ID работы: 8173563

Летнедень

Смешанная
Перевод
G
Завершён
110
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
4 страницы, 3 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
110 Нравится 6 Отзывы 6 В сборник Скачать

Часть вторая: День памяти

Настройки текста
Хоук помнит их последний Летнедень в Киркволле. Он готовился к нему несколько месяцев. За несколько недель заказал привозные конфеты, утром купил цветы, благодаря своевременным напоминаниям Бодана и Ораны, с которыми условился заранее. К ужину пришёл с подарками в лечебницу, намереваясь провести вечер вдали от привычных неприятностей. Сделал всё, чтобы им было весело. И им было весело. Они провели всю ночь за танцами, и смеялись в потёмках. Но... всего несколько месяцев спустя им пришлось навсегда покинуть город, и отчетливее всего он запомнил напряженность. Было мучительно видеть, куда ведёт правление Мередит; наблюдать, как всё, за что они боролись, идёт прахом из-за военного положения в городе; ждать, когда всё это достигнет точки кипения. На него на каждом шагу наваливалось столько, что он даже не замечал тяжести, пока всё это не исчезло. Забавно, сейчас после всех тяжестей и борьбы, что появились после побега, сегодня... Сегодня тоже был Летнедень. Беглецам негде достать конфет, негде заказать изысканной еды и купить готовый букет, но в полях по-прежнему полно нераспустившихся цветов, которых можно нарвать, а берег океана — прекрасное место для пикника. — Ты ведь это не серьёзно, — смеётся Андерс с недоверчивым, но довольным видом, и Хоук, не в состоянии вспомнить, когда он в последний раз испытывал подобную лёгкость, берёт его за руку и ведёт к линии прибоя. — Не могу поверить, что ты об этом помнил, — говорит Андерс позже, прислоняясь к плечу Хоука, и любуясь закатом. — Я знаю, что это не так. — Ну, быть может, я подслушал разговор прачек, когда мы вчера пополняли запасы, — смущенно смеется Хоук, потирая шею. — О, а вот такого Хоука я знаю, — поддразнивает его Андерс. — Ты любишь меня, — говорит ему Хоук. — На всю оставшуюся жизнь.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.