ID работы: 8169322

Полёт феникса

Слэш
NC-17
В процессе
4625
Размер:
планируется Макси, написано 876 страниц, 200 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
4625 Нравится 3714 Отзывы 2315 В сборник Скачать

Часть 128

Настройки текста
      Едва только Снейп переступил через каминную решётку в своих апартаментах в Хогвартсе, как перед ним тут же появился один из местных домовиков.       — Профессор Снейп, директор желает видеть вас, — почтительно склонив голову перед зельеваром, сообщил домовик. — Он ожидает вас в своём кабинете.       — Передай ему, что я сейчас буду.       «Ни минуты покоя, — раздражённо подумал Снейп, морально готовясь к неприятному разговору — других у них с Дамблдором в последнее время не бывало. — И чего Альбусу понадобилось от меня с утра пораньше? Неужели за ночь что-то ещё успело случиться?»       Понимая, что разговор с директором может растянуться, Северус первым делом заглянул в слизеринскую гостиную: обязанности декана никто не отменял, а его змейки, пусть и были поспокойнее тех же гриффиндорцев, да и следы за собой заметали в разы лучше, всё равно оставались детьми и за ними нужен был глаз да глаз.       Драко Малфой, в этом году выполнявший роль старосты, как раз выходил из спальни уже причёсанный, одетый в школьную форму и полностью готовый к новому учебному дню.       — Драко, — поскольку вокруг не было никого постороннего, Северус позволил себе обратиться к крестнику по имени. — Доброе утро.       — Доброе утро, — Драко выдавил из себя некое бледное подобие улыбки. Снейп нахмурился: юноша выглядел откровенно уставшим, если не сказать измождённым.       — Ты плохо себя чувствуешь? — не скрывая тревоги в голосе, уточнил он. — Выглядишь нездоровым.       — Просто не выспался, — отмахнулся Драко. — Помогал Астории с домашним заданием по трансфигурации.       Северус понимающе кивнул: помощь любимой девушке — дело святое.       — Во время моего отсутствия ничего не случилось? — решив не ходить вокруг да около, прямо спросил Снейп, а затем, после короткой паузы, перефразировал: — Не случилось чего-то, о чём мне необходимо знать?       — Ничего такого, — заверил его Драко, весело сверкнув глазами: от него не укрылся подтекст вопроса. — У нас всё под контролем, профессор, можете не волноваться.       — Хорошо, — удовлетворённо кивнул Снейп. — После ужина мне снова нужно будет покинуть школу, и вернусь я только к утру. Если случится что-то серьёзное — пошлёшь ко мне эльфа.       — Здешнего или личного? — деловито уточнил Драко.       — Личного, школьные до меня просто не доберутся.       Удостоверившись в том, что с его дорогими змейками ничего не случилось, Северус покинул подземелья и поднялся в директорскую башню. Альбус, вопреки обыкновению, не сидел за столом, а стоял возле окна, вглядываясь куда-то вдаль, в сторону тёмных вершин Запретного леса.       — Альбус, — Снейп прошёл на середину кабинета и остановился, настороженно глядя на напряжённую спину директора. — Ты хотел меня видеть.       — Да, Северус, хотел, — каким-то странным, деревянным голосом отозвался Дамблдор. И даже не назвал зельевара «мой мальчик» — это насторожило Снейпа ещё больше. — Как дела у Гарри?       — Нормально, — сухо ответил Северус. — Ест, спит, читает книги. В школу пока возвращаться не намерен, если тебя это волнует.       Дамблдор покачал головой, всё ещё не поворачиваясь к собеседнику лицом, что начало Снейпа постепенно раздражать. Это было, по меньшей мере, невежливо!       — Амбридж пропала, — после достаточно продолжительной паузы мрачно сообщил Альбус. Его правая рука легла на оконную раму, и длинные узловатые пальцы принялись неспешно скользить по шероховатому дереву, словно лаская его.       — Что значит, пропала? Ты ведь сказал, что позаботишься о том, чтобы она предстала перед судом! — возмущению Снейпа не было предела.       Ответом ему стала гробовая тишина.       — Альбус? — не получив реакции на свои слова, Северус практически сразу сдулся и теперь с подозрением и лёгкой тревогой смотрел на крайне странно ведущего себя директора.       — Мне нечего тебе сказать, Северус, — блёклым голосом отозвался Дамблдор. — Я понимаю твой гнев и полностью разделяю его. Однако что-либо сделать не в моих силах: я не знаю, где сейчас находится Долорес Амбридж, и у меня нет ни её волос, ни крови, чтобы провести поисковый ритуал. Да даже если бы и были… сомневаюсь, что он сработал бы.       — Почему?       Дамблдор повернулся и посмотрел на Снейпа холодными, непроницаемыми глазами.       — О том, где находилась профессор Амбридж, знал только я. И я позаботился о том, чтобы никто: ни Министерство, ни Пожиратели Смерти, — её не нашёл. И всё же она пропала. Уйти сама она не могла. Ты ведь понимаешь, мой мальчик, что это значит?       Северус судорожно сглотнул: да, он понимал. Похоже, в их войне внезапно образовалась третья сторона и притом весьма могущественная. Это было… пугающе.       — Возможно, до Амбридж всё же добрался кто-то из людей Лорда? — осторожно предположил Снейп, не привыкший делать выводы, не обладая достоверной, проверенной информацией. — Он тоже был заинтересован в её поимке.       — Это маловероятно, — Дамблдор длинно так, устало вздохнул, пересёк кабинет и тяжело опустился за стол. — Но, ты прав, прежде чем делать выводы, необходимо всё тщательно проверить.       — Я займусь людьми Лорда, — заявил Снейп, — сегодня вечером сразу после ужина я отправлюсь в Малфой-мэнор и всё выясню.       — Том обосновался у лорда Малфоя? — во взгляде голубых глаз отразился намёк на интерес.       — Нет, но Люциус — его правая рука, если кто-то и обладает нужной информацией, то только он.       — Хорошо, — кивнул Дамблдор. — В таком случае, я поговорю с Кингсли и Артуром: если к исчезновению Амбридж причастно Министерство, они об этом узнают.

***

      Несмотря на обещание, данное Северусу, связываться ни с Кингсли, ни с Артуром Уизли Дамблдор не стал. Весь день безвылазно просидев в своём кабинете, незадолго до ужина Альбус покинул Хогвартс, с помощью Фоукса переместившись в Нурменгард.       — Альбус, — спустя буквально пару минут Геллерт, облачённый в строгую чёрную мантию, показался в гостиной. — Не ожидал тебя сегодня.       Вместо приветствия Дамблдор вытащил волшебную палочку, с кончика которой сорвался ярко-алый луч, врезавшийся Гриндевальду точно в грудь — от силы удара мужчину отбросило в конец комнаты и впечатало в стену.       — Скажи, друг мой, я похож на дурака? — сурово спросил Дамблдор, глядя на Геллерта заледеневшими голубыми глазами.       Гриндевальд сплюнул на пол сгусток крови и криво усмехнулся.       — Немного, — насмешливо ответил он, потирая ушибленные рёбра. — С чего такой радушный приём? Решил выместить на мне плохое настроение?       Не спуская с противника пристального взгляда, Дамблдор прошёл в центр комнаты и величественно опустился на диван.       — Этой ночью Долорес Амбридж исчезла, — металлическим голосом сообщил Альбус. — О том, где именно она была спрятана и под какими чарами, я рассказал только тебе.       — И что с того? — Гриндевальд высокомерно вздёрнул подбородок, даже сидя на полу умудряясь выглядеть величественно. — Вот уже полсотни лет я безвылазно сижу здесь и посетителей, кроме тебя, у меня нет. Как, скажи на милость, я мог бы её похитить? А главное для чего?       Вместо ответа Дамблдор поднял руку с волшебной палочкой и её кончиком обвёл комнату, прошептав заклинание — стены на мгновение вспыхнули насыщенным синим цветом, подтверждая целостность чар, скрывающих Нурменгард от чужих глаз и не позволяющих пленнику покинуть территорию замка.       — Ну, что, убедился? — саркастично уточнил Гриндевальд, внимательно следивший за манипуляциями старого друга.       Дамблдор опустил руку и убрал волшебную палочку в карман мантии.       — Если ты водишь меня за нос, пощады не жди, — твёрдо проговорил директор Хогвартса, сверля Геллерта сумрачным взглядом. — Я убью тебя, а Нурменгард сравняю с землёй.       — А если нет? — на Гриндевальда угроза не произвела впечатления. — Полагаю, извинений за беспочвенные подозрения я не получу?       — Что ты делал в дуэльном зале? — проигнорировав его слова, спросил Дамблдор. — Там недавно колдовали.       — Тренировался, — не моргнув и глазом, ответил Гриндевальд. — Надо же мне поддерживать форму, а то так совсем мхом порасту от безделья.       Судя по скептическому взгляду Дамблдора, он не поверил Геллерту ни на гран. Однако продолжать допрос не стал.       — Отдай мне свою волшебную палочку, — коротко потребовал Альбус, властно протягивая Гриндевальду руку ладонью вверх. — Пока я не выясню, что случилось с Амбридж и кто виноват в её исчезновении, ты лишаешься права колдовать.       — Я и беспалочковой магией неплохо владею, — напомнил Геллерт, без споров извлекая свою волшебную палочку из специального крепления на предплечье и легко, словно детскую игрушку, перекидывая её Дамблдору. — И что ты сделаешь? Снова наденешь на меня антимагические браслеты?       Альбус ловко поймал брошенную палочку и убрал её в карман, присоединив к своей собственной.       — Нет, — лаконично ответил он. — С твоими талантами браслеты ты сможешь снять. У меня есть идея лучше — я заблокирую твою магию с помощью кровного ритуала.       Гриндевальд шумно вздохнул и на мгновение прикрыл глаза.       — Это крайне жестоко с твоей стороны, — заметил он. Тонкие губы искривились в болезненной гримасе. — Впрочем, о чём это я? Ты всегда был жесток, Альбус. Особенно по отношению ко мне.       — Ты можешь отказаться, — ровным голосом сообщил Дамблдор. — Но я сочту это признанием вины.       — Кто бы сомневался, — презрительно фыркнул Геллерт. Оперевшись рукой о каменную кладку, он поднялся на ноги и, слегка прихрамывая, вплотную подошёл к Альбусу, на ходу расстёгивая мантию и рубашку, обнажая тощую грудь с выступающими рёбрами. — Прошу. Моё тело полностью в твоём распоряжении.       С нечитаемым выражением лица Дамблдор провёл пальцами по бледной коже от ярёмной впадины до солнечного сплетения: Геллерт шумно вздохнул и крепко стиснул зубы. Беспалочковым Акцио призвав из соседней комнаты стилет, Альбус принялся уверенно вырезать на коже руны, призванные заморозить магическое ядро, запечатывая магию внутри него — Геллерт терпеливо ждал окончания экзекуции, не позволив ни единому звуку сорваться с его губ.       — Теперь ты удовлетворён? — по окончании процедуры мрачно спросил Гриндевальд, ощущавший жуткий холод внутри, словно он проглотил ведро колотого льда.       — Вполне, — в тон ему ответил Альбус. — По крайней мере, теперь я буду уверен, что ты не сделаешь какую-нибудь глупость.       — Разумеется, — сухо бросил Геллерт, слегка подрагивающими пальцами застёгивая пуговицы рубашки. — Ведь в нашем тандеме совершать глупости имеешь право только ты!       Дамблдор мягко отстранил руки Гриндевальда и помог ему справиться с непослушными пуговицами.       — Мне не доставляет ни малейшего удовольствия мучить тебя, — заметил Альбус. — Но ты своими действиями вынуждаешь меня быть жестоким.       — Не лги хотя бы себе, — жёстко одёрнул его Гриндевальд, отступая в сторону камина. — Ты упиваешься властью надо мной. Поэтому ты не убил меня тогда, в сорок пятом.       — Нет, не поэтому, — возразил Дамблдор. — Впрочем, вряд ли ты поймёшь мои мотивы.       — А ты сам их понимаешь? Или всё ещё прикрываешься всеобщим благом?       Несколько долгих, томительных секунд мужчины сверлили друг друга недовольными взглядами. Первым, как ни странно, сдался Дамблдор.       — Мне нужно возвращаться в Хогвартс.       — Скатертью дорога.       Стоило только директору скрыться в оранжевых всполохах магии, создаваемых Фоуксом, как возле входной двери появился Гарри Поттер, всё это время стоявший в углу возле окна, скрытый мантией-невидимкой.       — Вы в порядке, герр Гриндевальд? — с искренней тревогой спросил гриффиндорец, приближаясь к мужчине.       — В полном, Герцог, — заверил его тот. — Правда, боюсь, наши занятия на некоторое время придётся ограничить теорией.       — Если вы мне объясните, что именно делать, я могу попытаться снять чары Дамблдора, — неуверенно предложил Поттер. Всё-таки директор был очень сильным волшебником и вряд ли его чары мог снять кто угодно.       — Не будем дёргать за хвост спящего дракона, — отказался Гриндевальд. — Мне не привыкать оставаться без магии — это далеко не первый раз, когда у Альбуса разыгрывается паранойя. Через пару-тройку дней здравый смысл победит, и он сам вернёт мне магию.       Гарри коротко кивнул, принимая позицию бывшего Тёмного Лорда.       — По крайней мере, благодаря столь несвоевременному появлению Альбуса мы с вами убедились, что даже такой сильный волшебник не способен обнаружить вас под этой замечательной мантией, — усмехнувшись, заметил Гриндевальд. — Когда вы явитесь в следующий раз?       — Пока не знаю. Я пришлю Фоукса с письмом.       — Буду с нетерпением ждать, — последовал на это саркастичный ответ.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.