ID работы: 8166446

Белла и Люси

Джен
NC-17
Завершён
49
автор
Размер:
37 страниц, 10 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
49 Нравится 6 Отзывы 14 В сборник Скачать

4

Настройки текста
В день, когда моя нога абсолютно перестала болеть и я смогла сесть за руль, я долго думала о том, что недавно произошедшее было лишь кошмаром, но свежий шрам говорил об обратном. Я не знала, кому доверить Беллу, а потому взяла её с собой на работу. Я не была уверена в том, что она сможет с оравой детишек защитить себя, и я посчитала, что со мной ей будет безопаснее. За пару дней до этого я купила пару пистолетов в магазине, несколько сотен подходящих пуль и несколько холостых — кто знает, что может произойти. Разумеется, я купила всё это «по чёрному» — нелегально, но я готова пойти на всё ради защиты Беллы. Остановившись у кафешки, я разбудила сестру, заснувшую в дороге. Стоило нам зайти в помещение, так Джон с недоумением посмотрел на меня. — Не спрашивай. Просто у меня появились проблемы, — я смотрела за тем, как девочка озирается по сторонам, ища место в зале, где была меньше концентрация уже подвыпивших людей. — Коллекторы? — предположил он, протирая стакан и ставя его передо мной — Виски? — Не, я в завязке, — ответила я на второй вопрос, а потом на первый — Ну да… Типа того… — Н-да, подруга. В такой ситуации я бы только и делал, что пил, — прокомментировал он, убирая стакан — Как звать милашку? — Белла. И, на всякий случай, она моя сестра, — добавила я, направляясь к сестре — Alles ist gut? — Да, — она опасливо осмотрелась — Только мне кажется, что они все смотрят на меня. Я тоже осмотрелась. Действительно, почти все эти пять-шесть мужчин, что находились тут, бросали сальные взгляды на Беллу. До меня не дошло, почему, стоит мне только столкнуться с кем-то из них взглядом, так он тут же бледнел и, сглотнув, отворачивался. Однако, нашёлся один особо непонятливый, что, смотря на Беллу, мерзко облизывал губы и похабно улыбался, светя прокуренными жёлтыми зубами. Это был самый «настоящий» пьяница — грязная и сальная майка под рваной клетчатой рубашкой едва прикрывает огромный, как у женщины на последних неделях беременности, живот, старые джинсовые шорты и кроссовки. Прям альфа-самец Малибу, никак не меньше. Потеряв терпение, я подошла к нему и, оперевшись обеими руками о стол, резко поинтересовалась: — Херли пялишься на мою сестру, педофил? — А что такого? У нас свободная страна! — из его рта на меня пахнуло чем-то гнилым с примесью алкоголя. — Слышь, ты, срань господня, ещё один взгляд на мою сестру, так я тебе твой детородный орган оторву и без соли жрать заставлю, понял? — я схватила его за грязную майку и с силой, который у меня никогда раньше не было, приложила его мордой о стол. Что было ещё более странно, так эту небольшую драку никто не заметил. Вообще никто. Все, кто был в заведении, продолжали смотреть старенький телевизор, пить и есть, будто ничего и не произошло. Впрочем, так даже лучше — копов никто не нагонит. — Белла, будь осторожна. Сядь ближе к сцене, чтобы я тебя видела, — сказала я, вернувшись к Белле. — Привет. Проблемы? — словно испод земли рядом появился Пенни. — Немного. Присмотришь за Беллой, а то тут всякие водятся… — я снова посмотрела на того мужика, что спешно отвернулся. — Без проблем, Лю-Лю, — я скривилась, а он потрепал по волосам сестру — Что? — Никогда не называй меня так, — рыкнула я, взбираясь на сцену — Это отвратительно. Выступала я недолго, а всё потому, что хотела уехать домой как можно скорее. Как оказалось, Грей был на своей машине, на которой он провожал меня и Беллу до самого дома. Это давало мне чувство некой защищённости, что рядом есть кто-то, кто тратит своё время на тебя и не просит ничего взамен. Впервые за несколько дней я улыбаюсь спокойно и даже немного глупо. — Ты в порядке? — спросила Белла, когда мы остановились у дома, но я продолжала сжимать баранку руля. — Да, Белз. Просто чувствую себя странно. Скорее всего из-за случая на реке, а до этого на карьере… — улыбка спала с моего лица, а потом я сняла очки и стёрла с глаз слёзы — Иди домой. Погрей вчерашние макароны, а то я сейчас кони двину. — Намёк понят… — тихо пробормотала блондинка, выскакивая из пикапа. Я, дождавшись, когда девчонка зайдёт в дом, тоже вышла из машины и подошла к Роберту, что, присев на капот своей синей красавицы, медленно тянул сигаретку. — Грей, я… Спасибо, что проводил. Этот херов клоун мне везде мерещится и мне очень страшно просто засыпать или входить в тёмную комнату, сегодня нет. И я рада. Спасибо ещё раз, — я потянулась к нему для того, чтобы пожать руку мужчине, на что тот охотно ответил — Доброй ночи, Роберт Грей. — Тебе тоже. Не волнуйся — этой ночью никого, кроме тебя и твоей сестры, в доме не будет, — почему-то я поверила этим словам, словам человека, которого знаю всего недели три. * Синий шевроле мчался сначала по главной дороге Дерри, разрывая ночную тьму, потом же свернул на лесную дорогу, совершенно не уменьшая скорости и ловко лавируя между деревьями и камнями. Когда свет фар попал на очень старый полуразрушенный колодец, покрытый травой и мхом, машина остановилась. Грей вышел из шевроле и, достав с задних мест снаряжение альпиниста, стал надевать его на себя, а после стал спускаться в колодец, закрепив верёвку на толстом дереве. Он спускался медленно, стараясь не смотреть вниз — притормозил только тогда, когда в метре от него проплыло тело девочки, что было частично растерзано. Мужчина выдохнул, подавляя отвращение и страх, и продолжил спускаться и прекратил только тогда, когда его ноги уткнулись в гору грязных, заляпанных кровью игрушек. Наконец попав на твёрдую поверхность этих сырых и грязных катакомб, Роберт огляделся и невероятно слабом свете от фар, который едва сюда попадал, нашёл недалеко от себя старую арматуру и, взяв её, со всей силы ударил по железу двери. Громовой грохот прокатился по этом ужасному месту, где под ногами текла отвратная вода, а под потолком кружили трупы бедных детей. Это была канализация Дерри. Этот шум привлёк постоянного жителя города, что никогда за всю свою многовековую историю не покидал его. — Грей, — протянул жуткий голос, но мужчина не дрогнул — Ты рад мне? Клоун Пеннивайз рад тебе, себе, нам… — Я не рад тебя почти не видеть, но я рад тому, что тебя почти не вижу, — эта была очень странная фраза, но она была, как ни странно, к месту — Оставь в покое Фостеров. В этом городе много людей, детей, но их не трогай. — Оу, да. Маленькая Фостер выглядит очень вкусно. Хочешь я поделюсь с тобой? — клоун подошёл к мужчине довольно близко, да так, что тот чувствовал ледяное дыхание монстра на своей коже. — Я сказал. И ты не сделаешь этого, — Грей повернулся, но клоуна за собой не увидел. — Да ты проникся к малышке… — Пеннивайз смотрел янтарными глазами в глаза Роберта, а его голос из относительно миролюбивого в какой-то зло-насмешливый — Или ты на её отвратительную сестру смотришь? — Отвратительная только на вкус, да? Вся проспиртованная и прокуренная? И только страх смягчает этот отврат? — самодовольно посмеялся Грей. — Семь. Семь детей с тебя для спасения блондиночки. Её сестричка меня не волнует, — глаза Оно засияли ярче, а потом он просто взял и исчез, а из пустоты прозвучала фраза — Или умрут все. — Кроме меня. Как всегда, — выдохнул мужчина, глубоко вздыхая — Семь детей… Семь детей… Я знаю, кто подойдёт. С трудом дождавшись утра, Грей направился к дому сестёр Фостер и постучался в дверь. Сверхъестественный слух позволил ему услышать проклятья, сквернословия и прочую нечисть с другой стороны двери. Через минуту дверь открылась и появилась злая Люси, на лице которой за очками скрывались тёмные круги. — Ты что, совсем охерел? Полшестого утра! — девушка поправила безразмерную растянутую во все стороны футболку, что почти доставала до колен, а потом вышла на порог дома — Что случилось? — Я хотел предложить тебе, твоей сестре и её друзьям пойти в поход в лес, — невинно произнёс Пенни, чем вызвал у Фостер негодование — Ну, Лю-Лю, пошли! — Ты редкостная тварь, Роберт Грей, — Люси приоткрыла дверь и вытащила веник, готовая запустить им в мужчину, но тот уже оказался на значительном расстоянии — А ну вернись, сволочь! — Я позвоню в обед и скажешь, что решили, — он сел в машину и, махнув рукой, уехал.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.