"А я то думала, что могу начать новую жизнь..."

G
Заморожен
27
автор
Фэндом:
Размер:
3 страницы, 878 слов, 3 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
27 Нравится 15 Отзывы 2 В сборник

Человек

Настройки
В Иверсте ждали почётных гостей. Король Жьяр повелел приготовить праздничный ужин, украсить зал, приготовить комнаты гостям. Овощи метались по залу. Все очень спешили, ведь дозорные уже заметили в далеке корабль Итворда. Во всей этой суете никто и не заметил, как в зал вошла стража. Она вела под руки высокого человека. Только после громкого объявления о незнакомце, все обратили на них внимание. Человека поставили на колени перед Жьяром, но тот явно этого не хотел. Он пытался вырваться, рычал и что-то говорил на человеческом языке. Король оглядел его с ног до головы. Человек быд высокого роста, в жутко чёрном плаще с капюшоном, накинутым на голову. Он скрывал всё лицо незнакомца, оставляя открытым для посторонних только рот. На нарушителе были надеты чёрные, вычещенные до блеска сапоги, брюки, заправленные в обувь и пояс, за которым виднелась шпага. — Кто ты такой и зачем явился сюда в преддверии нашего праздника? Но незнакомец ничего не ответил. Ведь он не мог понять ни слова на языке Иверсты. — Хорошо, я всё узнаю сам. Жьяр хотел дать человеку плод, как однажды дал Френ. Но вдруг незнакомец с силой рванулся и освободился из цепких рук-корешков стражи. Он подпрыгнул, окончательно отвязавшись от овощей, круто вывернулся и, будто бы взлетев, быстро покинул зал. С минуту все стояли неподвижно. Стражи вскоре, будто проснувшись, двинулись за нарушителем. Затем в зал вошёл дозорный и сообщил, что видел корабль Итворда, так что все быстро вернулись к делам. Жьяр ещё думал о незнакомце, но когда к нему стали приставать с вопросами, король решил отложить эту тему.
Примечания:
27 Нравится 15 Отзывы 2 В сборник
Отзывы (6)