«Дорогая Петунья,
Ты, наверное, ненавидишь меня. И у тебя есть на это право. Но сегодня я прошу тебя о последней милости — забери к себе моего сына.*
Джеймс и я… мы не можем быть родителями. Наш мир — это война, заговоры, вечная опасность. Мы выбрали свободу, а не пелёнки и детский плач. Мы ещё слишком молоды. Гарри заслуживает нормальной жизни.
Я знаю, ты ненавидишь магию. И это к лучшему. Пусть он до определённого момента будет обычным.
В корзине ты найдёшь конверт с деньгами и документами — он записан как Гарри Поттер. Этого хватит, чтобы обеспечить его. Больше от нас ничего не будет.
Прости. И… пожалуйста, полюби его хоть немного. Он всё же твой племянник.
— Лили»
Письмо выпало из рук Петуньи. Вернон, наблюдавший за её реакцией, нахмурился ещё сильнее. — Ну и что там? Она не ответила. Вместо этого её пальцы дрожью коснулись щёчки младенца. Гарри потянулся к её руке и ухватился за палец. — Мы… мы не можем оставить его на улице, — прошептала она. Вернон покраснел. — Ты что, с ума сошла?! У нас свой сын! Нам не нужен ещё один! — Это ребёнок Лили, — голос Петуньи стал твёрже. — Твоей психоделической сестры, которая… — Моей сестры! — она резко подняла голову, и в её глазах вспыхнуло что-то, чего Вернон не видел годами. Он отступил. Гарри, словно чувствуя напряжённость, нахмурил маленький лобик. Петунья медленно подняла его на руки, прижимая к груди. — Он остаётся. Вернон открыл рот, чтобы возразить, но вдруг заметил другой конверт, лежащий в корзине. На нём было написано: «Для опекунов Гарри Поттера». Он потянулся к нему, но едва пальцы коснулись бумаги, конверт… исчез. Вернон Дурсль застыл на пороге, его толстые пальцы всё ещё сжимали пустоту, где секунду назад лежал конверт. — Исчез… — прошипел он удивляясь. — Он просто… испарился! Петунья, прижимавшая к себе Гарри, резко обернулась. — Что? — Вот же только что был! — Вернон ткнул пальцем в корзину, будто надеясь, что конверт материализуется обратно. — Бумага с надписью, а теперь — фьють! Нету! Он озирался по сторонам, словно ожидал, что из темноты выскочит шутник и захохочет над его замешательством. Но ночь была тихой, и лишь холодный ветер шевелил листья на тротуаре. — Вернон, закрой дверь, — прошептала Петунья, внезапно побледнев. Она знала. Знала, что магия — не просто фокусы. Знала, что если Лили что-то спрятала, то так оно и останется. Дурсль, всё ещё бормоча проклятия, захлопнул дверь и повернулся к жене. — Это… это одна из их штучек, да? — его лицо побагровело. — Твоей сестры и её… её ненормальных друзей! Петунья не ответила. Она медленно прошла в гостиную, укачивая Гарри, который, казалось, наконец успокоился в её руках. Вернон шёл за ней, продолжая жестикулировать. — Мы не можем оставить его! Это же… это же… — он искал подходящее слово, но Петунья резко обернулась. — Это мой племянник. — Он волшебник! — прошипел Вернон. — Он младенeц, — отрезала Петунья, и в её голосе впервые за годы прозвучала твёрдость. Они замерли, глядя друг на друга. Гарри сладко зевнул, его маленькие пальчики сжали край шали Петуньи. — Я не позволю, чтобы с ним что-то случилось, — тихо сказала она. Вернон хотел возразить, но в этот момент сверху раздался плач. Дадли. Петунья вздохнула и передала Гарри мужу. — Подержи его. — Что?! — Вернон отпрянул, как от раскалённого угля. Но Петунья уже шла наверх, оставив его одного с ребёнком. Гарри уставился на Дурсля своими огромными зелёными глазами. Вернон скривился. — Ты… э-э… не вздумай тут колдовать, — пробормотал он, держа младенца на вытянутых руках, словно бомбу. Гарри чихнул. Вернон вздрогнул.