1. Feuer frei
12 июня 2019 г. в 12:00
Тайлер сидел в грязной камере и продумывал дальнейшую стратегию игры.
Нет сомнений, что довольно скоро последует допрос. Скорее всего, клингоны сейчас пытаются пробиться через защиту корабля, чтобы узнать, что за «туристов» к ним занесло. Потом они заберут их по отдельности, допросят. После начнут создавать записи лжесвидетельств.
В преданности Джейсона Тайлер не сомневался, но ему нужно было узнать, что творится на этой базе. А для этого ему требовался рабочий терминал, на котором он мог просмотреть уже полученную с помощью устройства кражи данных информацию. Вот только как выйти из камеры? Дверь заперта снаружи на засов, с ним рядом сидит подозрительный пленник, и клингоны не избивают пленных, значит, более бдительны. К тому же у Л’Релл побег был подстроен, а здесь придётся сбегать, разработав план собственными силами.
— Вы нервничаете? — осторожно поинтересовался сокамерник.
Эш вздрогнул и обернулся к нему, внимательно изучая нового знакомого: невысокий, явно знаком с воинским искусством, сильно истощён. Судя по длине волос, в плену находится давно. Одежда вся в тёмных пятнах запёкшейся крови, которая кажется чёрной на синем.
— А что мне ещё делать? — обиженно ответил Тайлер. — Мы с мужем так мечтали отметить нашу пятилетнюю годовщину совместной жизни полётом к одной из самых романтичных туманностей, а тут навигация сломалась, и вместо помощи нас сунули в грязные клетки! — он едва не всхлипнул, но сдержался.
— У вас усики так и мельтешат, — отметил парень. — Можно узнать ваше имя?
— Ау Тай Ман, — представился Эш своим новым псевдонимом. — Можешь звать меня просто Тай.
— Понятно, — кивнул парень. — Занесло же сюда андорианца!
— А ты тут как оказался? — как можно более безразлично бросил Эш.
— Я торчу в этой дыре сколько себя помню, и аугументы постоянно заставляют меня работать с формулами и уравнениями, — пожаловался пленник. — Я понятия не имею, над чем работаю. Они говорят, что это физика — но я точно вижу биологию. Или говорят, что это матан, а на деле это больше похоже на астронавигацию. А недавно выдали мне какой-то сложный вирус и потребовали от меня разработать от него антидот… Я не смог… — вздохнув, он развёл руками и тихо добавил: — Ты не думай, что я всегда в таком состоянии. Меня так бьют только последний месяц. До этого просто морили голодом за ошибки. А сейчас Г’хаш словно взбесился…
— А кто второй… тот, который кричит? — осторожно поинтересовался Тайлер.
— Я не знаю, — пожал плечами сокамерник. — Я ничего о нём не слышал, только его ужасные вопли. Но он появился относительно недавно, не больше месяца назад.
Тайлер соотнёс сказанное ранее об увеличении побоев. Где-то он уже слышал подобную информацию, когда он был Эшем Тайлером, лейтенантом Звёздного Флота, а не коммандером Секции 31. Он осторожно прощупывал почву.
— Как ты сохранил здесь рассудок? — сурово спросил Эш. — Всю жизнь провёл в изоляции, общаясь только с небольшой кучкой клингонов, а выглядишь чуть потрёпанным и рассуждаешь вполне адекватно. Только не говори, что ты приглянулся кому-то из руководства и проводишь время в его постели! — он внутренне похолодел от своей дерзости.
— Нет, мне предоставляют трофейные развлечения, — ответил парень. — Там полно самого разного материала, скучать не приходится. Я читаю книги, смотрю художественные и документальные фильмы и сериалы, исследую самые различные науки по пособиям и докладам… Но мне очень одиноко… — он отвёл глаза. — Прости меня за излишнюю болтливость, Тай.
— Ты хочешь отсюда выбраться? — тихо поинтересовался Эш, внимательно следя за собеседником из-под опущенных ресниц.
— Больше всего на свете! — в глазах пленника затеплилась надежда.
Тем временем Г’хаш проводил совещание.
— Что вы хотите сказать «не попали на корабль»? — он ударил кулаком по столу. — Вы компьютерщики, или немощные младенцы?! Не суметь обойти простую голосовую защиту корабля каких-то придурков!
— Судя по всему, там нужен интонационный код, — робко произнёс клингон в сером комбинезоне. — Сколько мы ни пытались высылать предметы на корабль — они возвращаются сломанными. Мы не рискнули отправить туда кого-то живого.
— Тогда я допрошу этого земляшку! — заорал Г’хаш. — Приведите его сюда!
Двое клингонов из охраны последовали выполнять приказ.
Мо’Кай отправился в допросную — лабораторию с экспериментальным оборудованием, чтобы провести несколько забавных опытов на землянине в попытке вытянуть из него информацию.
— Что вы хотите от меня? — раздался английский баритон из коридора. — Мы просто туристы! Где мой муж?!
— Ну, турист, признавайся, — нехорошо улыбнулся клингон, когда в лабораторию ввели землянина, — почему на вашем корабле стоит высококлассная защита, и весь хлам, который мы туда отправили, вернулся назад ещё большим хламом?!
Землянин осторожно пожал плечами, с опаской косясь на вооружённых аугументов.
— Этот корабль Тай купил у какого-то пройдохи… — осторожно пробормотал он. — Кажется, его звали Генри Мадд… Или Гена?
— Харкорт Фентон Мадд! — выпалил возмущённый клингон. — Он?
— Вроде… — пробормотал землянин. — Спросите у Тая… Я скромный репортёр, это Тай у нас немного в инженерии смыслит…
— Приведите этого синемордого! — потребовал Г’хаш.
Аугументов как ветром сдуло, а землянин сидел в полуобморочном состоянии.
Да, Г’хаш считал, что землянин ничего из себя не представляет, а вот синемордый…
Тем временем в камере разгорался спор:
— А ты, случаем, не засланный казачок? — вспылил пленник, косясь на подрагивающие синие антеннки.
— Казачок? — не понял Эш, глядя на торчащие из чёрных длинных волос острые вулканские уши.
Пленник картинно закатил глаза и слишком яростно для вулканца оскалился:
— Слушай, я не буду повторять дважды. Откуда ты взялся, жопа с усами?!
Тайлер аж оторопел от такого определения из уст остроухого и тут же неожиданно оказался на лопатках, а на его бёдрах победно восседал истощённый пленник.
— Слушай внимательно, — рука сокамерника сжалась на шее Эша, — если ты тут с целью прознать мои слабости — то обломись… — он слегка задумался, принюхиваясь. — Я, конечно, не знаю, как пахнут андорианцы, но ты пахнешь слишком знакомо… — он нагнулся к шее Эша и втянул воздух ноздрями.
Тайлер замер, стараясь, не раскрыть своего прикрытия. Сокамерник елозил своим носом по его шее, и вдруг чихнул.
— Ты пахнешь как разлагающийся труп, — резюмировал тот, выпрямляясь и усиливая хватку на горле. — Ты пахнешь как клингон, и притом настоящий, а не как эти аборминации Сунга, — и он с нажимом скользнул указательным пальцем по шее Тайлера, и удивлённо уставился на него.
Тайлер понял, что сейчас самое время перехватить инициативу и воспользоваться паузой.
Мгновение, и уже он сидел на сокамернике, схватив его за горло одной рукой, а второй — за ухо.
— Классная борода, — сдавленно усмехнулся вулканец и издевательски добавил: — Человечишка.
Тайлер отпустил ухо противника и коснулся того места, где была закреплена голографическая маска… Её не было.
— Да, незадача вышла… — усмехнулся сокамерник. — И к чему этот цирк?
Раздался скрежет засова.
Не сговариваясь, оба мужчины скользнули к двери, собираясь дать отпор охране.
Вошли двое аугументов и тут же получили по шее, именно в ту самую зону, которая у клингонов является наиболее уязвимой. Здешние стражники не носили брони, что и стоило им потери сознания в этот момент.
Вырвав из их рук дизрапторы, мужчины переглянулись и медленно наставили их друг на друга.
— Я хочу сбежать, — пояснил Тайлер. — Я спасу своего… мужа, и свалю отсюда. Если хочешь — могу забрать тебя с собой.
— Мо’Каи специалисты в шпионаже, — констатировал сокамерник. — Что, если это всё часть игры?
— В данном случае я на противоположной стороне от них, — не очень убедительно пробормотал Эш. — Где моя маска?
— Считай, что её больше нет, — констатировал парень, указывая на раздавленное в пылу боя устройство. — А чем тебя твоя рожа не устраивает?
— Тем, что клингонам лучше не видеть моего лица, — Тайлер всё ещё стоял с дизраптором над оглушённой охраной. — Их надо связать.
— Я придумал получше, — отложив оружие, сокамерник начал раздеваться. — Переоденемся дятлами.
— Дятлами? — не понял Эш.
— Стражниками, дубина… — проворчал остроухий, раздевая клингона поменьше и одеваясь в его комбинезон.
Тайлер последовал его примеру. Из комбинезона пленника они сделали путы для клингонов, а затем тощий невысокий парень с лёгкостью перенёс обоих аугументов за ширму, оставив торчать одни ноги.
После они покинули камеру, задвинув засов.
— Куда теперь? — спросил пленник.
Тайлер задумался. С одной стороны ему надо было спасти напарника, с другой — его интересовало, что за вторая жизненная форма жила на этой станции, и что клингоны хотели сделать с ней.
В итоге Эш решил разузнать больше о сокамернике:
— Ты ромуланец? Как тебя зовут? — спросил он.
Сокамерник откинулся на стену и расхохотался.
— Что смешного? — недоумевал Тайлер.
— Это… это судьба! — хохотал парень. — Правда. Это неожиданно! — он утирал выступившие от смеха слёзы.
Эш с недоумением покосился на беззвучно трясущегося парня.
— Простите, — успокаиваясь, извинился сокамерник. — Вы знаете вулканский?
— Немного знаком, — осторожно ответил Эш. — Я вырос на Земле и мой родной язык — английский.
— Меня зовут Т’Лхаб Йай, — представился парень. — Если я не ошибаюсь, «tai» на андорианском значит то же, что и «tau» на вулканском? Хотя, это же не настоящее имя?
Тайлер вздрогнул, услышав имя сокамерника. Он был настолько поражён, что даже пропустил вопрос, и осторожно кивнул.
— Если не ошибаюсь, ваше имя… клингонское? — уточнил он. — И переводится как «торжество свободы»? — осторожно спросил он, разглядывая Йайя.
— Не совсем, — парень коснулся скул и убрал волосы назад, обнажая острые уши. — Ты предположил, что я ромуланец, но я — вулканец.
Тайлер помотал головой, пытаясь понять, кем является его сокамерник.
Вулканец с клингонским именем в плену у аугументов? Что задумал Дом Мо’Каи? Был ли Йай таким же спящим агентом, как и он когда-то? Тайлер решил проверить это.
— 'lv wlnej? (1) — спросил Эш, внутренне вздрагивая от того, как энергия молитвы наполняет его тело.
— Tlhab, (2) — ответил Т’Лхаб.
— BotIch?! (3) — инстинктивно выпалил Тайлер на клингонском и осёкся. — Откуда ты знаешь клингонский? И кто ты такой?
Йай усмехнулся и покачал головой.
— Меня зовут Т’Лхаб Йай, Ничейный Сын. Моя мать была вулканкой, а отец — клингоном.
Эш задумался. Он впервые слышал о подобном полукровке, но, учитывая существование мистера Спока, это было достаточно вероятно. Но, если Сарек и Аманда жили в браке, то почему Йай — Ничейный Сын? Он живёт здесь «столько, сколько себя помнит», но сколько времени он помнит себя? Может ли он быть ещё одним спящим агентом? Слишком много вопросов, но сейчас следовало действовать, и действовать быстро.
— Клингон и вулканец? Как это возможно?! — поинтересовался он.
— У клингонов есть свой метод скрещивания, — ответил Йай. — Это была испытуемая группа. Тридцать разных видов скрещивали с клингонами. Удачных нас было пятнадцать. Тринадцать умерло за десять лет. Нас осталось двое. Я и гибрид с землянином. Он сбежал, а мне не удалось.
— Вот и поговорим о побеге, — бросил Эш. — Здесь дюжина клингонов, двоих из которых мы уложили, две неизвестные формы жизни и мой… муж… — он решил не усложнять ситуацию.
— Полагаю, что я одна из неизвестных форм, — усмехнулся Йай. — Пошли по коридору, там будет клетка со вторым пленником, а далее — лаборатория Г’хаша. Твой муженёк должен быть по пути.
Тайлер кивнул, и они беззвучно двинулись по металлическому коридору.
Через пару поворотов они нашли вторую камеру.
Она была усовершенствована и сильно отличалась от той каморки, в которой держали Йайя. Чем-то это напомнило Тайлеру «Дискавери». И только когда он увидел второго пленника — он всё понял.
Следовало больше слушать Майкл, чем наслаждаться её обществом. Иначе бы он лучше запомнил всё, что она говорила, и сразу бы понял, кто второй пленник на этой базе.
Конечно, он уже видел фото, характеристики и записи с камер того, как погибла его предшественница, но вживую увидел тихоходку только сейчас.
Несчастное создание было сильно изранено, оно лежало на полу и скулило.
— Что это? — выдохнул Йай.
— Тихоходка, — констатировал Тайлер, теперь понимающий, откуда здесь взялся тахионный след. — Её нужно выпустить в космос.
— А она выживет? — в голосе вулкано-клингона послышалось сомнение.
— Там у неё есть шанс, — Эш подошёл к консоли, но Йай оттолкнул его.
— Так, я знаю их коды, я сам выкину это существо в шлюз, а ты иди спасай своего мужа.
Тайлер был готов поклясться Светом Кейлесса, что на губах вулканца промелькнула загадочная улыбка.
— Сколько их там будет, в лаборатории? — поинтересовался Эш.
— Минимум трое, — бросил Йай, опуская щиты камеры тихоходки. — Вали уже, встретимся у транспортатора через десять минут.
— Что ты задумал? — с подозрением спросил Тайлер.
— Удачный побег, — буркнул парень. — Давай, беги уже, умник, и помни!
Тайлер послушался.
На ходу уменьшив мощность дизраптора, он поспешил в лабораторию. Найти её было легко, оттуда доносились громкие вопли Г’хаша:
— Да чего они там так долго возятся? Эй, вы, двое, сходите и проверьте, чего они там застряли! Мне нужен этот синемордый!
Тайлер вжался в стенку, когда из лаборатории выскочили двое клингонов и побежали в противоположную сторону, не заметив его.
Заглянув в помещение, похожее на типичную клингонскую лабораторию, а на человеческий взгляд — камеру пыток, он заметил только Майка, над которым навис Г’хаш.
— Сейчас мы из твоего муженька вытрясем, что он там напрограммировал! — злобно хихикнул клингон, потрясая каким-то медицинским инструментом. — Я отрежу ему его мерзкие усы один за другим!
— Только не усики! — отчаянно вскрикнул Джейсон. — Я так их люблю… — закончил он, когда подстреленный Тайлером аугумент рухнул на пол.
— Как видишь, усов у меня больше нет, — усмехнулся Эш. — Всё, муженёк, у нас появился потенциальный союзник, я скачал всю информацию на чип, и мы можем валить.
— Мне ревновать? — усмехнулся Майк, снимая с пояса Г’хаша дизраптор.
— Пока не знаю… — пожал плечами Эш. — Пока мы отправляемся в транспортаторную и сидим под пультом.
Джейсон кивнул, и они поспешили в зал.
Прятаться под консолью уже не нужно было — возле пульта уже стоял Йай, а на полу лежал аугумент со сломанной шеей.
— Что? — поймав взгляд агентов пожал плечами Т’Лхаб. — Он ещё легко отделался за все мои унижения! А теперь давайте, телепортируемся на ваш корабль, пока они нас не хватились!
«Раскомандовался тут», — беззлобно подумал Эш.
— «Харя», — скомандовал Тайлер, становясь на площадку вместе с Майком и Йайем, — поднять троих! DaH (4) — выкрикнул он с шотландским акцентом.
Спустя мгновение они оказались на борту исследовательского корабля Секции 31 «Мата Хари». Или ласково — «Харя».
— Воу… — пробормотал Йай, осматриваясь. — Я впервые нахожусь на настоящем космическом корабле! И гравитация тут другая, не такая, как на станции… — протянул он и уставился на нацеленные на него дизрапторы. — Ладно, глушите или надевайте на меня наручники, пихайте под силовое поле, я всё понимаю… — скороговоркой произнёс он. — А потом валите подальше от этого камня, и как можно скорее.
— Валить? — удивился Эш, пока Майк надевал на Йайя наручники и приковывал его к поручню «Хари».
— Я открыл все метановые вентили, — пояснил парень. — За полчаса все клингоны сдохнут от удушья, или же сгорят, если что-то закоротит. Будет довольно большой бада-бум, поэтому валим, пока нас не спалили.
Тайлер и Майк переглянулись.
— О, кажется счас ебанёт… — Йай взглянул на сканеры, находившиеся рядом с ним, и заявил: — Ein heisser Schrei… Feuer frei!
И именно в этот момент они увидели, как астероид разносит на куски мощным взрывом.
— Кажется… Я не учёл того, что там было слишком много взрывчатых веществ… — Йай почесал нос о плечо.
— А чего ты сейчас сказал? — удивился Эш.
— «A hot cry: Open fire», — пояснил Майк на английском. — Это песня одной немецкой рок-легенды конца двадцатого и начала двадцать первого века.
Тайлер задумался. Теперь ему понятен был смысл, но вкладывал ли хитрый клингонский пленник тот же смысл, или опять процитировал что-то из «трофейного»?
— «Харя», — обратился Эш к кораблю, — включить маскировку, курс на Землю на варп-7.
— Слушаюсь, сладенький, — произнёс компьютер сексуальным женским голосом.
— Так, Фойер Фрай, сейчас ты пойдёшь в камеру, как ты и хотел, и я тебя изучу, — приказным тоном сообщил Эш. — Майк, перекачай данные в наш компьютер. Можешь не расшифровывать.
Проведя сканирование Йайя, Тайлер отправился в свою каюту и связался с Л’Релл, где кратко изложил всё произошедшее на базе. Канцлер выглядела растерянной.
— Я не знала, чем занимается наша аугументированная ветвь, — с сомнением произнесла женщина. — Судя по тому, что ты прислал — это действительно гибрид клингона и вулканца. И в его мозгу нет таких барьеров, какие были у тебя. Похоже, что тебе достался результат действительно странного эксперимента, — с ноткой зависти произнесла она. — Что думаешь делать с ним?
— Тебе не отдам, — улыбнулся Эш. — Но поделюсь данными, которые добыл с базы.
— Жаль, что эти отступники погибли в огне, — расстроено пробормотала Л’Релл. — Я бы их публично казнила, как предателей чистоты крови.
— И тогда бы афишировала противозаконный эксперимент? — невольно удивился Тайлер.
— Я бы сказала, что они только попытались, — улыбнулась Канцлер. — Буду ждать информацию с базы. И держи меня в курсе на тему этого гибрида.
— Обязательно, — кивнул Тайлер.
Отключив связь, он завалился на кровать с паддом, читая об исследованиях клингонов.
Чем больше он читал, тем больше понимал, что они не стремились создать больше «уродов». Наоборот — они желали стать нормальными клингонами, вернуть себе хрящи и бинарную систему органов. И для этого вывели потомство, скрестив клингонов с наиболее развитыми видами квадранта, чтобы решить эту проблему, в надежде, что более умные мозги найдут ответ.
А потом они поймали тихоходку. Та ли это тихоходка с «Дискавери» или другая — неизвестно. Откуда-то у них были базовые знания о её возможностях. Вероятно, это десант с «Гленна» успел передать информацию куда-то ещё, прежде чем тихоходка разорвала команду на части.
И клингоны попытались использовать уникальные возможности редкого вида для собственных нужд, в том числе для прыжка во времени, который и засекла Секция 31.
Теперь тихоходка была свободна, база уничтожена, оставалось только расшифровать всю информацию и передать часть из этого Л’Релл.
А ещё у него была новая головная боль — гениальный гибрид.
Тяжело быть начальником Секции 31…
______________________________________________
(1) — Кого мы ищем?
(2) — Свободу
(3) — Издеваешься?
(4) — Сейчас
Небольшое пояснение: в словаре Толкиена слово «гхаш» означает «огонь» на оркском языке. Поэтому глава и получилась огонь.
Примечания:
Далее:
Непристойное предложение, дипломатическая миссия, трудности перевода и вулканская гетера.