ID работы: 8160724

Белые перчатки

Джен
R
Завершён
2382
Пэйринг и персонажи:
Размер:
188 страниц, 20 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2382 Нравится 217 Отзывы 903 В сборник Скачать

7. Менор Поттеров

Настройки текста
      Джинни, дослушав подругу, заметила.              — Да, и правда, тот год был тихим: ни одно письмо Рона и близнецов не получило ответ от Гарри, ребята даже подумали, что его родственники-маглы что-то сделали с ним. Братья даже угнали машину родителей и поехали его спасать, но в доме Дурслей никого не было. Они так и вернулись домой ни с чем. — Девушка потянулась и улыбнулась слушателям и Гарри — Ох… какая паника в школе была, когда на второй день обнаружили отсутствие Пассера в школе.              Гермиона кивнула и посмотрела на молчаливого зельевара в углу комнаты:              — Тогда Пассера привел профессор Снейп.              Директор согласился:               — Да, так и было, я отправил за мальчиком Северуса. Так вышло, что проход на вокзале закрылся раньше времени, и он не смог пройти….              

~o~o~O~~B~~O~o~o~

             Будучи весь на нервах, Гарри раз за разом поглядывал то на часы, то смотрел в окно взволнованно сжимая при этом клетку с Буклей.              — Гарольд, успокойся уже — тихо проворчал дядя Вернон, крепко в руках держа руль машины и наблюдая за дорогой.              — А если они сейчас придут на вокзал за мной, а я уехал? А если меня не найдут?              Вернон подавил тяжелый вздох и прошептал:              — Воробушек, мы были на вокзале пять часов, мы ждали открытие прохода все это время. И если они еще не пришли, значит ворота открыть нельзя, и нам остаётся немного подождать, и за тобой придут — Мужчина на ходу пытался подобрать довольно-таки убеждающие аргументы, — Ты сам говорил, что ты там герой, так что за тобой придут.              — А, они смогут меня найти? — взволнованно прошептал мальчик.              И Вернон улыбнувшись в усы, посмотрел на него через зеркало.              — Гарольд, малыш, подумай, если они уже отправляли нам письмо, знают ли они наш адрес?              Мальчик притих и замолчал, задумываясь. Но видя, как спадает бледность с его лица, и он начинает улыбаться, Вернон и не стал требовать ответа от него.              А через пару часов их встретят удивленные родные, Петунья приготовит вкусный ужин и уложит обеспокоенного мальчика в кровать. Почти сразу после отбоя к нему прокрадётся Дадли, они с фонариком залезут под одеяло и будут тихо хихикать и обсуждать друг с другом сегодняшнее неудачное приключение, пока вместе не заснут и не проспят завтрак.       

~o~o~O~~B~~O~o~o~

      Петунья же в этот вечер, тихо взяла клетку с Буклей. Хозяйка дома достала из своего рабочего стола белую бумагу и немного желтоватый конверт.              На конверте ровным почерком появился адрес, на который она уже когда-то давно писала: «Школа чародейства и волшебства…». Рука Петуньи задрожала из-за нахлынувших воспоминаний. Прикусив губу она отложила ручку, чтобы обуздать чувства. Ей нужен четкий и уверенный почерк, а не размазня куриной лапой.              Скрип двери выдернул ее из воспоминаний, а раздавшиеся тяжелые шаги за спиной вызвали улыбку. Один, второй, третий и горячие руки мужа ложатся на ее талию, а голова мужа удобно устраивается на хрупком плече женщины. Вернон долго смотрит на письмо. В конце концов он тяжело вздыхает и дарит слегка щекотный из-за усов поцелуй в шею жены, тихо шепчет:              — Не засиживайся.              Такая же тяжелая поступь и скрип их кровати. Вернон лег спать.              Петунья не сдержала улыбки и легкого румянца на щеках, руки больше не дрожали, и сожаления за детскую мечту более не мучали. И правда, у нее теперь есть все. Даже если бы ей предложили отмотать время назад и стать волшебницей. Она бы все равно выбрала такую жизнь. Ведь именно тут у нее есть заботливый и любящий муж и два маленьких ураганчика.        Незаметно письмо дописалось, и Петунья отправила Буклю в школу.              

«Уважаемый директор, сегодня утром на вокзале Кинг Кросс произошел инцидент. Платформа 9 3/4 не пропустила моего племянника, Гарольда Поттера, к Хогвартс экспрессу. Я прошу вас выслать работника школы, чтобы забрать моего племянника или сообщить нам о дате и времени открытия следующего перехода.

      

С уважением, Петунья Дурсль.»

      

~o~o~O~~B~~O~o~o~

      К двум часам следующего дня, пока измотанный переживаниями Гарри спал, а Вернон уже успел уехать, в двери дома Дурслей вежливо постучали. Проходящие мимо соседи не увидели бы никого, зато Петунья сразу узнала худого, сутулого мужчину в черном.              Она невольно замерла, детские воспоминания вмиг пронеслись перед глазами, но исчезли так же быстро как и ночное сожаление. Очередной стук в дверь заставил ее поспешить и оторваться от дверного глазка, чтобы с улыбкой открыть дверь.              — Где мальчик?              Блондинка невольно улыбнулась.              — И тебе добрый день, Сев, ты как всегда очень галантен.              Она заметила, как в недовольстве дернулась его щека, раздражение друга детства вызвало на лице по лисьи довольную улыбку, а мужчина тем временем прикрыв глаза, успокаиваясь, произнес.              — Прости, Пет, работы много…  Я за Гарри.              Женщина приподняла бровь.              — Неужели работы настолько много, что ты старую подругу уже двенадцать лет не навещаешь? А я вообще-то ждала, надеялась, что хотя бы ты мне расскажешь о смерти сестры.              Блондинка сделала два шага в сторону, пропуская друга детства в дом.              — Спешишь? Может чаю выпьем? — Она улыбнулась ему — ты мне знатно задолжал за двенадцать лет тишины.              Северус фыркнув, раздраженно закатил глаза и тем не менее пошел на кухню, по пути замерев и уставившись на шкаф.              — Это артефакт?              Петунья посмотрела на шкаф и улыбнулась.              — Мммм, возможно, это ваза, мне ее мальчики сделали на день рождения.              — Слишком топорная работа, для наследника рода артефакторов, — задумчиво протянул зельевар, а в воздухе так и повисло его сомнение в том, а Поттер ли мальчик? Джеймсу достаточно было дать горсть земли и немного воды и он с закрытыми глазами сделал бы что-то стоящее, а тут...              — Возможно в нем больше от Лили, но да, как бы Воробушку не нравилось ковыряться и пытаться сделать что-то, получается у него это очень плохо.              Закружившись по кухне, женщина разлила чай по чашкам и поставила перед мужчиной одну из них, а ещё, недолго думая, достала шоколадные печенья.              — Даже самый злой маг любит печеньки — улыбнулась она, в ответ на недоумение Северуса и заговорщически прошептала - Я просто соблазняю тебя на свою сторону.               Под тихий смешок зельевара, ваза со сладостями оказалась на столе.              Несколько минут она мужчину не трогала, а потом позвала его.              — Сев, пожалуйста, присмотри за моим ребенком. Я уж не знаю что у вас там за чертовщина происходит…., но мне не нравится, как ему ломают психику в вашей школе.              — Ему ломают? Мы точно говорим о сыне Джеймса? — Черная бровь иронично поднялась вверх.              Петунья сдержала наплыв эмоций за улыбкой и с ней же надавила на больное место Северуса, понимая, что только так можно на него повлиять.              — В нем от отца, только один сперматозоид, как и у тебя от Тобиаса. Так скажи мне. Насколько ты похож на отца? — и заметив, как налились глаза мага яростью, уже более миролюбиво, но также уверенно продолжила, — Мы говорим о МОЕМ ребенке, которого Я воспитала с годовалого возраста. Пожалуйста. Присмотрись к нему без призмы в лице Джеймса Поттера.              Топот ног по лестнице и на кухню забежал взлохмаченный, босой, в одной пижаме Гарри.              — Теть, ты Буклю не видел….              Он запнулся, увидев мага, а в следующую секунду ярко улыбнулся.              — Профессор Снейп! Вы пришли за мной? А я думал меня бросили тут! Я сейчас!              И не дожидаясь ответа, он еще быстрее побежал по лестнице обратно в комнату. Петунья от такого поведения только тихо рассмеялась и пояснила.              — Его не только портал не пропустил, но и все лето игнорировали друзья, они не прислали ни одного ответа на его письма. Поверить не могу, как можно быть такими черствыми…              Мужчина поморщился:              — Боже, Пет, упаси меня от этих сопливых подробностей!              Заметив в его голосе знакомые интонации, она фыркнула и посмотрела на друга детства.              — Спасибо тебе, Сев.       Снова топот ног и вниз спустился Гарри, за ним при помощи телекинеза летел чемодан, пока мальчик застегивал на бегу рубашку. Вслед за Воробьем появился,с интересом смотрящий на Снейпа, Дадли.              Опомнившемуся Северусу прибытие мальчиков словно сказало «фас»:              — Мистер Поттер, неужели для вас столь сложно прожить хотя бы один день без приключений? Это все ваши вещи? — Он взмахнул палочкой, уменьшая его вещи и пряча их в складках мантии, как и пустую клетку Букли, и обратился уже к подруге: — Петунья, я его забираю.              Подхватив мальчика за руку он милостиво посоветовал:              — На счет два вдохните побольше воздуха и закройте глаза, не дышите, пока не почувствуете, что качка прекратилась.. раз… два…              Меньше минуты занял этот разговор и вот уже Гарри оказался во дворе Хогвартса, где его желудок решил резко опустошить себя под первым же кустом. Первая аппарация оказался достаточно сложной.              Тем временем Дадли недовольно проворчал:              — Он такой страшный злой…              На что его мать качнула головой.              — Нет, он добрый, просто доброта у него на любителя….                     

~o~o~O~~B~~O~o~o~

             — Мы его тогда увидели, только когда он пришел на лекции Локхарта. — Протянула Гермиона, — Если я не ошибаюсь, он тогда опоздал на занятие. Да, точно, как раз после теста профессора Локхарта, его завел профессор Снейп. Особо не обращая внимания на нас, Пассер сел за дальнюю парту.              Гарри меняя свою положение на более удобное, спросил:              — Это он из-за писем обиделся на вас?              Гермиона кивнула.              — Да, хотя мы тоже на него обиделись и не хотели говорить первое время… но потом, мы решили сделать первый шаг сами. — Гермиона улыбнулась слушателям, и хоть в ее словах можно было заметить гордость этим поступком. На деле же она почти не ощущалась, уж слишком нудным был ее голос, слишком бесчувственным. Словно она давно уставший от жизни преподаватель, который начал читать лекцию.              — Таким образом, как я уже сказала, у нас началась лекция у профессора Локхарта. Во время которой он решил проверить нашу реакцию и боевые способности на практике. А именно, он выпустил пикси… — Гермиона на секунду замерла, вспоминая слово, хотя на деле столь глубокое уточнение было ненужным, — Корнуэльские Пикси из подвида лазурно-салатово-крылых. Их было около дюжины.              Джеймс понятливо кивнул, чисто рефлекторно, хотя на деле он понятия не имел что это за подвид такой, да и о пикси помнил довольно-таки плохо. Когда Лили округлила рот и в очередной раз бросила возмущённый взгляд в сторону директора. Но того уже не было на кресле, старик вернулся к фуршету и сейчас на маленькую тарелочку набирал сладости. Созревшие на языке женщины слова ругательства, так на нем и остались. Лили повернулась к Гермионе, приготовившись ее слушать дальше. Впрочем, девушка так и не заметила, что слушатели отвлеклись и не став их ждать, продолжала свой рассказ.              — Методика профессора Локхарта была очень интересной, она сразу смогла показать, готовность к сражению у учащихся.                     

~o~o~O~~B~~O~o~o~

             — Поберегись! — Громко гаркнув, Гарри запустил учебником по синему пикси и дернул на себя своего соседа — Невилла. Буквально в следующий миг, на место парня упали склянки с неизвестными второкурсникам зельями. Содержимое разбившихся бутыльков растеклось зловонной лужей.              — Не стой, — продолжил командовать Поттер, неотрывно следя за пикси.              Он схватил Лонгботтома за руку и дернул его в сторону двери, по пути хватая еще один учебник и запуская его в сторону Малфоя. Книга с громким шлепком сбила пикси около мальчишки и отрикошетила в сторону Драко, это помогло тому очнуться от паники, а голос Поттера и вовсе взбодрил, и вызвал хищную улыбку.              — Блонди, ноги в руки и вон из кабинета, к декану! — он повернулся к Невиллу и дал так и не пришедшему в себя однокласснику пощечину, — Тебя это тоже касается, беги к старой кошке!              — Не выражайся! — Крикнула из противоположной стороны комнаты Гермиона.              Эта фраза настолько взбесила Гарри, что он еле подавил в себе желание запустить в лохматую макушку девушки очередную книгу, а также пообщаться с друзьями после уроков и нормально разобрать летнее недоразумение с письмами.              Легкий телекинез и в руке появилась приятная тяжесть книги, которую он запустил в очередного пикси, вымещая на том свою злость и раздражение.              

~o~o~O~~B~~O~o~o~

             — Но урок в тот день прервал профессор Снейп, — подвела итог Гермиона, — его привел убежавший Малфой.              Джеймс не сдержал фырка:              — Нюнчик, тебя там было как-то слишком много.              Зельевар растянул губы в токсичной ухмылке.              — Видишь ли, Поттер, я в отличие от тебя, не насиживал бока в доме, пока шла войн…              Удар по скуле прервал Снейпа, он сплюнул кровь на пол и посмотрел на хозяина дома. Забавно, но детского страха не было. Откровенно говоря, не было и бывшего спортсмена-красавчика Поттера. Был полноватый мужчина, с бегающим то к жене, то к друзьям взглядом. Он все еще гордо держал голову и осанку, но во всех остальных его движениях сквозила неуверенность.              «Напыщенный дряхлый индюк», — охарактеризовал его в голове Снейп. Даже удар у него был слабым, хотя скорость охотника, на удивление осталась.              — Да как ты смеешь! — взревел Джеймс, и подавился своей бравадой, наткнувшись на острый взгляд бывшего соперника.              В отличие от Поттера, высокий, некогда худощавый и дико неуверенный слизеринец, сейчас был совсем другим, он стал заматерелым в боях воином. Северус уже не жался в угол, а смотрел прямо и был готов напасть и…. убить. Это пугало Поттера, сбивало с него напускную спесь.       — Свали из моего до…              Рык Джейма прервал смех Дамболдора.              — Туше, мальчики, туше… — Снейп, услышав слова директора, быстро разобрал подтекст и ухмыльнулся, когда Джеймс ожидаемо ничего не понял, он лишь недовольно закатил глаза и замолчал, а директор продолжил,  — давайте успокоимся. Праздник же! Давайте пожмем друг другу руки и разойдемся в стороны как старые друзья.              Руки пожимать друг другу они явно не планировали. Просто молча разошлись.              Лили похлопала по дивану рядом с собой, предлагая мужу там сесть. А стоило ему сесть, прижалась к его руке своей грудью и нежно улыбнулась, таким образом успокаивая его.              — Осталось немного, потерпеть его сейчас, это самое малое чем мы можем отплатить директору Дамблдору за все то, что он для нас сделал.               Джеймс бросил взгляд полный презрения в сторону Снейпа, но наткнулся на острый взгляд, заточенный многолетней практикой в школе, для запугивания студентов, и Поттер сдулся. Будь воля их двоих, они бы не сидели тут вместе. Джеймс мысленно повторил, только благодаря просьбе директора, он терпит зельевара.              У Снейпа же была другая цель, поэтому он продолжил стоять в полюбившемся ему углу и устало наблюдать за театром бывших учеников.              Жалкие лицемеры, сейчас в своих речах строили такие дифирамбы самим себе, лишь бы только поближе оказаться к Гарри. Снейп посмотрел на болезненного подростка и прикрыл глаза, сдерживая недовольство. И это герой всей магической Британии? Даже не смешно…              Он посмотрел на Гарри внимательнее, почему-то именно он казался бледной подделкой, а не Пассер. Наверное, такой подделке именно такие друзья в виде Гренджер и Уизли будут под стать.              

~o~o~O~~B~~O~o~o~

Протащив мимо мадам Пинс большое красное яблоко в кармане, Гарри с улыбкой победителя устроился в самом углу библиотеки. Куда с ближайшего стеллажа притащил заготовленную с прошлого занятия литературу. На столе появилась огромная стопка, которая больше напоминала баррикаду, скрывающая Поттера от всех. И словно никакого препятствия не было, за эту стопку юркнула маленькая блондиночка. Сев рядом с мальчишкой, она задумчиво провела пальцами по его блокнотам, рассматривая записи, но вскоре нашла кое-что поинтереснее. Девочка стащила из кармана Поттера пронесенное им яблоко, и с интересом рассматривая глянцевый бок фрукта, задала почти бесшумный, тихий вопрос:       — Брок?              Поттер только закатил глаза и улыбнулся привычной, слегка шальной улыбкой.              — Мимо, Луна.              Девочка увидев улыбку брюнета не смогла сдержать ответной улыбки и протянула:              -Хм… Мерлин?              Ответил ей не Гарри, а пришедший Драко. Он слегка растягивая гласные спросил:              — А, чего сразу не Моргана?              Наследник Малфоев склонился над стопкой книг Поттера, просматривая их и доставая нужную. Он не знал, известно ли об этом на других курсах, но весь второй курс знал точно, что если в библиотеке не хватает каких-то книг, то хотя бы один экземпляр можно найти у Поттера.              — Моргана тоже красивое имя! — Подхватила Луна — но женское….. Морган уже как-то не звучит… Может Артур тогда?              Разложившись напротив пары Малфой, задумчиво посмотрел на статью в книге и прочитав там имя, решил включиться в игру предлагая:              — Может Оливер?              Гарри посмотрел на него как на предателя и забрал учебник, чтобы в следующий момент громко фыркнуть и посмотреть на него искрящимися от смеха глазами:              — Это ты меня решил назвать в честь создателя зелья от фурункулов?              Малфой совершенно не смутился такой реакции. Он с серьезным видом поднял палец вверх и с придыханием сказал:              — Ничего ты не понимаешь! Великий человек был!              В углу библиотеки послышался тихий смех. После которого ребята разложили свои домашние задания и с улыбками стали их выполнять.               Гарри с удовольствием стал объяснять Луне, как выполнить задание по зельеварению. Драко слушавший его, невольно кивал и дополнял ответы, как более знающий.              В этом году профессор Снейп неожиданно поставил мальчишек в пару и, если вначале они сопротивлялись, то потом заметили, что без подначек Рона у них особо и нет причин ссориться. Совместная работа над домашним заданием сплотила еще сильнее, помогая сформироваться странным дружеским отношениям.              — Воробей, — неожиданно протянул тихо Гарри, заставляя ребят прервать обсуждение и посмотреть удивленно на него.              — Что? — не понял Драко.              — Так меня дома семья зовёт.              — Эммм…. Ладно? — Все еще не понимал Малфой, когда Луна захлопала в ладоши.              — Ой, как здорово! Значит будешь Пассером, это на латыни значит воробей!              Гарри слегка покраснев, кивнул, принимая имя и не сумев сдержать вопроса:              — А, что тебя так обрадовало в этом?              Луна удивленно на него посмотрела, когда Малфой спросил:              — Ты не знал какое символическое значение носит эта птица? — заметив отрицательная покачивание, Малфой фыркнул — как и любая летающая птица, воробей означает свободу. Но при этом, эта птица всегда вернется домой, что обозначает преданность.              Луна активно закивала:              — А, еще воробей выражает любовь к жизни, иначе говоря жизнерадостность, веселье, энергичность и нескончаемый энтузиазм!              Малфой фыркнул:              —  Какое точное описание тебя и твоего шила в одном месте, тебе так не кажется? — Драко пригнулся, уходя от тумака Поттера и продолжил, — У египтян воробей помогал душам обрести покой…. Вроде, — неуверенно протянул Драко, а в следующий момент глумливо улыбнулся, — а в Китае это знак мужской потенции.              Не выдержав такого издевательства над собой, брюнет залился краской и потянулся через весь стол, желая достать блондинистого гада и дать тому очередной подзатыльник.              — Хей! А ну иди сюда! — тихо рычал Поттер стараясь соблюдая правила библиотеки даже при споре, пока Луна тихо смеялась в кулачок.              — Надеюсь это имя сделает тебя счастливым, — улыбнулась она, после того как мальчишки прекратили небольшую потасовку. Драко кивнул, легко ударяя красного как помидор Пассера в плечо и ободряюще тому улыбаясь.       

~o~o~O~~B~~O~o~o~

             — …. Таким образом Джинни под влиянием дневника Тома Реддла оставила это послание, — подвела очередной итог Гермиона, а Снейп понял, что половину ее речи просто прослушал.              Рон, слушая ее, откровенно громко зевнул, высказывая таким способом отношение к рассказу Гермионы. И не сдержавшись, перетянул одеяло внимания на себя.              — Короче, в школе началась полная хрень. Из труб вылезал василиск, появлялись новые жертвы. А, точняк, в тот день, когда мы обнаружили послание, нас троих пригласили призраки, поэтому в тот день мы втроем шли в комнаты. Нас тогда еще Филч застукал, стал орать, что это мы бардак устроили. На фоне этого мы разговорились с Пассером. Гарри нам рассказал про свихнувшегося домовика, который его убить пытался, мы ему про письма нажаловались…. В конце концов разобрались со всем и продолжили общаться.              Рон осмотрел всех и не найдя возражения в том, что теперь рассказывает он — продолжил.              — А, у нас еще так вышло, что Пассер змееустом оказался, и он василиска через стены слышал…. Картина конечно неприятная была. Вот представьте, мы идем, все хорошо, как он схватится за грудь, побледнеет и начнет слышать всякое. А потом еще вдоль стен ползать, ища откуда звук идет. В общем, мы всей школой подумали, что Пассер наш того, кукушкой поехал от славы.              Гарри подал голос:              — А, слава все так же из-за тролля?              Рон качнул головой.              — Ты забыл про спасение нашего класса от пикси, раз. Про то как он за ручку с Локхартом ходил два, и как его чуть бладжер, вылетевший с поля в трибуны, не убил три… — парень примолк, а потом хлопнул себя по лбу вспоминая — И как он со змеей заговорил четыре!              Рон уже собирался продолжить, как его прервал Сириус.              — Стой-стой, не спеши, а можешь об этом подробнее рассказать?              — Легко!              
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.