ID работы: 8153479

Жизнь третья: на поводу дракона

Гет
NC-17
Завершён
138
Размер:
91 страница, 27 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
138 Нравится 28 Отзывы 73 В сборник Скачать

Часть 16. Черепаха и странное судно

Настройки текста
      Я очнулась от грохота и воскликов моих друзей. Я приоткрыла глаза и лениво посмотрела на потолок, откуда лился фиолетовый лунный свет. Пока я смотрела на всё это, в моей голове почему-то крутился лишь один странный вопрос, да ещё и не по теме: «Там нет дырки в потолке. И каким образом я попала сюда?»       — Эй, Руми, ты меня слышишь вообще?! — заорал Грэй, пытаясь привлечь моё внимание.       — Да не ори ты, слышу! Что нервный-то такой сегодня? — спокойно ответила я, усаживаясь и махая рукой. — Идите, я догоню!       «Как бы не так, сами разберётесь, а я без магии никуда не полезу — силы надо восстанавливать!» — подумала я, провожая взглядом согильдийцев, которые побежали на поиски источника света.       — Ахах… Дебилы, не пуха ни пера! А я тут осмотрюсь.       Я поднялась и подошла к льдышке, где была заключена Делиора. Попробовав обойти её со всех сторон и убедившись, что это невозможно, я, пересилив себя, влезла в ледяную воду и, стуча зубами от холода, подобралась ближе. «А Делиора-то мёртвая…» — осознала я, почувствовав, как лёд, будто живое существо, пытается забрать оставшуюся мою магическую энергию, когда я касаюсь его, и поняв, что с заточённым демоном происходит то же самое, да ещё и на протяжении нескольких лет.       — Что-то мне подсказывает, что зря они стараются… — вздохнула я, глядя, как фиолетовый свет медленно пытается растопить лёд. — Да и кому приспичило доставать дохлого демона?       Я покачала головой и, увидев, что фиолетовый свет погас, вылезла из воды, поспешно встряхивая ноги и растирая их, чтобы не занемели. «Чёрт, ненавижу холодную воду… Нафига я вообще туда полезла? Простужусь ещё…» — подумала я и, как только поймав чутким носом поток свежего воздуха, лёгким бегом направилась к выходу из пещеры. Когда я выбежала наружу, то никого не увидела. «Они меня бросили что-ли?» — рассердившись на согильдийцев, подумала я, направляясь в деревню.       В итоге до деревни я не добралась — стемнело, и я заблудилась. Чёрт с ним, завтра отыщу деревню, остров небольшой.       — Чхи! Ф-ф-ф… — Я уселась на землю, потирая нос. Всё же простудилась… Ну ничего, завтра буду здорова! Ну или послезавтра. Я влезла в кусты и устроилась на земле, зарывшись в опавшую листву. Стало чуточку теплее. Я вздохнула и, ещё раз чихнув, прикрыла глаза, пытаясь погрузиться в сон, но ничего не вышло. Звуки ночной природы пугали меня, я шарахалась от любого шороха. К тому же, пока я не восстановилась после тренировки, я чувствовала себя ещё более уязвимой. Кусты впереди зашевелились, я пискнула и вжалась в землю. Ко мне на свет вылез… Маленький кроличек.       — Ой, привет, малыш! — сюсюкала я и тут чихнула: — Апф…чхи!       Кролик взвизгнул и быстро рванул прочь из кустов. Я вздохнула и повернулась на бок. Раздался ужасающий шум, как будто что-то взорвалось или случился какой-то апокалипсис. Я вскочила на ноги и судорожно огляделась. «Чёрт, как же страшно!» — я сглотнула и рванула с места навстречу шуму, но так же резко остановилась. В голове возникла мысль: «А так ли мне это шибко надо? Мои согильдийцы в состоянии справиться без меня. К тому же без возможности использовать магию или в случае потери контроля я стану лишь помехой. Всё же Лексус прав. Мне надо покинуть этот остров. И как можно скорее!»       Я повернула в обратную сторону и бежала до тех пор, пока холодные волны не коснулись моих пяток. «И как ты собираешься сбежать, Руми?» — обратилась сама к себе я, остановившись и глядя на водную гладь. Тут я заметила какое-то движение сбоку и встала в боевую стойку, готовая защищаться, но… это была всего лишь черепаха.       — Ну точно, доберусь на ней! — Я рванула к черепахе и оседлала её, поджав ноги. Та поглядела на меня и двинулась к воде. Как ни странно, она не попыталась уплыть на дно, а рассекала море у поверхности так, что лишь мои ноги касались воды. Я вздохнула и предоставила выбор дороги этой черепахе, просто уставившись на горизонт, где вовсю светила луна. Меня мучила совесть. Правильно ли я поступила, бросив товарищей? С одной стороны да. Таким образом я просто не стану им мешать выполнять задание. Но с другой — нет, ведь они мои согильдийцы. Я могла их хотя бы предупредить.       — Какая же я всё-таки дура… — пробормотала я.       — Да уж, — подтвердила черепаха. Стоп, что?!       — А-а-а, говорящая! — заверещала я, соскользнув с панциря черепахи и упав в воду. — Помогите! — поспешно булькнула я, камнем устремляясь ко дну. «Как не умела плавать, так и не научилась…» — Я прикрыла глаза. Вдруг что-то твёрдое ткнуло в спину и с силой вытолкнуло меня на поверхность.       — Что ты орёшь? — возмущённо сказала черепаха, слушая, как я у неё на спине откашливаю воду.       — Ты вообще кто? — дрожа как осиновый лист, просипела я.       — Черепаха, — коротко ответила рептилия, мерно гребя лапами в воде.       — Логично, — согласилась я, рассматривая узоры на панцире и приходя в себя после короткого заплыва. — Почему ты меня везёшь?       — Просто ты на меня села, вот я и повезла.       — А зачем ты меня сейчас вытащила?       — Просто ты сухопутное, в воде дышать не умеешь.       — Не в этом вопрос! — простонала я. — Зачем тебе это надо?       — Мне незачем. А тебе надо свалить с проклятого острова.       «Видимо, бесполезно спрашивать её мотивы. Она сделала это просто так…» — вздохнула я.       — А до куда ты меня довезёшь?       — До ближайшего судна. Там отдам тебя людям.       — Спасибо…       — Сбап… Что? — не поняла Черепаха.       — Спасибо! Это благодарность такая, — пояснила я.       — Хм… Ну ладно. Хочешь, расскажу историю?       И, не дожидаясь моего ответа, рептилия пустилась в рассказ о своих заплывах, встречах с морскими обитателями, сухопутных приключениях. Я от нечего делать внимательно слушала её и узнавала много нового о море. Наконец на горизонте заалел рассвет, отражаясь на водной глади. Я и не заметила, как наступило утро.       — Как красиво… — прошептала я и звонко чихнула.       — Заболела? — поинтересовалась Черепаха. — Если хочешь, могу подсказать одну морскую травку, замечательно побеждающую любую хворь.       — Не надо, само пройдёт! — отмахнулась я и вновь уставилась на горизонт. Вдруг я заметила чёрный силуэт чего-то непонятного на фоне светлевшего неба. — Смотри, что это?       Рептилия, вытянув шею, повернула голову, куда я указывала, и сказала:       — Вот и судно, доставлю тебя туда и дело с концом.       — Отлично! — обрадовалась я.       Когда Черепаха доплыла, солнце уже поднялось, и я смогла рассмотреть судно. Оно было не похоже на корабль или что-то подобное. Скорее вооружённый плавучий штаб какой-то организации. Черепаха приблизилась к какой-то железной лестнице, и я, встав на панцире, легко перемахнула на лесенку, вцепившись в перила.       — Пока, спасибо, что довезла! — отблагодарила я. Рептилия пожелала мне удачи и скрылась в воде. Тут судно качнуло, и к моему горлу подступила тошнота. Чёрт, точно, это же транспорт… Я вскарабкалась по лестнице и встала на небольшой выступ возле двери-люка. Осторожно провернув ручку двери, я попала (упала) внутрь. Мне стало фигово, и я зажала себе рот ладонью, чтобы меня тут же не вырвало.       — Хэй, ты ещё кто? — отчего-то знакомый ледяной металлический голос резанул по ушам. Я вскинула голову, убрав ладонь ото рта и виновато улыбнувшись, и увидела мужика с пирсингом по всему телу. Холодный взгляд его красных глаз колол не хуже игл.       — Здрасьте… — тихо вякнула я. — Я тут мимо проплывала, думаю, дай загляну, попрошу передохнуть… — Как ни странно, но мой дебильный ответ рассмешил пирсингомордого, и он ухмыльнулся, показав мне свои белоснежные клыки. Сомнений не осталось, как только я принюхалась. У него действительно все признаки убийцы драконов! Да вот только его почему-то не укачивает. Мужик протянул мне руку, и я увидела, что у него есть метка незнакомой мне гильдии.       — О, да ты волшебник, состоящий в гильдии! — поразилась, будто диковинке, я, а оглядевшись заметила ещё несколько магов. Повезло так повезло! Надеюсь, они согласятся меня приютить…       — Ты, как вижу, тоже, — он заметил мою метку. Внезапно ухмылка пирсингомордого стала кровожадной.       — Д-да, я новенькая в Хвосте Фе… — Мне зажали рот, напав сзади. Я пискнула от неожиданности и попыталась укусить руку, но мне заломали за спину мою собственную, и я лишь протестующе промычала, жмуря глаза. Тут мне стало настолько плохо от укачивания и стресса, что я потеряла сознание.       Очнулась я, как ни странно, в довольно тёплой, погружённой в полумрак, нарушаемый только тусклой лампой на столе, комнате на мягкой кровати. Я ожидала, что пробужусь где-нибудь в сыром подземелье (подводье?) за решёткой со связанными руками и ногами и кляпом во рту, но нет. Я осторожно села, тошнота опять подкатила к горлу. Где я очутилась и в какую передрягу опять влипла?
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.