Бог и Жрица

G
Завершён
51
Фэндом:
Размер:
6 страниц, 2 472 слова, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
51 Нравится 2 Отзывы 7 В сборник

Часть 1

Настройки
Наше повествование начнется с милой девушки, которая служила при храме с самого своего детства. Ее звали Люси Хартфилия. Золотые волосы переливались на солнце от каждого ее движения. Красивое лицо, бледноватая кожа, стройная фигура. Все было в ней прекрасно, благодаря этому, она и стала главной жрицей храма Бога Огня. Но хоть она и служила в храме, при этом часто притворялась, прятала свои настоящие эмоции и всегда натягивала ложную улыбку. И самое главное, Люси не верила в Бога. Конец весны. Храм Акиба. Мико*(служительницы храмов/жрицы) подметала двор от сора, скопившегося после посетителей храма. Посмотрев на небо, она тяжело вздохнула. Было очень грустно и как-то печально на душе от того, что сакура больше не цветет. А ведь ей так нравились эти деревья в цвету. Они поднимали настроение и радовали глаз. Подул легкий ветер и девушка зажмурилась. — Люси! — Окликнул ее кто-то. Услышав, как ее позвали, Мико стряхнула пыль с костюма и, поторопилась на голос. Она остановилась и с поклоном спросила: — Вы что-то хотели от меня, Господин? — Да, Люси, я хотел с тобой очень серьезно поговорить. Когда он так говорил, ничего хорошего для девушки не случалось, но ослушаться Каннуси*(священник) нельзя, поэтому приходилось исполнять. Молчание затянулось, поэтому Люси снова задала вопрос: — Кхм… Господин, так о чем вы хотели поговорить? — Ах да, прости. Я уже стар и с памятью у меня проблемы. — Смеясь, он тепло улыбнулся. — Как ты знаешь, скоро у нас пройдет традиционный фестиваль, и ты будешь открывать его танцем, как главная Мико этого храма. «Что?! Но я не хочу!» — мысленно воскликнула девушка, но на лице продолжала оставаться улыбка. — Да, хорошо, Господин, — шире улыбнувшись, с легким поклоном ответила Люси. — Но что я должна делать? Ведь я до этого еще ни разу не проводила этот ритуал. — Ах да, с этим вопросом обратись к нашей предыдущей жрице. — Он указал на маленький домишко около храма. — Она и обучит тебя ритуальному танцу жрицы и другим ее обязанностям. Люси посмотрела на тот домик. Все говорили, что там живет очень вредная женщина, которая постоянно ворчит, несмотря на то, что она бывшая Жрица. Но, также, люди говорили, что она в молодости была невероятно красивой. Мико поблагодарила Каннуси и, когда он ушел, облегченно вздохнула. — Я? И главная Жрица? Хах, — она усмехнулась. — Смешно. Когда девушка закончила подметать, то с неохотой, но отправилась в маленький домик при храме. Постучавшись несколько раз в дверь, Люси ждала разрешения войти. Но его долгое время не следовало, поэтому Мико снова постучалась. Из-за двери послышалось ворчание, а затем тихое «войдите». Люси открыла дверь и спокойно вошла внутрь, закрыв за собой дверь. Домик был почти пуст. На полу стоял маленький столик, за которым она, видимо, и ела, и работала. Две подушки, чтобы сидеть, у стола и футон в углу. Свет проходил лишь через верхние отверстия стены. Люси сразу не понравилось это место. — Здравствуйте, Госпожа Полюшка. — Поздоровалась девушка, склонив голову. — Не надо со мной этих формальностей, — проворчала женщина и строго посмотрела на гостью. — Я так понимаю, ты новая Жрица? Ну, и? Зачем пришла? — Конечно же, я пришла для того, чтобы вы обучили меня ритуальному танцу жрицы и остальным обязанностям, — Люси улыбнулась и спокойно села напротив Полюшки. — Хм… А что если я скажу, что не хочу? — усмехнувшись, спросила женщина. — Извините? — удивленно спросила Мико. — Да ладно тебе, я пошутила, — она тяжело поднялась и подошла к блондинке. — Да, ты и правда красива в свои-то семнадцать, но вот что же скрывается за этими лживыми глазками? — Полюшка приподняла ее за подбородок и пристально посмотрела ей в глаза. Люси так же пристально смотрела в ее глаза, а с ее лица не сползала улыбка. Полюшка вздохнула и вышла на улицу. Блондинка незамедлительно последовала за ней. С этой минуты их уроки были ежедневными. Эта женщина была очень строгим учителем. За косяки ругала и не сильно хлопала по руке, а за хорошее поведение поощряла. За неделю Люси узнала множество всего нового. Оказывается, у Жриц изначальное предназначение состояло в том, что бы они становились невестами для Бога, в чьем храме служат. Так же этот ритуальный танец был для того, чтобы Бог посмотрел на Жрицу. Он ведь мог либо выбрать ее себе в невесты, либо нет. Это было нечто вроде смотрин. Но за все это Люси не переживала, ведь она не верила в Богов вообще. Ну, помимо этого, девушка научилась различным обязанностям Жрицы и сильно привязалась к Полюшке. Последние дни женщина часто ее хвалила и поощряла. Поэтому отношения у них наладились. В день обряда Люси была очень напряжена, особенно, когда увидела, сколько людей пришло посмотреть на новую Жрицу храма Бога Огня. Мико прижала к себе метлу и сжала ее от нервов. Вдруг на ее плечо легла рука, и она, вздрогнув, обернулась. За ее спиной стоял Каннуси. Он, мягко улыбнувшись, похлопал ее по плечу и сказал, чтобы она шла переодеваться и ни о чем не переживала. Девушка кивнула и, поставив метлу, побежала сквозь толпу к домику Полюшки. И вроде бы всех она легко обходила, протискиваясь сквозь толпу, но все же врезалась в кого-то и уже приготовилась к падению, зажмурившись, но его не последовало. Мико открыла глаза и посмотрела вверх на лицо человека, что удерживал ее за талию и увлеченно рассматривал ее лицо. Он, конечно, тоже был красив, но рассматривать его времени не было, ведь скоро закат, а она даже еще не переоделась. — Извините, не могли бы вы меня уже отпустить? — неловко улыбнувшись, спросила Люси. — Мне надо идти. — Ох, простите меня, — он тут же отпустил ее и в неловкости почесал затылок. — Спасибо, что спасли от падения, Господин, — Мико, поблагодарив, поклонилась и тут же убежала. Когда она зашла в домик, Полюшка ее отчитала за опоздание. Люси извинилась, но объяснялась уже по ходу одевания, ведь этот костюм одеть самому было бы сложно, поэтому Полюшка помогала ей. Когда они закончили, то до заката оставалось всего несколько минут. Женщина, посмотрев на девушку, улыбнулась и сказала: — Тебе очень идет, Люси. Люси ничего не ответила, а лишь поклонилась и, взяв ленты на небольшой бамбуковой палочке и веер, она ушла к людям. Как только первые лучи заката начали окрашивать землю храма, заиграли сякубёси*(специальные дощечки), которые должны задавать ритм для танца, а сразу за ними фуэ* и кото*(флейта и струнный щипковый инструмент). Тут же, будто ниоткуда появилась мико. Она начала ритуальный танец, каждый ее шаг или легкое движение сопровождались звоном колокольчиков на ее наряде. Кимоно при танце переливалось, будто на ней горел огонь. Танец был настолько красивым, что люди завороженно наблюдали за ней, не отрывая взгляда. Как только танец был закончен, толпа взорвалась бурными аплодисментами. Люси грациозно поклонилась и с улыбкой ушла в домик. — Ух, я так устала, — она тяжело вздохнула и положила атрибуты на стол. — Ну, людям понравилось… Значит, я не зря старалась. Она уже хотела переодеваться, но Полюшка зашла и остановила ее, сказав, что она так должна ходить, пока последний прихожанин не уйдет. Мико тяжело вздохнула, а Полюшка улыбнулась и похвалила ее, похлопав по плечу. Они немного поговорили, и Люси пришлось идти на улицу к прихожанам. Они молились, загадывали желания, оставляя преподношения, разговаривали с новой жрицей. В основном это были комплименты, восхищения и пожелания всего хорошего. Но после своих высказываний они уходили, услышав благодарность от мико. Когда Люси уже подумала, что никого нет, она пошла в сторону храма, но она услышала два хлопка, которые заглушили все остальные звуки. Она удивленно осмотрелась по сторонам и увидела того самого парня, который спас ее сегодня от падения. Он был и правда, красив. Загорелая кожа, зеленые глаза и удивительно розовые волосы. Через кимоно было видно, что сложен он неплохо. — Снова здравствуйте, — с улыбкой поприветствовала его Люси. «Что он тут делает? Я уже устала! Хочу быстрее переодеться и лечь спать» — подумала мико, тяжело вздохнув в душе. — Привет, — он улыбнулся ей. — Твое выступление сегодня было превосходно. — Спасибо, Господин, — она кивнула головой, поблагодарив. — Как тебя зовут? — подойдя ближе, спросил парень. — Ну, я… Люси, — ответила мико с некоторой опаской. — А я Нацу. Бог этого храма, — ответил он с широкой улыбкой. — Э? — Люси не поняла этих его слов и приняла это за бред пьяного или ненормального. — Вы пьяны? — Что? Нет! — растерявшись, воскликнул Нацу. — Тогда, пожалуйста, не несите эту чушь, — она продолжала говорить это все с улыбкой, но это состояние было на грани. — Это не чушь? Я Бог Огня. — После этих слов, Люси не выдержала и ее маска треснула. — Слушайте, Господин Нацу, Богов не существует, поэтому не могли бы вы удалиться и не мешать ваши фантазии с реальностью? — серьезным тоном сказала Люси, а аура у нее уже перестала быть такой яркой. Она развернулась и хотела уже уйти, как вдруг все факела, освещавшие территорию храма, погасли, что напугало ее. Мико оглянулась на место, где недавно стоял тот парень, но его не было. По спине пробежали мурашки, и она быстро убежала переодеваться, решив никому не рассказывать о произошедшем. После того, как девушка встретила этого парня, ее начали мучать кошмары об ее прошлом. И вот после очередного кошмара Люси со вскриком подскочила на кровати вся в поту. В комнату тут же пришли Полюшка и Каннуси. Полюшка обняла мико и, гладя ее волосы, пыталась успокоить. Священник подал ей бокал воды и, обменявшись встревоженными взглядами с Полюшкой, спросил: — Люси, с тобой на церемонии или после ничего не случалось? — Н-ну, — девушка вздрогнула и, опустив взгляд, кивнула. — Я встретила человека, который говорил, что он Бог. Я ему не поверила, ведь вряд ли Бога может увидеть обычный человек. Женщина понимающе посмотрела на мико и, вытащив из рукава амулет, протянула его ей, сказав, что он защитит ее, если он всегда будет с ней. Люси поблагодарила Полюшку, после чего они удалились из ее комнаты. Вскоре и девушка, одевшись, пошла, выполнять свою работу. Перебирая таблички, она устало зевнула. Почувствовав на себе чей-то взгляд, она резко обернулась, но никого не увидела. «Да что это такое?!» — возмущалась она мысленно, ведь все это продолжалось уже дней пять, и естественно измотало ее. Зевнув в очередной раз, Люси покачнулась и, не удержав равновесие, упала, но не на твердую землю, а в теплые объятья. От этого ей резко захотелось спать и она, не сопротивляясь, уснула. Во сне она чувствовала нежные, мягкие касания ее волос и лица. В этот раз ей спалось лучше, поэтому она подумала, что амулет Полюшки сработал, но это было не так. Проснулась она уже вечером и на чьих-то коленях. Посмотрев вверх, Люси удивилась, ведь она лежала на ногах того человека, что назвал себя Богом. — Что ты здесь делаешь? — подскочив, спросила мико. — Ждал, пока ты проснешься, — честно ответил он, пожав плечами. — Ты что, плохо спишь? — Тебя это не касается! — воскликнула она, ведь этот парень начал ее бесить. — Касается, — он притянул ее к себе и обнял. — Разве ты не понимаешь? Я настоящий Бог Огня и я выбрал тебя, Жрицу этого храма, как мою невесту. Я с этим не могу ничего поделать. — Он сильнее прижал ее к себе и уже говорил ей это все на ухо, обжигая дыханием, от чего сердечко девушки просто вырывалось из груди. — Я когда увидел этот твой танец, я буквально застыл. Никогда еще не видел такого танца. Солнце будто помогало тебе, от этого казалось, что ты будто горишь. Ты и то кимоно прекрасно сочетались. Поэтому, пожалуйста, Люси, Жрица храма огня, будь моей невестой? Все это он говорил настолько искренне, что мико не сдержалась и обняла его в ответ. Он удивился, но тут же расплылся в улыбке. От переизбытка чувств Нацу начал нагреваться, в прямом смысле. Люси, ахнув, быстро отстранилась от него и удивленно уставилась. Было немного страшно, ведь она впервые встречается с таким человеком, а она встречала много разных людей. Успокоившись, девушка глубоко вздохнула и с улыбкой на лице потрепала его и без того растрепанные волосы. — Я так понимаю, что мои кошмары не пройдут, если я не соглашусь, — она горько усмехнулась. — Ладно, Бог Огня, я согласна, — с издевкой сказала мико, поднявшись, — Но это не значит, что я люблю тебя, понятно? — Ты полюбишь, я тебе обещаю! — он радостно подскочил и, подняв ее на руки, телепортировался в мир Богов. Оказавшись в этом мире, о котором лишь читала в легендах, даваемых Полюшкой, мико Люси с восторгом ахнула. В этом мире было настолько потрясающе, что словами трудно описать. Здесь было тепло, вечноцветущая сакура, которую Люси так любила, повсюду различные мистические животные, которых не увидишь никогда в реальном мире. Пока она с восторгом осматривалась, Нацу с интересом наблюдал за девушкой. Он впервые ощущал такие эмоции, поэтому чувствовал себя немного странно. Палитра различных чувств переполняла его, когда он видел ее настоящие эмоции. Когда она радовалась мелочам, привычным для него, он был счастлив. Люси, закончив осматриваться, подошла к Нацу и села рядом. — Знаешь, а ведь я правда не верила, что ты Бог, пока сюда не попала. — Она искренне улыбнулась и обняла его. — Спасибо, что показал этот мир. Он прекрасен! — Я сделал бы многое, лишь бы ты улыбалась по-настоящему, — он обнял ее в ответ, зарывшись одной рукой в ее золотые волосы. Люси покраснела и от смущения закрыла глаза, сердце предательски громко ускорило темп, ведь ей такие приятные вещи говорили впервые. Когда они разомкнули объятья, Нацу провел ей экскурсию по его дому, так как в некоторых местах здесь можно было потеряться. Но со свадьбой он не торопился, ведь он хотел сначала добиться взаимности. Люси не могла понять его и много думала об этом, но ответов найти не могла, а он ей не говорил. Они много времени проводили вместе, он ей многое рассказывал об этом мире, а она рассказывала о своей жизни в храме и о том, как она попала туда. Все эти минуты, часы, что она провела с ним, казались ей бесценными. Даже не заметив этого, но в ней начали появляться теплые чувства по отношению к этому Богу. Однажды, когда Люси, гуляя по дому Нацу, забрела в комнату, где хранились все портреты его невест за последние несколько тысяч лет, то девушка не на шутку разозлилась. Она даже сама не поняла, почему в ней кипели эти эмоции, но стало ужасно неприятно и больно так, что щемило сердце. Сжав руку в кулак, она ударила по стене и побежала на улицу. Оперевшись о дерево сакуры, она медленно сползла на землю и, уткнувшись в колени, обхватила ноги руками. Слезы бежали сами собой, хотя она была зла. «Что это за чувство? Почему меня так взбесили эти фотографии?» — она поджала губы. — «Это и называется ревностью?» Когда Нацу нашел девушку и спросил, что случилось, она фыркнула и злобно посмотрела на него. — Почему?.. Почему ты хранишь фотографии всех своих невест? — хоть она и сказала это тихо, но Нацу все равно услышал и вздрогнул от этих слов. — Люси, — он протянул к ней руку, но она ее оттолкнула. — Ответь! — она подняла голову и посмотрела на него заплаканными глазами. — Прости, я знаю, тебе, наверное, это неприятно, но все Боги должны хранить портреты своих невест. — Он опустил голову и, сжав руку в кулак, ударил по земле. — Я не знаю, для чего эта глупость нужна, но меня постоянно заставляли это делать. Но если я этого не делал сам, то они появлялись сами. Прости, Люси, прости… но тебя я, правда, люблю. Я первый раз испытываю такие эмоции, поверь мне… — он посмотрел на нее взглядом, полным мольбы. — Я…я верю тебе! — сказала она и обняла его. — Нацу, кажется, я люблю тебя. — Она усмехнулась. — Правда? — оживленно воскликнул парень и, когда девушка кивнула, он, взяв Люси за плечи, притянул к себе и поцеловал. — Как же я этого долго ждал. — Д-дурак! — воскликнула красная как вареный рак мико. Но Нацу лишь посмеялся, и снова поцеловал ее. Конец.
Примечания:
51 Нравится 2 Отзывы 7 В сборник
Отзывы (2)