ID работы: 8171832

Бездна взывает к бездне

Слэш
NC-17
Завершён
1336
автор
кеми. бета
Размер:
158 страниц, 31 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1336 Нравится 286 Отзывы 451 В сборник Скачать

Часть 19

Настройки текста
Halsey — Control В округе было довольно тихо, хотя всего час назад воздух был наполнен людскими голосами и рёвом машин, пестрил переливающимися огнями ночных клубов и проникал в лёгкие сигаретным дымом. Здесь тумана почти не было, на небе тускло сверкали кое-где раскинувшиеся звёзды. Дышалось свободно, без привычного скованного чувства тревожности в груди. Изуку упирался в мягкую обивку сиденья, возясь с руками Шото, заведёнными над головой и обмотанными ремнём. Он затянул потуже, довольно улыбнулся, склонился к его уху, закусывая мочку. Тодороки выглядел чертовски сексуально. Мидория водил рукой по его груди, расстёгивая рубашку, спускался ниже, губами касался подбородка, шеи. Он чувствовал, как тело Шото отвечало на ласки, как выгибалась его спина, а сам он вертел головой и время от времени встречался с голодным взглядом Мидории. Изуку остановился. Он дошёл до последней пуговицы, а затем вдруг поднял голову и усмехнулся. — Что ты здесь делаешь? Бакуго вовсе не хотел становиться свидетелем подобного. Он предпочёл бы отмотать время назад и ни за что не отдавать Мидории ключи от машины. Несмотря на мелькающие в голове мысли, выражение лица его было привычно-раздражённым, а смущение выказалось неприкрытым гневом. — Я зашёл за зажигалкой. Забыл её в машине, — он всё-таки не сдержался. — Блядский Деку, какого хрена ты вообще позволяешь себе появляться у меня на глазах в таком виде? Кинь мне мою чёртову зажигалку, а потом сдохни, пока я не вышел из себя ещё больше. — Что за музыка для моих ушей, — Изуку развернулся к Бакуго лицом, улыбаясь. Рукой он нашарил собственную зажигалку, лишь бы всё поскорее закончилось. Поднеся её к лицу, он чиркнул несколько раз. — Работает. Бакуго словил подкинутую вещицу и выставил средний палец. Ему почти удалось развернуться и уйти, но этот ублюдок подал голос, не в силах оставить без внимания один единственный факт. — Тебе тоже понадобилась машина, не так ли? — из уст Деку это звучало до омерзения довольно. — Ты никогда не выкладываешь свою пачку сигарет и зажигалку из карманов. Бакуго прикусил язык из-за нахлынувшего порыва злости. Он напряг руки в карманах, ссутулился и почти прорычал: — Я ведь велел тебе сдохнуть, Деку. Он ушёл, а Изуку лишь протяжно хмыкнул, медленно возвращаясь к слегка растерянному взгляду Тодороки. Лунный свет, проникающий сквозь открытую дверцу, падал на его щёки и кончик носа. Разноцветные глаза остались где-то в тени и больше не смотрели на Изуку. — Ну и? — Мидория свёл лопатки вместе, всё ещё упираясь ладонями в сиденье. Маленький Шото, тебе следовало найти кого-то не такого внимательного. — Ты боишься огня? Ты дёрнулся, когда я проверял зажигалку. Тодороки по привычке коснулся бы кончиками пальцев своего шрама на лице, если бы руки у него не были собраны вместе тугим ремнём. — Это долгая история. Огонь не совсем моя стихия. Изуку приподнялся, оставив на лице лишь лёгкую, едва заметную полуулыбку, устроился на соседнем сиденье напротив Шото. Локти лежали на коленях, сам он чересчур заинтересованно пялился на приподнимающегося Тодороки, на лице которого отображалось абсолютное недоумение. — Долгая история, говоришь? — Изуку провёл рукой по волосам, пальцами зачёсывая их назад, затем подпёр подбородок рукой. — Расскажи. Киришима гневно водил указательным пальцем по барной стойке, ожидая, пока бармен закончит. Что это за глупое желание такое? Почему вишня? Почему так внезапно? Виски с торчащей у бокала крупной вишенкой попал к нему в руки только спустя десять минут — на бармена наседали со всех сторон, народу привалило просто уйма. Киришима под шумок утащил стакан с собой и, петляя, вышел из бара, оглядываясь по сторонам. Бакуго предупредил, что выйдет покурить, но не сказал точно где, в итоге, окажется. В конечном счёте Киришима обошёл здание вокруг, лишь после этого догадываясь свернуть к припаркованной машине. Внутри о чём-то распинался Шото, руки его были связаны чёрным ремнём. Изуку молча указал пальцем куда-то вправо, и Эйджиро кивнул. Бакуго стоял у окраины леса. Бар находился прямо у въезда в город, поэтому не так уж и далеко от него густо посаженными деревьями раскинулся протяжный лес. Эйджиро подошёл медленно, Бакуго курил куда-то в небо, повернувшись к нему спиной. — Я просил только вишню, — он выхватил её за зелёный хвостик и сунул в рот, возвращая стакан с виски обратно. — Выпей. Есть у всего своё особое значение. В просьбе Бакуго оно тоже, наверняка, было. Почему Киришима не обратил на это внимание? Может, был слишком очарован романтикой тлеющей сигареты на фоне бескрайних просторов; может, просто не мог отказать, когда этот пылающий взгляд падал прямо на его лицо. Он выпил виски, а потом пошёл за Бакуго, уходящим куда-то вглубь леса. Темень была непроглядной, иногда приходилось на ощупь брести вперёд, хватаясь за стволы деревьев и интуитивно прокладывая дорогу. Киришима в который раз жалел, что питался так скупо, и в который раз ощущал, как алкоголь неприятно обжигает слизистую желудка. На середине дороги у него закружилась голова, и он задался вопросом — куда они вообще, мать его, идут? Бакуго исчез из поля зрения. Мыслей было уйма. Пьяных мыслей — ещё больше. Бакуго пропал куда-то так внезапно, что Киришима волей-неволей стал подумывать, что всё это какая-то хренова ловушка, а само желание Кацуки — провокация чистой воды. Слопал свою вишенку и доволен. Да ещё языком узелок из хвостика завязал, да чтоб его. Что вообще всё это значит? Чего он хочет добиться? Настолько явного ощущения, будто Киришима смотрит на себя со стороны, у него ещё не было. Лес словно крутился вокруг, а темнота настигала его раскрытой пастью, грозясь вот-вот поглотить. — Это не смешно, — Киришима оглядывался по сторонам, отступал назад шаг за шагом и нервно сглатывал. — Выходи, Бакуго. Боялся ли он темноты? Ни капельки. Она окутывала приятными объятиями и шептала на ухо тихие посвистывающие местами слова. Иногда, конечно, шёпот срывался на крик, и Киришиме приходилось закрывать уши ладонями. Иногда казалось, что из темноты к нему быстрыми шагами приближается нечто неизвестное и тянется рукой, желая схватить. Но в целом — нет. По крайней мере, не больше… Не больше, чем боялся себя. Инстинкт сработал на автомате — он вынул ножик из кармана и тут же выставил его перед лицом, согнув кисть и сжимая гладкую ручку в кулаке. Бакуго нападал чёткими выпадами, размахивал кулаками, пробовал провернуть парочку приёмов. Киришима продолжал отступать и не выпускать нож из рук, лезвие его рассекало воздух точёным резким звуком. — Почему я должен узнавать о твоём стрёмном увлечении от блядского Деку? — он злился. Чертовски злился. Больше от причин последней фразы, конечно, но и то, что Бакуго не смог попасть по Киришиме ни единого раза, тоже не особо радовало. Так вот оно что. Ради этого весь этот спектакль? Разве нет способа получше проверить, кто на что способен? Киришима повалил его на землю и почти ткнул кончиком ножа в шею. Бакуго лежал неподвижно, тяжело дышал и смотрел в сияющие недобрые глаза напротив. Киришима улыбался, выставив острые зубы напоказ. — А разве ты и без него не знал об этом? Видел же, как я рефлекторно дёргаю рукой в сторону кармана. Это не должно было просто так ускользнуть от твоих глаз, — Киришима выдохнул. — Ты вообще понимаешь, что я мог убить тебя? С лёгкостью воткнуть лезвие прямо сюда, — он надавил кончиком в шею Бакуго. — Прямо тебе в глотку. Кацуки сглотнул, и это показалось Киришиме потрясающе умилительным. Он прыснул со смеху, воткнул нож в землю, прямо у головы Бакуго, и повалился рядом, распластавшись и довольно прикрывая глаза. — О чём ты думал, проворачивая такую авантюру? Тебе повезло, что я чертовски умел в этом деле, иначе ты бы уже истекал кровью. — О чём ты думал, когда умалчивал об этом? — Кацуки повернул голову в его сторону. Тело расслабилось. — Ты должен говорить обо всём, разве я неясно выразился? Всё, что касается тебя. — Почему? Потому что я тебе интересен? — Киришима повернул голову вслед за Бакуго и снова улыбнулся. — Потому что я тебе нравлюсь? Кацуки свёл брови к переносице, хмыкнул и раздражённо промолчал. Потому что ты мне пригодишься. До следующей точки назначения они добрались гораздо быстрее. Больше времени заняли сборы, потому что Тецу слишком сильно вошёл во вкус, а Сэн знатно напился, чтобы это дело отпраздновать. Довести чемпионат до полной победы ему, в конечном итоге, не удалось — Бакуго потащил его к выходу прямо за шиворот. Мидория с Тодороки сидели в машине на прежних местах, руки Шото — Киришима заметил — теперь были свободны и ладонями лежали на коленях. Никто, конечно же, не ожидал феерически обставленной постройки, оснащённой разными шпионскими прибамбасами, но и простой квартиры в обыкновенном жилом доме — тоже. Эйджиро вышел из машины и первым же делом нахмурился. Что-то ему подсказывало, что дело было гиблым, но вслух он это не озвучивал. Бакуго с Сэном остался у машины, остальные двинулись вслед за Мидорией. Внутри всё тоже было как обычно — выцветшая краска на стенах, старый лифт и запылённый запах непроветриваемого помещения. Изуку постучал в семьсот девятую комнату три долгих раза с интервалом в пять секунд ровно. Дверь открыл длинный парень с чёрными волосами. Только когда они все разом вошли внутрь, а дверь за ними закрылась, Изуку взмахнул руками и с улыбкой произнёс: — Добро пожаловать в Эвентус. Киришима догадался, что помещение настоящей базой не являлось — лишь временное убежище для встречи с ними. Чёрт возьми, во что по-настоящему серьёзное они уже успели вляпаться? — Милашка за ноутбуком — Урарака Очако — местный хакер, а долговязый пацан — Сэро Ханта — отвечает за спецоборудование. Есть всего две вещи, которые вы должны знать по отношению к этим ребятам: не разговаривать с Ураракой, пока она работает, и не трогать вещи Сэро без разрешения, — последнее предложение Мидория произнёс с особым нажимом. Тецу, намеревающийся посмотреть одну из деталей, раскиданных по журнальному столику, резко отдёрнул руку, когда Мидория сверкнул взглядом в его сторону. — Всё готово, Деку, — Сэро передал большой чемодан, больше похожий на тот, в котором обычно хранят дрель. — Я думал, так тебя называет только Бакуго, — Тецу заинтересованно осматривался, пока не увидел Очако в соседней комнате и не присвистнул. — Это моё кодовое имя, Каччан прознал про него первым, — Изуку кинул чемодан Киришиме, а затем обратился к Сэро. — Расскажи им, что с этими малышами делать. Тодороки, ты пойдёшь к Очако, вам есть о чём поговорить. Происходящее всё ещё было для Киришимы чем-то совсем размытым. Внутри чемодана оказались разнообразные маленькие микрофоны, устройства связи, камеры размером с горошинку, жучки, прослушка и моток проводов. Он выглянул в окно между делом, Бакуго смотрел куда-то наверх, сложив руки на груди и упираясь спиной о дверцу машины, освещённую совсем тусклым жёлтым светом фонаря. — Надеюсь, все в курсе нашей первоначальной задачи, — Мидория завалился на диван, откинул голову на спинку и устало прикрыл глаза. — Вообще-то, нет, — Киришима оторвался от просмотра валявшихся на столе маленьких пластиковых деталек. — Кто вы такие? С какой целью Бетта создали эту школу? И что мы в принципе собираемся делать? Шото поднял голову, оторвавшись от объяснений Сэро, касаемо функций одного из устройств слежки. Изуку выгнул бровь, улыбнувшись. — Разве Бакуго не сказал тебе, что мы собираемся делать? — тактично опустив предыдущие вопросы, Мидория сложил руки на груди. — Мы собираемся выиграть игру в прятки. В голове пронеслась знакомая фраза, Эйджиро попятился куда-то в сторону, свёл брови на переносице. — Мы… — Мы водим, Киришима.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.