ID работы: 8162441

На самой границе

Тор, Marvel Comics, Мстители (кроссовер)
Гет
PG-13
Заморожен
468
Веша бета
Размер:
42 страницы, 10 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
468 Нравится Отзывы 130 В сборник Скачать

Кажется, я что-то забыла.

Настройки текста

×

— Не трогай! — в страхе заорала на меня девушка, в чей дом мы так неудачно вломились. Я, быстро отдернув руку от какой-то непонятной штуки, закатил глаза (да, кажется этой привычке, я буду обязан Лорэйн) и снова заговорил. — Прошу прощения, мистер Старк, — извинился я, поднимая руки вверх. В комнате повисла гробовая тишина, прерываемая рычанием Старк, удерживаемой Беннер. — Мистер Дэвенпорт, простите за странный вопрос, но в Вашей вселенной всё немного иначе, да? — из далека решила начать Бэй с неловкой улыбкой на лице.

×

— Господи, у вас нет помидоров, какое счастье… — пробормотал с полным ртом я, блаженно разрезая стейк на пополам. — Мы просто тратим тут время, — проворчала Тереза, обводя взглядом уютный маленький ресторанчик, в который нас притащила Сильв, — Какой смысл в том… — Есть — это важно, — заключила Беннер, — Если постоянно нарушать режим питания… Я прыснул от смеха, заметив, что за её спиной, Лорэйн старательно копирует мимику и закатывает глаза. Тереза злобно зыркнула в сторону сестры. — Спасибо, что отвели меня сюда, — попытка исправить сложившуюся ситуацию с треском провалилась. На меня все ещё смотрели с осуждением, и поэтому я снова попытался перевести тему, — Ну, так что за вопросы у вас были? — Мистер Дэвенпорт, в Вашей вселенной есть Щ.И.Т? — начала Фелисити, сложив руки в замок на столе. — Да, есть, — кивнул я, но потом невозмутимо сказал, — И если Вы хотите записать нашу беседу для протокола, то можете делать это хотя бы открыто? — мой взгляд упал на карман её пиджака, и Колсон невинно улыбнулась. — Да, конечно, простите. Нам хотелось бы знать точно, каким образом, вы попали…кхм… В наш мир. Лорэйн старательно замотала головой, тонко намекая, чтобы я не смел отвечать правду. — Парень, — Тереза тяжело вздохнула, — Мы можем действовать и не так миролюбиво, — она подвинула к себе мою тарелку. — Это весьма долгая история, но если вкратце, то это был один межпространственный артефакт… — с ходу начал я. — Ну, не тут же! — шикнула на нас Бэй, — Может найдем более подходящее место для этого? — Вообще-то, пока мы находимся в толпе, шанса того, что нас раскроют гораздо меньше, — с умным видом начал я, макнув картофелину в горчицу и замахав ей на манер учительской указки, — Вы что, не читали Гарри Поттера? — Гарь чего…? — переспросила Беннер. — Гарри Поттер, — повторил я. — У вас во вселенной есть Джоан Роулинг? — Джоан Ро… Кто? Разговор явно не клеился, поэтому я решил снова вернуться к беседе с агентом Коулсоном (нет, надо всё-таки учиться называть его ее в женском роде). Это было так странно видеть перед собой человека, знать, что он уже умер, понимать, что он жив, но это не он, а она, у неё та же история, но она — не он, и она тебя не помнит и не знает, ведь она — совершенно другой человек. От этого в груди сжимался болезненный ком и спёрло дыхание. — Мисс Коулсон, у вас вроде были вопросы, — сухо повторил я, переходя на деловой тон. — Ах, да точно, — засуетилась Фелисити, начав рыться в винтажной сумочке. Даже в этой вселенной её любовь к раритетным вещам никуда не делась. Её запястье украшали старые наручные часы, которые ей, вероятно, достались от отца, кожаный портфель щёлкал старыми замочками, когда она перебирала его отделения в поисках блокнота для протоколов, и светлые волосы, на которых уже проглядывала седина пожилой дамы, забавно ерошились при каждом её движении, — Ох, кажется я забыла ежедневник у… — У Лолы, да, — непроизвольно вырвалось у меня, и я стиснул зубы. Агент Коулсон расплылась в улыбке. — Да, вы совершенно правы, мистер Дэвенпорт, — без лишних выяснений, как всегда, прекрасное чтение атмосферы, но вопросов, которые последуют потом не избежать никаким образом. Она — не он. Твой наставник мёртв. Просто запомни. Это не сложно. — Я могу одолжить вам… — начал было я, но осекся, вспомнив, от кого мне достался мой блокнот. И где сейчас находится моя сумка. Идти будет явно далековато. Колсон продолжила мягко улыбаться. — Ничего страшного, я всё понимаю. У меня есть пара офисных листов, если сильно постараться, можно всё уместить, не переживайте. А на чем и как был написан отчёт, для Фьюри не так принципиально… — на столе появились сложенные офисные листы и позолоченная ручка. Щёлкнув ей, агент Коулсон начала вести протокол, — Итак, как Ваше полное имя, сколько вам лет, Ваша краткая биография и откуда Вы? — Меня зовут Алан Дэвенпорт. Мне 26 лет. Я из Калифорнии. Моя мать — Энн Дэвенпорт, в девичестве Монтгомери, известный писатель. Отец — Джеймс Дэвенпорт, археолог. Сестра — Алекса Дэвенпорт — будущий программист инженер. Я — программист и инженер, агент Щ.И.Т.а. Работал в отделе технических разработок. Во время инцидента, работал над программой датчиков в дронах. Попал сюда по стечениям обстоятельств. Если бы осведомлённых людей с нашей планеты спросили откуда они, попади они в параллельное измерение, они бы ответили: «Мы с Земли номер 15413».

***

За столом наконец-то началась оживленная дискуссия, разбитая диким хохотом Лорэйн. Извиняться за который, она, естественно, не стала. — Делаю ставку на то, что молот То… Терезы промахнется, если она кинет его на Луну. Невозможно учесть все погрешности, — пытался отстаивать свою позицию я. — Это магия, человек. Она так не работает, — упрямо хмурилась Тереза. — Это не научно. — Значит, наука отстала от магии. — Магии не существует. Я делаю ставку на высокие технологии. — В Асгарде, сроду никто не занимался этой твоей наукой. Мы — Боги, а не докторишки в халатах. Честное слово. У нас наука и магия — настолько близки, что оскорбительно считать, что наука выше! — Я не поверю ни единому твоему слову, пока сам не разберу этот молот на составляющие и не удостоверюсь во всём лично. И советую хранить его подальше от твоей сес… Бра… Так, стоп, забудь. — Ты пророк…?! — ошарашенно начала Тереза, поднявшись со своего места. — Это не научно! — вслед за ней подскочил и я. И тут раздался грохот. — Что это за…? — поразилась Бэй, слегка вздрогнув. — Нет, нет, нет… — пробормотала себе под нос Лорэйн, — Дамы, можно мы с Алексом немного… кхм… Пошушукаемся. Наедине. В мгновение ока, успев лишь заметить толпы испуганных людей, сквозь окно ресторана, я был схвачен за плечо (снова очень больно). И опять меня поволокли куда-то вглубь помещения. — Итак, время лёгкой импровизации, — предвкушающе сверкнула глазами Лорэйн. — Куда ты меня тащишь? — возмущённо прошипел я. — Цыц, — прервав меня, она зашла в какую-то комнату, отмеченную как помещение для персонала. Толкнув меня к стене, так, что я хорошенько приложился спиной, она объявила. — У меня есть хорошая новость и плохая. — Замечательно, — буркнул я, поморщившись от боли, — И в чем же дело? — Хорошая новость заключается в том, что я знаю, что происходит, и как это остановить. А плохая… — девушка смущенно отвела глаза в сторону, — Возможно… Только возможно… Я забыла снять чары с той смертной… Она, скорее всего открыла портал и… И теперь армия читаури громит ваш городок… — Ты забыла сделать чего…?!
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.