, Гилберт смогла немного успокоиться и унять внутренний страх. — Прекрасно выглядишь, Лея, — мягко прозвучал бархатный голос Майклсона.       Девушка вначале не поверила своим ушам. Она была уверена, что Клаус как минимум прикончит её на месте, как только увидит, но сейчас он делает ей комплимент и даже улыбается. Ему же приносило удовольствие наблюдать за тем, как меняются эмоции у неё на лице. Как страх наконец-то отступает и сменяется лёгким неверием, а затем на накрашенных губах расплывается милая улыбка.       Сальваторе проследил за тем, как сверкнули глаза Майклсона, когда тот уловил улыбку Леи. Деймон не знал, что происходит, но понимал, что Клаус что-то скрывает. И это «что-то» связано, так или иначе, с младшей Гилберт. Вампир убеждался в этом каждый раз, когда эти двое встречались. И специально ради этого он заставил Амалию покинуть вечеринку в честь дня рождения Кэролайн, чтобы посмотреть, как присутствие девушки влияет на поведение Клауса. — Деймон, Амалия, — улыбнулась женщина, которая так не нравилась Амалии, но та старательно натянула такую же приветливую вежливую улыбку. — Рада вас видеть. Вместе, — последнее она добавила чуть тише, недоуменно смотря на руку Деймона, находившуюся на талии девушки. — Кэрол, я бы хотела увидеть Тайлера, — промолвила Леа, смотря в голубые глаза женщины, старательно игнорируя пронзительный взгляд Никлауса. — Он здесь?       Амалия просто надеялась найти друга и провести остаток вечера рядом с ним, чтобы больше не находиться в компании первородного. Хотя она должна признаться, что чувствует себя более комфортно, после того как Майклсон показал ей своё расположение. — Нет, пошёл на вечеринку в честь дня рождения Кэролайн, — хмыкнула она. — Думала, ты тоже там будешь.       Все вокруг знали, что Кэрол не одобряет выбор сына в плане девушки. Ей не нравилась Форбс, и она показывала это всем своим видом. — Я и была, — натянула она улыбку, бросая едва заметный уничтожающий взгляд на Деймона. — Вы уже знакомы с Клаусом? — улыбнулась миссис Локвуд, кивая в сторону ухмыляющегося гибрида. — Он сделал щедрый взнос. Теперь твоя очередь, Деймон. — Не будь жадиной, Дей, — промурлыкала Леа, пытаясь сдержать смех, смотря на лицо друга.       Страх отступал. Сейчас Амалия чувствовала только лёгкое недоумение. Поведение Клауса ввело её в тупик, и она совершенно не понимала, чем он руководствовался. Возможно, это была игра с его стороны, и он готовит план сладкой мести, и совсем скоро Амалия поплатится за свою вспыльчивость. Но с другой стороны, что мешало ему убить её несколько дней назад тогда в гостиной Сальваторе? — Кэрол, ты понимаешь, что ты прогибаешься под гибридом, который подчинил себе твоего сына? — злобно произнёс Деймон.       Амалия немного сжала предплечье Деймона, чтобы тот умерил свой пыл и заговорил потише, ведь вокруг было много людей, которых интересовал их разговор. — Некоторые считают, что я избавил его от страданий, — спокойным тоном сказал Клаус.       Амалия входила в тот список людей, который так считал. Она видела, как ожил Тайлер в последнее время и как ему приносит удовольствие жизнь гибрида. Некая связь с Клаусом, конечно, всё портила, но факт остаётся фактом. Локвуду не приходится страдать каждое полнолуние и бояться, что он кого-то убьёт, ведь совершенно себя не контролирует. Он впервые за долгое время почувствовал освобождение, хоть другим это так и не кажется. — Деймон, пойдём, — потянула его за руку Амалия, понимая, что назревает конфликт. Кидая мимолетный взгляд на Майклсона, она отвела подальше Сальваторе. — Успокойся. Ты слишком напряжён. — Я не могу, когда город кишит гибридами, — прошипел он. — Успокойся, — по слогам произнесла она, заставляя мужчину смотреть ей в глаза. — И успокой Стефана. Он весь вечер прожигает взглядом гибрида Клауса, — кивнула она в сторону младшего Сальваторе, который направился за симпатичным блондином. — Останови его от необдуманных поступков.       Деймон понимал, что Амалия права. Силой они ничего не добьются и так заставить Клауса убрать гибридов вряд ли получится. И если сейчас Стефан начнёт концерт с вырыванием сердцем у гибридов, то вечер может просто превратится в кровавую бойню.       Амалия осталась стоять в одиночестве, не зная, что ей теперь делать. Металась взглядом по залу, не задерживаясь долго на одном месте. Нахождение в этом обществе было больше похоже на пытку. Фальшиво улыбаться проходящим мимо людям в смокингах, которых она видит впервые. Не иметь возможности даже опереться о стену, ведь это некультурно. Амалии было трудно понять развлечения богачей. Светские беседы и никакой искренности. У каждого в руках по бокалу игристого шампанского, но Лея даже не видела, чтобы кто-то его пил. Они берут его будто для красоты.       Деймона не было уже несколько минут. И Амалия уже хотела развернуться и наконец-то направиться домой, но вибрация в маленькой сумке оповестила о пришедшем новом сообщении. «Тайлер укусил Кэролайн», — короткая новость от Мэтта.       Рука предательски дрогнула, отчего телефон чуть не выпал из рук. Амалия ещё раз пробежалась глазами по тексту, будто не поверив с первого раза. Зубы от злости сжались. Амалия на секунду прикрыла глаза, пытаясь совладать с собственными эмоциями. В прошлый раз они привели к тому, что Гилберт не сдержалась перед Майклсоном, и это могло стать причиной её смерти, если бы Клаус того захотел. Она знает, что сейчас должна сделать и что вся ответственность на ней.       Амалия знает, как должна помочь Кэролайн. Воспоминание о том, что происходило с Деймоном, когда его укусил оборотень всплыли в голове. Ужасные боли и мучения и с каждой секундой растёт вероятность смерти. Через это сейчас проходит Форбс.       Гилберт залпом выпила бокал шампанского, который взяла только что у официантки. Надеялась, что к ней прибавится смелость, но кажется ей это не очень помогло. Амалия направилась быстрым шагом к всё ещё беседующим Кэрол и Клаусу. — Можно я украду у Вас его? — улыбнулась наигранно Амалия, взяв Майклсона под локоть, словно это был её друг или кавалер.       Казалось, даже сам Никлаус опешил от таких действий Гилберт. Получив одобрительный кивок миссис Локвуд, Амалия настойчиво отвела Ника в сторону, подальше от лишних ушей. Остановилась напротив него, заглядывая в серо-зелёные глаза гибрида. Делает непринуждённый вид, но её волнение выдает прикушенная нижняя губа. — Это ведь ты, да? — нервно спросила она, постукивая носком туфель по дорогому кафелю. — О чём ты? — невинно задал он вопрос, чем вызвал закатывание глаз у девушки. — Ты заставил Тайлера укусить Кэролайн, — прошипела она тише, чем нужно, в лицо гибриду, пока несколько членов совета подозрительно оглядывались на них. — Пойдём, — настойчиво схватила она его за ладонь, шагая к выходу из поместья.       Амалия понятия не имела, откуда в ней появилось столько настойчивости. Возможно, адреналин дал так в голову. Или осознание того, что если они сейчас не поспешат, то в скором времени Кэролайн умрёт. — Ну не при людях же, дорогая! — намерено громко воскликнул он, словив несколько недоуменных взглядов окружающий.       Румянец проступил на щеках Амалии, и она недовольно посмотрела на первородного. Это его только позабавило. Клаус чувствовал, как тонкие тёплые пальцы сжимают его ладонь, и это было очень для него непривычно. Учитывая тот факт, что она боится его и старается обычно держаться подальше. — И куда ты меня ведёшь? — спросил он, останавливаясь возле её автомобиля. — К Кэролайн, — честно ответила она, приглашая его сесть в машину.       Сейчас их разговор и поведение было настолько обычным, что с виду можно было подумать, что эта пара друзей, которые просто собрались уехать с вечеринки пораньше. — Ты думаешь, что я захотел убить её, чтобы потом спасти? — Я думаю, что ты хотел испугать нас и заставить задуматься над твоими словами, — с каменным лицом ответила она, заводя машину. — У тебя получилось. Теперь ты дашь ей своей крови и всё будет как в сказке. — Сначала верните гробы.       Амалия сильно сжала руль. Она должна контролировать себя, если хочет помочь Кэролайн. — Она не виновата, — проговорила Амалия, сохраняя полное спокойствие в голосе и на лице. — Как и все мы. Это у Стефана мозгов не хватает, мы же не участвуем в его плане. Вылечи её. Разрешаю шантажировать Стефана мной, больше толка будет.       Амалия осуждала Елену за то, что та всегда занимается самопожертвованием, но не заметила, как делает то же самое. Но в своих словах она была предельно честна и отвечала за них. — Какая жертвенность, — ухмыльнулся Никлаус, наблюдая за тем, как она аккуратно водит машину, полностью сосредоточенная на дороге.       Её сердце бьётся равномерно, значит, она чувствует себя сейчас вполне комфортно и не боится его. — Я серьёзно, — вскинула она бровями, на секунду взглянув на него. — Кэролайн самое безобидное существо в этом мире. Я прошу тебя об одной услуге. Просто помочь ей. Она не может умереть, Клаус, — в голосе Амалии прозвучала мольба.       Никлаус напрягся. Пробежался взглядом по умоляющему лицу девушки и проклинал себя за то, что ведётся на это. — Тебе нужно что-то взамен? — спросила она, выруливая на улицу дома Форбсов. — Я сделаю всё, что в моих силах, ты же вылечишь Кэролайн. — Мне ничего не нужно от тебя, — неожиданно для неё произнёс Клаус. — Только одно. Чтобы ты не нарывалась на неприятности и берегла себя. — Зачем я тебе? — спросила она. — Будет ещё какой-то ритуал, где я должна буду уже умереть? Или как? — такие мысли часто закрадывались в её голову. — Не беспокойся об этом. Ты будешь жить долго и счастливо. — Теперь ты запутал меня ещё больше, — выдохнула она, останавливая машину возле дома Форбсов.       Выйдя из машины, она дождалась, пока гибрид встанет рядом с ней. Постучав в двери, она молча ждала, когда им их откроют. На пороге появился Мэтт, который переводил недоумённый взгляд с серьёзного Клауса на уставшую Амалию. — Он пришёл помочь, — выговорила Гилберт. — Его кровь вылечит её.       Донован округлил глаза. Он всё ещё переводил недоверчивый взгляд с Леи на Клауса. Сзади Мэтта появилась Лиз, которая непонимающе глядела на гостей. Женщина была всё ещё в форме шерифа. Её глаза были воспалены от продолжительных слёз, но испуг сразу отразился на её лице, когда она увидела гибрида. — Попроси шерифа пригласить меня, — проговорил Никлаус, смотря в глаза Мэтта, пока Лиз подходила к ним ближе.       Миссис Форбс нащупала рукой рукоятку пистолета, будто тот мог ей чем-то помочь. Но, наверное, то был не более чем рефлекс, когда она начинала чувствовать угрозу. — Кажется, я поняла, — проговорила мама Кэролайн. — Тебе что-то нужно взамен. — Мы с Леей уже обговорили плату за жизнь Кэролайн, — сказал он британским акцентом, а Ами тут же словила укоризненный взгляд шерифа и Мэтта. — Вы должны поблагодарить её за это.       Клаус проговорил это таким тоном, будто Лея пообещала ему ни не влезать в неприятности, а свою жизнь. Девушка даже хмыкнула этому и взглядом попросила шерифа поторопиться пригласить первородного. — Входи, — поняла её Лиз, на что Клаус с едва заметной усмешкой переступил порог дома.       Ами оставила Кэролайн и Клауса одних. Наконец внутри поселилось долгожданное спокойствие. Кэр в полной безопасности и её жизни больше ничего не угрожает. Усталость за весь день накатила на Амалию, и девушка опёрлась о стену, прикрывая глаза. — Что он хочет от тебя? — спросил Мэтт, злясь на подругу. — Это как сделка с дьяволом, Ами! Что ты ему пообещала? — Отвали, Донован, — поморщилась она. Сейчас ей хотелось отдохнуть, а не выслушивать нотации. — Спасибо тебе, — со стоящими слезами сказала Лиз.       Амалия только коротко улыбнулась шерифу. В эту секунду из дверей комнаты Кэролайн вышел Клаус. Он платком вытирал остатки крови с запястья, а его взгляд был устремлён на Лею. Он словно пытался ей доказать, что может делать и хорошие поступки. Даже если не брать в счёт то, что это из-за него Тайлер укусил Форбс. — С ней всё будет хорошо, — проговорил он.       Лиз и Мэтт поспешили войти в комнату вампирши, перед этим получив кивок от Амалии, что её можно оставить наедине с Клаусом. Гилберт начало казаться, что первородный не представляет для неё никакой угрозы. И это давало ей некоторое спокойствие и разрешало не дрожать от страха, когда он находился рядом. — Спасибо, — тихо проговорила она. Майклсон находился всего в шаге от неё. Ей пришлось приподнять голову, чтобы смотреть ему в глаза. Сейчас она не чувствовала никакого дискомфорта. Возможно, так сказывалась усталость? — Можешь обращаться, когда тебе это необходимо.       Девушка только качнула головой. Это начинало её пугать. Подозрительно хорошее отношение к ней от Клауса было необъяснимым. Амалия не знала, чем он руководствуется. Не понимала, что происходит у него в голове и почему именно она. — Я не знаю, что тебе нужно от меня, Никлаус, — выделила она его имя, — но я хочу узнать это как можно скорее.       Её глаза были полны решимости. Но Никлаус понимал, что ещё не время. Ещё слишком рано.
Примечания:
1493 Нравится 232 Отзывы 471 В сборник
Отзывы (4)