ID работы: 8148501

Убить его

Слэш
NC-21
Завершён
110
Размер:
64 страницы, 29 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
110 Нравится 101 Отзывы 23 В сборник Скачать

Глава двадцать девятая. Последняя.

Настройки текста
Когда машина остановилась, об лобовое стекло тут же разбилось яйцо. За ним тут же последовали помидор и кто-то даже догадался бросить камень. — Убийца! Душегуб! Гори в аду! Выбора не было, они должны были выйти из машины, чтобы оказаться в доме. Сын Бе посмотрел на Ти Ён — даже несмотря на широкие поля шляпы, её лицо можно было разглядеть. Глаза женщины потухли и уже совсем ничего не выражали. За весь день она не произнесла ни слова. По всей видимости, она всё ещё была в шоке. — Идём! — решительно объявил полицейский, приоткрывая дверь. Люди на улице продолжали кричать. Да, журналистам хорошо удалось всё пронюхать! Эти твари слили все подробности дела, даже домашний адрес семьи Юн. И теперь разгневанные родственники и друзья убитых девушек окружили дом. — Убийца! Убийца! Убийца! — кричали они. — Ти Ён, — позвал Сын Бе, открывая дверь женщине. Крепко сжимая свою драгоценную ношу, она медленно выбралась наружу. Ей нужно было побыстрее добраться до дома, но даже после нескольких дней отдыха в больнице, передвигаться ей было тяжело. — Смотрите! Это его жена! Жена убийцы! Наверняка, она помогала ему убивать наших девочек! — выкрикнул кто-то. «Сейчас вы сами не лучше убийц!» — мелькнуло в голове Сын Бе. Он приобнял Ти Ён за плечи, позволяя ей почувствовать его защиту и поддержку. — На тебе! — снова крикнул кто-то в толпе. С шумом прорезав воздух, камень прилетел прямо в голову Ти Ён. Женщина потеряла равновесие и упала на землю, но так и не выпустила из рук урну с прахом. Шляпа слетела с её головы, а через мгновение тонкая струйка крови начала стекать со лба. — Горите… — произнесла она сначала тихо, но потом резко сорвалась на крик, а слёзы потоком заливали лицо, — горите вы все в аду сами! Может быть он и убивал, но для меня это был самый близкий и любимый человек на свете! Как вы можете так поступать, ведь вы даже не знали его?! Разве он уже не наказан за всё?! Вы просто ужасны! Не в силах больше кричать и даже встать на ноги, вдова сидела на земле и тихо рыдала. Сын Бе опустился вниз, чтобы успокоить её и помочь подняться. На мгновение затихшая толпа вновь начала оживляться. Совсем немного оставалось до следующего удара. Но в этот момент кто-то сделал выстрел вверх, привлекая внимание. Обернувшись, Сын Бе узнал инспектора Ли Лана. С собой он привёл ещё нескольких полицейских. — От имени полиции этого города, я прошу вас всех добровольно покинуть данную территорию и разойтись по домам! — строго произнёс мужчина. — В противном случае, нам придётся применить силу! Он медленно подошёл к пострадавшим и протянул руку Ти Ён: — Мадам, Вы можете подняться? — Она спит, — заключил Сын Бе, возвращаясь в гостиную, — думал, что так и не смогу отобрать у неё эту урну, но она согласилась, что я оставил её на тумбочке у кровати. Ли Лан понимающе кивнул: — Бедная женщина. Она так сильно любила своего мужа и теперь, узнать всё это… Я боюсь, как бы она не сошла с ума после этого. — Мы все в этот раз чуть не сошли с ума, — вздохнул Сын Бе, — но теперь, я думаю, в деле можно поставить точку. Ведь мёртвые не могут вернуться с того света. Инспектор с интересом изучил серьёзное выражение на лице бывшего полицейского. — Вашу отставку приняли так легко, — усмехнулся он. — Это был самый лучший вариант в этой ситуации, — спокойно ответил Сын Бе, — я больше не смогу работать в полиции. Если продолжу в том же духе — мой рассудок ослабнет. — И что будете делать? Сын Бе нахмурился. — Завтра мы уезжаем. Дом моих родителей свободен, нужные вещи уже перевезли. И я договорился о работе. Оплата достойная, смогу позволить моей жене не работать. — Вы планируете жениться на госпоже? С тяжёлым вздохом, мистер Ян опустился в кресло и закурил: — Она беременна. Естественно, я не смогу оставить Ти Ён в таком положении одну. Ей нужны постоянная забота и лечение. Хотя… ребёнок помог ей хоть немного прийти в себя. Она полностью уверена, что душа Бума обязана переродиться в её ребёнке. Хотя… Ти Ён и относилась к своему мужу так, словно он её дитя. Инспектор грустно улыбнулся и в доме вновь воцарилась тишина. — Я не могу выбросить всё это из своей головы, — спустя несколько минут произнёс Ли Лан, — пройдёт много времени, прежде чем мне удастся избавиться от ночных кошмаров. Но стоит только закрыть глаза… и я вижу Юн Бума. Все эти дни, пока я был с ним, мне удалось понять, насколько сильно этот хрупкий нежный человек любил О Сан У. Должно быть, такая любовь и называется «настоящей». Понимаете, он готов был принять всё, готов был пойти на всё, сделать что угодно! Такие чувства просто за гранью понимания. Подозреваю, что некоторое время он был нормален, но потом тоска по любимому человеку и встреча с девушкой, похожей на Мин Джи Ын, заставила его психику надломиться. Если подумать, то все его жертвы были примерно одного типажа. И все были несколько нагловаты. Именно таких О Сан У и не переносил… Я столкнулся с ним в старом доме семьи О. Сначала он узнал меня. Мы поговорили. Он сказал, что ему было страшно, он хотел проверить не скрылся ли О Сан У в этом доме. Я спросил, где бы тот мог спрятаться. И тогда Юн Бум ответил «В подвале». Мы спустились туда. Пожар почти и не затронул это место. Даже проигрыватель на столе остался рабочим. Я нажал на кнопку, заиграла музыка и краем глаза я заметил, что Юн Бум начал дрожать. Но стоило мне отвернуться, как он тут же нанёс мне удар по голове и вырубил. Я пытался сбежать… поэтому он начал меня привязывать. Я быстро понял, что если хочу выжить — мне придётся притворяться Сан У. Только принимая меня за него, Юн Бум становился менее опасным… — И всё же, — сглотнув, произнёс Сын Бе. Он очень боялся поднять эту тему, но больше не было сил сдерживаться, — по поводу той девушки… Ким Юн На. Как и зачем он убил её? Вы знаете подробности? Инспектор вновь ухмыльнулся: — Не бойтесь, мистер Ян. Должно быть, Вас всё ещё гложет страх, что Вы во сне зарезали свою девушку? Нет, Вы её не убивали. И мне самому непонятно зачем Юн Бум это сделал. Всё, что я знаю — она даже не успела проснуться и осознать происходящее. Он нанёс ей удар сразу в сердце. Только тихо вскрикнула, а Вы даже не проснулись. Когда Вы ушли из той квартиры, он заставил меня отвести труп девушки в этот дом и положить на кровать. Когда я спросил Бума об этом, то он просто ответил «Так надо»… И снова воцарилось молчание. Всё, что было слышно в этот момент — как Сын Бе медленно затягивался сигаретой и после с шумом выдыхал дым. Покончив с сигаретой, он потушил её в пепельнице, поднялся и подошёл к окну. Теперь, за ним было так же спокойно, как и прежде. Никаких криков и обвинений. Полицейские продолжали охранять территорию. — Я понимаю, — выдохнул мистер Ян, — понимаю. И в этом был смысл. В конечном итоге, судьба повернулась так, как это и должно быть… Разговор был исчерпан. Они оба понимали, что на этом их знакомство завершится. Подходил к концу день, когда тело человека по имени Юн Бум, умершего в клинике Х* от обширной кровопотери, было кремировано и передано родственникам. А за ним придёт другой, когда все участники произошедшего начнут новую жизнь. Попрощавшись с бывшим полицейским Ян Сын Бе, инспектор Ли Лан вышел на улицу и поднял голову вверх, чтобы посмотреть на безупречно голубое полотно небес. — В конечном итоге, — тихо произнёс он, — у этих двоих не могло быть иного конца. Жизнь слишком измучила их и они не могли бы существовать иначе. Убийца и сталкер. Но я надеюсь, что на том свете они всё же обрели свою любовь…
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.