Глава 2. Часть 1
22 апреля 2019 г., 00:43
Поместье Сюнь Лю имело уникальную изысканную конструкцию с резной оградой и нефритовыми мозаичными цветами багровых и ярко-красных оттенков. Даже камешки выложены в определённом порядке. А в настоящий момент под покровом туманного дождя это место наполнилось прекрасным чарующим ароматом.
Е Ю сидел в углу павильона и осторожно водил рукой по чашке. Согласно логике: «больше слов - больше ошибок» и «враг неподвижен - я неподвижен», он терпеливо дожидался, когда же наконец учитель откроет рот, надеясь, что тот скажет что-нибудь полезное.
Однако вскоре его надежды рухнули: Вэньжэнь Хэн, будто вообще не замечая юношу, неторопливо взял чашку и начал мирно попивать чаек. А его тонкие изящные пальцы казались такими же белыми, как зеленый лук. [1]
Внешний вид учителя совершенно невозможно было проигнорировать. Он выглядел очень утонченно и благородно, а с таким прекрасным лицом в самом деле являлся усладой для глаз. И затянувшееся гробовое молчание вовсе не заставило Е Ю почувствовать себя угнетенным или смущенным, скорее наоборот, подарило ему ощущение необъяснимого спокойствия.
Юноша продолжил маленькими глотками потягивать чай, степенно и тщательно подсчитывая каждый чайный листик в чашке. Как раз в тот момент, когда он уже собирался сойти с ума от повторного пересчитывания листьев, наконец услышал, как учитель Вэньжэнь осушил свою чашку, с легким звоном поставив ее на стол.
Заметив это, юноша приготовился и слегка выпрямился. Но тут же увидел, как учитель неторопливо взял чайник и налил себе еще одну чашку.
Е Ю: «…».
Вэньжэнь Хэн в прежней неторопливой манере приступил ко второй чашке чая.
А Е Ю тем временем размышлял про себя: неужели у них с учителем сложились настолько сложные отношения, что последний мог выпить две чашки чая подряд, не зная, как с ним заговорить.
…Может быть, стоит начать первым?
Не успела эта мысль промелькнуть в его голове, как сразу же оказалась выброшена и забыта.
Юноша решил продолжить убивать время в компании учителя.
Цинь Юэмянь, хозяин поместья Сюнь Лю, спрятался поодаль, украдкой подглядывая за ними и поглаживая подбородок.
Его внешность не могла сравниться с Вэньжэнь Хэном, но его преимущество заключалось в паре нежных, обожаемых женщинами глаз [2]. Он слегка улыбнулся и мечтательно произнес: «Уверен, между ними наверняка что-то есть».
Его доверенный помощник, взглянул на двух мужчин, разделенных стеной молчания внутри павильона, и не мог не сказать: «Не похоже на то, господин».
Цинь Юэмянь спросил: «А разве ты когда-нибудь видел кого-нибудь, с кем Вэньжэнь Хэн может молчать так долго?».
В ответ доверенный помощник лишь молча хлопал глазами.
Цинь Юэмянь крайне многозначительно улыбнулся: «Более того, у юноши при себе оказалась нефритовая подвеска Вэньжэнь Хэна. А это далеко не обычный нефритовый кулон».
Кулон явился главной причиной, по которой он привел и оставил здесь юношу, приказав заботиться о нем, а также сегодня поднял тему, касающуюся его связи с Вэньжэнь Хэном. Подвеска выполнена из мягкого нефрита не самого лучшего качества и украшена странным и причудливым орнаментом. Но он видел, как Вэньжэнь Хэн изготавливал ее собственными руками. Этот кулон уникален.
Хотя учитель занимался лепкой забавы ради, Цинь Юэмянь всегда чувствовал, что это подарок кому-то. И нынешние события доказывают, что он в самом деле не ошибся.
Цинь Юэмянь и Вэньжэнь Хэн знакомы уже много лет, и он понимал Хэна лучше остальных. Этот парень обычно любил играть роль порядочного благородного человека, обращаясь со всеми вежливо и деликатно, но в действительности он очень коварен. Во всем Цзянху лишь единицы получат его искреннюю заботу. И сегодня один из этих единиц прямо перед ними, - вот уж действительно редкий и необычный случай!
Но еще более необычно то, что в последние годы хозяин поместья никогда не видел раненого благородного сына рядом с Вэньжэнь Хэном. Откуда этот юноша? Как его имя и фамилия? Какие между ними отношения?
Сердце Цинь Юэмяня наполнилось волнением, и молодой человек уже не мог сохранять спокойствие. Он придумал произвольное оправдание, чтобы войти в маленький павильон.
Но прежде, чем он успел вмешаться, Вэньжэнь Хэн допил вторую чашку чая, после чего произнес лишь одно предложение, которое стало неожиданностью как для Е Ю, так и для Цинь Юэмяня.
Ровным голосом без какой-либо вопросительной интонации учитель спросил: «Откуда у тебя мой нефритовый кулон?».
Цинь Юэмянь удивился.
Е Ю неосознанно хотел улыбнуться, но это разбередило рану на его лице, и он внезапно напрягся. Юноша скрыл боль, выпив глоток воды, и произнес: «Нефритовый кулон принадлежит учителю, но вы все равно спрашиваете меня».
Вэньжэнь Хэн пояснил: «Спрашиваю, потому что не понимаю».
С виду Е Ю сохранял безмятежное спокойствие, но в его сердце тут же образовался огромный ворох мыслей. Он решил пойти окольным путем, чтобы выведать информацию от собеседника: «Возможно, учитель не может опознать мою нынешнюю внешность?».
Вэньжэнь Хэн посмотрел на него.
Цинь Юэмянь привел в порядок свои чувства и шагнул вперед, чтобы тоже взглянуть на юношу.
Лицо Е Ю обожжено. Полоска ткани не полностью покрывала его голову, оставляя видимой небольшую часть лица. Но для тех, кто не знаком с ним, этот кусочек всего лишь формальность. Вэньжэнь Хэн встал, прошел полкруга вокруг каменного стола и сел рядом с ним, сказав: «В таком виде я тебя не узнаю».
Он протянул руку, но заметил, что юноша слегка наклонил голову. Учитель вовремя остановился, не желая его принуждать, и сказал: «Если не дашь мне взглянуть, как я узнаю, кто ты?».
На мгновенье засомневавшись, Е Ю все же решил снять бинты. Но в результате не смог этого сделать даже спустя долгое время, ведь каждое движение приносило тупую боль от еще не заживших ран.
Вэньжэнь Хэн вежливо предложил: «Позволь мне помочь?».
Ничуть не смутившись, юноша вежливо ответил: «Благодарю за беспокойство».
Движения учителя оказались очень легкими и, казалось, обманывали ощущения. Как и раньше, глаза Вэньжэнь Хэна не выражали его эмоционального состояния. Но как у человека, привыкшего управлять другими, его спокойный и ровный нрав неизбежно вызывал иллюзию заботливой мягкости.
Полоски ткани были быстро удалены. Половина лица Е Ю оказалась одним сплошным ожогом. Однако его лоб, подбородок и другая половина лица не пострадали. Хотя Цинь Юэмянь уже видел это, он все равно не мог вновь не взглянуть на юношу.
Ведь его внешность изыскана, а черты лица идеальны и прекрасны настолько, что легко способны взволновать душу. Но это не нежная красота: вместо нее острый дух пронизывает весь его облик. А сейчас контраст наполовину прекрасного и наполовину зловещего порождает огромный шок. Независимо от того, цело это лицо или же нет, оно без труда может заворожить сердца людей.
Такой человек с одного взгляда запомнится надолго.
Е Ю тайно наблюдал за Вэньжэнь Хэном. Он увидел, как безразличное выражение лица учителя наконец-то изменилось. Казалось, поначалу он выглядел безучастно, затем недоверчиво. Цинь Юэмяня тоже чрезвычайно интересовала реакция своего хорошего друга, но прежде, чем он успел отвести глаза от Е Ю, услышал удивленное восклицание Веньжень Хэна: «...Шиди?». [3]
Цинь Юэмянь: «…».
У тебя неожиданно появился Шиди?!
______________________________________________________________
[1] Лучок
[2] Большие сияющие глаза, обрамленные длинными ресницами.
[3] Шиди (师弟) - буквально младший брат, но означает младший ученик мужского пола той же секты. Они не связаны кровью.