***
Дамблдор со вздохом стянул очки и отложил их чуть левее от почерневшей руки. Боль была почти нестерпимой, но он не мог позволить себе потерять контроль над лицом, когда напротив сидели дети. — Боюсь, Гарри, что тебе стоит удвоить тренировки. И хочу вас обрадовать — Долорес Амбридж пропала. В Хогвартсе стало безопаснее, вы сможете после праздников отправиться на учёбу. Супруги Поттер переглянулись. Радость Гермионы была вполне понятна, но Гарри, моргнув, перевёл взгляд на Альбуса и спросил: — Пропала? — мрачно уточнил парень и закатал рукав рубашки, продемонстрировав директору шрамы, складывающиеся в обещание: «я не должен лгать». — И она не ответит за наши с Сандрой увечья? — Гарри, успокойся и присядь, — мягко попросил он юношу. А когда тот, пусть и с неохотой, но вернулся на свой стул, продолжил. — Официально Долорес пропала без вести, её разыскивают. — А неофициально? — взволнованно вскинулась Гермиона и тут же, осознав, что перебила пожилого мага, опустила взгляд. — Неофициально она спрятана в доме одного из Пожирателей Смерти и подвергается наказаниям со стороны Сандры, — Дамблдор ласково улыбнулся молодой миссис Поттер, потом посмотрел на её мужа и успел увидеть, что в его изумрудных глазах вспыхнула радость. — Большего я, к сожалению, узнать не смог. — Директор, когда Сандра вернётся? — сухо поинтересовался Гарри. — Готовься встретиться с сестрой ближе к осени, мой мальчик. Думаю, к тому времени мы успеем подготовиться. — Я могу поговорить с профессором Снейпом об этом? — новый сухой вопрос. Гермиона, подавив вздох, сжала ладонь мужа и с ожиданием воззрилась на директора. — Думаю, ты можешь. Хотя вряд ли он сможет рассказать тебе что-то важное. — Когда дело касается моих близких, для меня важная любая информация, — встав со стула, Гарри коротко поклонился и, сжав руку супруги, потянул её за собой к выходу из временного кабинета профессора Дамблдора. Едва за юными Поттерами закрылась дверь, как Альбус, закусив губу, стиснул подвергнувшуюся чернейшему колдовству руку и откинулся на спинке кресла. Это сводило его с ума, оставалось так мало времени, столько всего нужно было успеть за те недолгие месяцы, что ему остались… Сильнейший маг современности с трудом подавил желание разрыдаться от осознания беспомощности.***
Неудивительно, что после столь трогательного момента общение Кауфера и Сандры стало более тёплым. Принц даже научил девушку парочке родовых заклинаний, а потом вручил ключи от винного погреба со строгим наказом: — Я понимаю, что ты сейчас испытываешь особенную любовь к винам, но прошу, не заходи в погреб без особенной нужды. Сандра важно кивнула и клятвенно заверила, что не собирается вторгаться в погреб. Потом Кауфер отвёл девушку в лабораторию, где, собственно, и***
Гарри сидел на полу, напротив него скрестила ноги Нимфадора и обучала его и Гермиону азам глубокой проверки своего магического состояния. Тонкс вообще была талантливой волшебницей, но мало кто замечал это, отвлекаясь на подозрительную неуклюжесть сотрудницы аврората. — Гарри, никаких посторонних мыслей. Даже о девушках, — протянула Дора без привычной улыбки. — Смотри глубоко внутрь себя и постарайся без лишних мыслей. Бери пример с жены, у неё идеально получается. Вздохнув, Гарри последовал хорошему совету, но у него не сразу получилось даже начать сканирование своей магии, не говоря уже о чём-то большем. Из-за сосредоточения на том, чтобы взглянуть на свою магию, теряли устойчивость и без этого несовершенные щиты, а связь с сестрой, хоть и продолжала быть неясной, но иногда давала о себе знать эмоциональными вспышками.***
Едва Поттер закрыла за собой дверь, как привалилась к ней спиной и спрятала лицо в ладонях, издав приглушённый полустон-полурык. — Жалкое зрелище, — хмыкнул незнакомый женский голос. От постороннего звука Сандра ринулась вперёд и направила палочку туда, откуда он послышался. Оказывается, в комнате, куда её поселили во время прошлого посещения, появился портрет. Брюнетка была очень похожа на тех двух упрямцев, что сейчас цедили свой яд друг другу в лицо. Небрежная коса перекинутая через левое плечо, скучающая улыбка на тонких губах, маленький тонкий нос с горбинкой и пронзительные чёрные глаза под густыми бровями. — Я так понимаю, что имею честь видеть миссис Эйлин Снейп? — глухо спросила Сандра, опуская палочку. — Верно. А ты та самая Сандра Поттер? — получив в ответ кивок, Эйлин вздохнула. — Мелкая, конечно, для супруги, но теперь я понимаю восторги Кауфера. — Простите? — изогнула бровь Поттер и даже отступила на шаг назад. — Милая, да ты даже основ не знаешь? — с сочувствием поинтересовалась девушка с портрета. — Ты же оборотень, настоящее спасение для любой древней семьи. Вы ведь, как вейлы и вампиры, делаете род сильнее, спасаете его от рождения сквибов и снимаете проклятья, что копились веками. — Ага, а ещё мы, как и вейлы, если находим партнёра, то уже не отпускаем его, — язвительно продолжила Сандра и прошагала до постели, чтобы упасть в неё и глухо попросить. — Эйлин, там ваш отец и ваш сын затеяли ссору. Их можно как-то успокоить? — Сами разберутся. Знаешь ли, здесь, за границей жизни, семейные узы становятся… не такими уж и важными. Я понимаю, что у меня была семья, но это так… далеко. — Разве? Почему же тогда мои родители помогали выжить что мне, что моему брату? — спросила Поттер, отняв лицо от подушки. — Видимо, они захотели помочь вам. Тут скучно иногда бывает. Я вот тоже не так давно вернулась в свой портрет, но в тот момент и поняла, что Кауфер мне посторонний, а сын… У нас было много плохого, не хочу бередить раны. — Он вас любит. Я это чувствовала, — бросив на Эйлин враждебный взгляд, Сандра рывком поднялась с постели и припечатала. — Подумайте об этом, миссис Снейп, — после этого она отправилась в ванную комнату, чтобы смыть с себя этот богатый на события и странности день. Горячий душ помог ей почувствовать себя легче. Она прямо в полотенце вышла обратно в спальню и, оценив отсутствие миссис Снейп, достала из шкафа пижаму. Прижав лицо к приятной ткани, она наскоро осушила себя, переоделась и забралась под одеяло.