До и после. История Поттеров

NC-17
В процессе
178
Размер:
планируется Макси, написано 267 страниц, 84 050 слов, 48 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
178 Нравится 121 Отзывы 93 В сборник

Подарок и неожиданный портрет

Настройки
Не было ничего удивительного в том, что Снейп занял себя более полезными делами, чем обмен презентами. Зато лорд Принц и мисс Поттер вполне дружелюбно сидели в главной гостиной, куда немного пробрался дух Рождества. Кауфер даже обрадовался, что воспитанник сейчас находился у своих дальних родственников, без него намного уютнее, как ни печально было это осознавать. Кауфер не видел причин прятать свою довольную улыбку: после побега дочери в его доме редко затевались празднества, зато сейчас он наблюдал за будущей родственницей и видел, что оставит род в надёжных руках. Невеста внука подарила ему замечательный ящичек для хранения разнообразных составов, где можно было с помощью одной кнопки создать себе целый недельный каталог. — Спасибо, Сандра, — через смех поблагодарил он засмущавшуюся девушку. — Очень полезное хранилище. — Вы ещё в первую встречу сказали, что пьёте много лекарств, — она сидела возле пушистой ели и осторожно разворачивала предназначенный ей подарок. Увидев предмет внутри коробочки, она нахмурилась и посмотрела на Кауфера. — Кхм, Кауфер, простите, но я не понимаю, что это. Хохотнув, Принц со знакомой ехидцей во взгляде невинно проговорил: — И правильно. Пока не капнешь на него крови, ты не откроешь суть этой безделицы. Закусив губу, девушка сосредоточенно отрастила коготь и резанула им по подушечке указательного пальца. Принц же с любопытством наблюдал за этим, затаив дыхание. Ему ранее не доводилось взаимодействовать с оборотнями, а теперь он с детским интересом отмечал странности волков в поведении и повадках мисс Поттер. Она мазнула кровью по дощечке и изумлённо охнула. Разрушение защитных родовых чар даже для Кауфера оказалось неожиданно сильным. Дощечка с треском распалась, выпустив из себя несколько изумрудных лучей, и в руки девушки упала даже на вид тяжёлая книга, обтянутая чёрной кожей. — Это? — заворожённо начала она, но Принц с ласковой улыбкой перебил: — История Принцев. Добро пожаловать в семью, Сандра. Поражённо опустив руки на пол, она смотрела на него круглыми от удивления глазами и просто не могла связать пару слов. Кауфер вдруг понял, что, в общем-то, привычные слова оказали на девушку немного не тот эффект, на который он рассчитывал: не сухая улыбка и приятные слуху слова, но настоящая, хоть и опасливая радость. Встав с кресла, он подошёл к будущей жене внука и осторожно присел рядом: — Всё в порядке, — на мгновение сжав её плечо, он понимающе взглянул в глаза хранившей молчание Поттер. — Ты теперь наша. Возможно, его внук и обладал поразительными способностями в научных вопросах, но вот насчёт эмоционального взаимодействия… Кауфер сомневался, что в этом плане у будущих супругов будет без особенных проблем. И он сам, по большому счёту, был виновен в этом. — С… Спасибо, Кауфер, — хрипло прошептала Поттер и спустя время смогла вернуть прежний тон. — Я признательна вам.

***

Дамблдор со вздохом стянул очки и отложил их чуть левее от почерневшей руки. Боль была почти нестерпимой, но он не мог позволить себе потерять контроль над лицом, когда напротив сидели дети. — Боюсь, Гарри, что тебе стоит удвоить тренировки. И хочу вас обрадовать — Долорес Амбридж пропала. В Хогвартсе стало безопаснее, вы сможете после праздников отправиться на учёбу. Супруги Поттер переглянулись. Радость Гермионы была вполне понятна, но Гарри, моргнув, перевёл взгляд на Альбуса и спросил: — Пропала? — мрачно уточнил парень и закатал рукав рубашки, продемонстрировав директору шрамы, складывающиеся в обещание: «я не должен лгать». — И она не ответит за наши с Сандрой увечья? — Гарри, успокойся и присядь, — мягко попросил он юношу. А когда тот, пусть и с неохотой, но вернулся на свой стул, продолжил. — Официально Долорес пропала без вести, её разыскивают. — А неофициально? — взволнованно вскинулась Гермиона и тут же, осознав, что перебила пожилого мага, опустила взгляд. — Неофициально она спрятана в доме одного из Пожирателей Смерти и подвергается наказаниям со стороны Сандры, — Дамблдор ласково улыбнулся молодой миссис Поттер, потом посмотрел на её мужа и успел увидеть, что в его изумрудных глазах вспыхнула радость. — Большего я, к сожалению, узнать не смог. — Директор, когда Сандра вернётся? — сухо поинтересовался Гарри. — Готовься встретиться с сестрой ближе к осени, мой мальчик. Думаю, к тому времени мы успеем подготовиться. — Я могу поговорить с профессором Снейпом об этом? — новый сухой вопрос. Гермиона, подавив вздох, сжала ладонь мужа и с ожиданием воззрилась на директора. — Думаю, ты можешь. Хотя вряд ли он сможет рассказать тебе что-то важное. — Когда дело касается моих близких, для меня важная любая информация, — встав со стула, Гарри коротко поклонился и, сжав руку супруги, потянул её за собой к выходу из временного кабинета профессора Дамблдора. Едва за юными Поттерами закрылась дверь, как Альбус, закусив губу, стиснул подвергнувшуюся чернейшему колдовству руку и откинулся на спинке кресла. Это сводило его с ума, оставалось так мало времени, столько всего нужно было успеть за те недолгие месяцы, что ему остались… Сильнейший маг современности с трудом подавил желание разрыдаться от осознания беспомощности.

***

Неудивительно, что после столь трогательного момента общение Кауфера и Сандры стало более тёплым. Принц даже научил девушку парочке родовых заклинаний, а потом вручил ключи от винного погреба со строгим наказом: — Я понимаю, что ты сейчас испытываешь особенную любовь к винам, но прошу, не заходи в погреб без особенной нужды. Сандра важно кивнула и клятвенно заверила, что не собирается вторгаться в погреб. Потом Кауфер отвёл девушку в лабораторию, где, собственно, и прятался предпочёл остаться Снейп. Увлечённый работой, он даже не заметил появления посторонних, а они с наслаждением втянули в себя пряный запах трав и переступили порог. Поттер старалась даже дышать реже, настолько её поразила обыкновенная вроде бы картина перед глазами. Лаборатория была чуть больше, чем в Хогвартсе. Пол и стены в ней выложены светлым кафелем, вдоль стен стояли стеллажи с разнообразными ингредиентами, а почти в центре помещения над огнём установлен бурлящий нестандартный золотой котёл под номером 67. Над ним поднимались спиралевидные нити из разноцветного пара. Сам зельевар (почему-то он был в белой рубашке, что, если честно, понравилось резко смутившейся Поттер) точными и уверенными движениями сперва что-то мелко нарезал за столом, а потом отправлял в будущее зелье. — Не стойте столбом. Диван там, — Снейп махнул рукой в сторону дивана и хмыкнул, заметив, что Сандра как-то заторможено кивнула. Как только Принц и Поттер заняли диван, рядом появился уже знакомый девушке эльф и спросил: — Хозяин прикажет подать лёгкие закуски? — Нет, Эбби, отдыхай, — Кауфер устало прикрыл глаза, когда эльф исчез. — Северус, я подарил Сандре историю рода. И если бы Сандра не уловила мелькнувший в партнёре страх, то ей хватило бы и его дрогнувших пальцев. Резко развернувшись, мужчина со злостью уточнил: — Историю рода? Не ты ли убеждал меня, что не стоит раздавать имущество рода тем, кто не является его частью? Чёрт, ты даже матери память стёр после того, как она вышла замуж. Удивлённо взглянув на Принца, Сандра прищурилась, но ничего не стала говорить. — Эйлин совершила ошибку, сбежав с тем магглом. И ты это прекрасно знаешь, — в голосе Принца треснул лёд. Вздохнув, Северус посмотрел на Сандру. Она без особого непринятия встретила его мысленную просьбу: «Прошу, оставь нас на сегодня. Помнишь комнату, где ночевала в прошлый раз? Она в твоём распоряжении.» — Прошу извинить, но мне что-то нехорошо. Усталость накатила. Северус почти восхитился этим притворством: Поттер действительно выглядела так, будто прямо сейчас готова уснуть. Принц доброжелательно пожелал ей спокойных снов, а Снейп, после некоторой борьбы с собой, приобнял её за плечи и тихо попрощался.

***

Гарри сидел на полу, напротив него скрестила ноги Нимфадора и обучала его и Гермиону азам глубокой проверки своего магического состояния. Тонкс вообще была талантливой волшебницей, но мало кто замечал это, отвлекаясь на подозрительную неуклюжесть сотрудницы аврората. — Гарри, никаких посторонних мыслей. Даже о девушках, — протянула Дора без привычной улыбки. — Смотри глубоко внутрь себя и постарайся без лишних мыслей. Бери пример с жены, у неё идеально получается. Вздохнув, Гарри последовал хорошему совету, но у него не сразу получилось даже начать сканирование своей магии, не говоря уже о чём-то большем. Из-за сосредоточения на том, чтобы взглянуть на свою магию, теряли устойчивость и без этого несовершенные щиты, а связь с сестрой, хоть и продолжала быть неясной, но иногда давала о себе знать эмоциональными вспышками.

***

Едва Поттер закрыла за собой дверь, как привалилась к ней спиной и спрятала лицо в ладонях, издав приглушённый полустон-полурык. — Жалкое зрелище, — хмыкнул незнакомый женский голос. От постороннего звука Сандра ринулась вперёд и направила палочку туда, откуда он послышался. Оказывается, в комнате, куда её поселили во время прошлого посещения, появился портрет. Брюнетка была очень похожа на тех двух упрямцев, что сейчас цедили свой яд друг другу в лицо. Небрежная коса перекинутая через левое плечо, скучающая улыбка на тонких губах, маленький тонкий нос с горбинкой и пронзительные чёрные глаза под густыми бровями. — Я так понимаю, что имею честь видеть миссис Эйлин Снейп? — глухо спросила Сандра, опуская палочку. — Верно. А ты та самая Сандра Поттер? — получив в ответ кивок, Эйлин вздохнула. — Мелкая, конечно, для супруги, но теперь я понимаю восторги Кауфера. — Простите? — изогнула бровь Поттер и даже отступила на шаг назад. — Милая, да ты даже основ не знаешь? — с сочувствием поинтересовалась девушка с портрета. — Ты же оборотень, настоящее спасение для любой древней семьи. Вы ведь, как вейлы и вампиры, делаете род сильнее, спасаете его от рождения сквибов и снимаете проклятья, что копились веками. — Ага, а ещё мы, как и вейлы, если находим партнёра, то уже не отпускаем его, — язвительно продолжила Сандра и прошагала до постели, чтобы упасть в неё и глухо попросить. — Эйлин, там ваш отец и ваш сын затеяли ссору. Их можно как-то успокоить? — Сами разберутся. Знаешь ли, здесь, за границей жизни, семейные узы становятся… не такими уж и важными. Я понимаю, что у меня была семья, но это так… далеко. — Разве? Почему же тогда мои родители помогали выжить что мне, что моему брату? — спросила Поттер, отняв лицо от подушки. — Видимо, они захотели помочь вам. Тут скучно иногда бывает. Я вот тоже не так давно вернулась в свой портрет, но в тот момент и поняла, что Кауфер мне посторонний, а сын… У нас было много плохого, не хочу бередить раны. — Он вас любит. Я это чувствовала, — бросив на Эйлин враждебный взгляд, Сандра рывком поднялась с постели и припечатала. — Подумайте об этом, миссис Снейп, — после этого она отправилась в ванную комнату, чтобы смыть с себя этот богатый на события и странности день. Горячий душ помог ей почувствовать себя легче. Она прямо в полотенце вышла обратно в спальню и, оценив отсутствие миссис Снейп, достала из шкафа пижаму. Прижав лицо к приятной ткани, она наскоро осушила себя, переоделась и забралась под одеяло.
178 Нравится 121 Отзывы 93 В сборник
Отзывы (2)