ID работы: 8177046

Убийца из другого мира

Джен
R
Завершён
336
автор
Размер:
283 страницы, 61 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
336 Нравится 138 Отзывы 97 В сборник Скачать

Начало штурма

Настройки текста
Прошёл день с момента прибытия Ризотто и его команды в Пейджин. На данный момент было примерно 16:00. Шёл дождь. Ризотто сидел за небольшим старым деревянным столиком, что располагался под навесом на крыше одного из многоэтажных зданий, и размышлял над той информацией что удалось выяснить и над тем что же делать дальше. «Ситуация далеко не самая приятная. Каким-то образом нам удалось найти в городе одного местного жителя, которого так и не смогли забрать на отбор, и это была молодая девушка, чем и воспользовался Мелоне. Он создал гомункула, специально ориентированного на разведку и отправил его в королевский дворец. И это дало свои плоды. Гомункулу удалось выяснить примерное строение дворца, расположение комнат и т.д. Но самое главное, что ему удалось увидеть короля и его стражу. Три стражника. Один имеет кошачьи признаки, второй похож на бабочку, а третий вообще хрен пойми что. Но стоит заметить, что в отличии от всех муравьёв что мы встречали до этого, у этих куда больше человеческих признаков. Ну и конечно же их Король… Гомункул успел увидеть его всего на секунду. Всё что получилось разглядеть это его хвост. Жаль, что гомункул так и не смог вернуться назад. И теперь они знают, что у них появились ещё враги. И так же из этого следует вывод что скрытно действовать не получиться и прямого столкновения не избежать. Если они смогли обнаружить и уничтожить гомункула, специально ориентированного на разведку, то о нас даже и речи идти не может. Дело дрянь.» — Как я погляжу ты до сих пор в раздумьях, — Раздался голос Курапики позади Ризотто, — Всё ещё продумываешь стратегию? Ризотто развернулся чтобы посмотреть на него. К его удивлению Курапика каким-то образом всё ещё умудрялся поддерживать хоть какой-то позитивный настрой. — Как ты умудряешься сохранять хоть какие-то положительные эмоции на лице? Даже Мелоне помрачнел и стал куда серьёзнее. — Я просто стараюсь сохранять позитивное мышление. В тёмный час без этого никуда, если ты не хочешь утонуть во тьме собственного разума, — Курапика присел к нему за столик, — Хотя ситуация действительно непростая. — Это мягко сказано. Стрела вероятно находится в этом дворце, в одном месте с этими уродами. — Ты боишься того что она может попасть к Королю Муравьёв, так? — Не просто боюсь, меня начинает трясти от такого. Страшно даже представить, что может произойти если Король получит Стенд. — А он его может получить? — Вероятность этого немаленькая. Он король, обладает амбициями по захвату человечества, наверняка и так достаточно силён. — Но мы ведь не знаем точно насколько силён он и его стражи. — Это да. Но что-то мне подсказывает что они точно не слабаки. — Что есть, то есть… — Курапика устремил свой взгляд вдаль, наблюдая за падающими каплями дождя, — Кстати, а что там насчёт того Морау и других охотниках о которых он говорил? — Не знаю. Вчера, как мы единственный раз встретились, с тех пор он так и не выходил на связь. Но я подозреваю что они следят за нами. — Так что же нам делать? Они тоже хотят штурмовать королевский дворец. Может нам следует присоединиться к ним? — Присоединиться?.. Слова Курапики натолкнули Ризотто на некоторые мысли. «Присоединиться к ним? Это возможно, но… Нет, нет! Нельзя! Это слишком рискованно! Нам неизвестно, когда они начнут штурм, а нам медлить нельзя. И к тому же… Они могут узнать о стреле. Если это произойдёт, если они не отберут её сразу, то вскоре сообщат в свою Ассоциацию Охотников и тогда начнётся… Нет, такого допускать нельзя! Стрела будет принадлежать только мне! То есть… Точнее нам.» — Нет Курапика, мы не можем к ним присоединиться. — Но почему? — Потому что… Внезапно Ризотто оборвал телефонный звонок. Достав телефон из кармана, он увидел, что звонил ему кто-то неизвестный. «Хм, неизвестный номер.» Он ответил на звонок. — Алё? — Как я понимаю Ризотто Неро, профессиональный охотник. — Да, так и есть, — Голос Ризотто звучал настороженно, — Кто вы такой? Откуда у вас мой номер? — Меня зовут Айзек Нетеро, я председатель Ассоциации Охотников. — Вы?! Ризотто был шокирован тем что ему позвонил сам председатель. «Да ладно?! Это же тот самый старик! Я его до сих пор помню.» — Постараюсь говорить коротко и по делу. Мне стало известно о том, что вы прибыли в Пейджин и планируете брать штурмом королевский дворец. Я не знаю каковы ваши мотивы, но своим внезапным появлением вы нарушаете наш план по штурму дворца. Понимаете? Ситуация далеко не самая приятная, и от этого могут пострадать все. Поэтому предлагаю заключить союз. Вы присоединитесь к нашей группе по штурму дворца и будете сражаться с нами плечом к плечу, согласно с нашим планом естественно. Ну что, согласны? «Что? Согласно с их планом? Конечно же нет! Я не могу позволить, чтобы в битве за стрелу принимал участие ещё кто-то кроме моей команды!» — Я вынужден отказаться, — Решительно ответил Ризотто, — У нас есть свой план и свои цели. И вступать в союз мы не собираемся. — Вы ведь понимаете, чем всё это грозит? На кону судьба человечества. И если вас не интересует человечество, то подумайте о себе. Вас могут лишить статуса охотника если всё обернётся слишком серьёзно. Подобные слова разозлили Ризотто. Он так крепко сжал телефон в руках что тот аж треснул. «Чёртов старикашка! Да что он вообще понимает?!» — Знаете что? Можете засунуть себе в задницу этот статус охотника! С этими словами он со всей силы выбросил телефон с крыши. На несколько мгновений его переполняла ярость, но благо он быстро успокоился. — Ну ты даёшь… — Удивлённо смотрел на него Курапика. Ризотто молчал. Смотря вдаль и слушая шум дождя, он пытался собраться с мыслями и решить, что делать дальше. «Время пришло. Нельзя больше медлить. Всё это время я здесь сидел не для того чтобы обдумать дальнейшую стратегию, а для того чтобы решиться. И теперь я готов. Я решился.» — Собирай остальных Курапика. Мы отправляемся штурмовать королевский дворец.

***

Ризотто молча шагал вперёд, позади него шли все остальные. Выражение лиц у всех было довольно серьёзное и в некоторой степени даже мрачное. Все прекрасно осознавали, что впереди их ждёт серьёзное сражение и отступать уже нельзя. На кону стояли не только их жизни, но судьба всего человечества. Ведь если Король Муравьёв-Химер заполучит стрелу, то это будет значить только неминуемый конец. Они вышли из города на одну единственную прямую дорогу что вела прямо к королевскому дворцу. — До королевского дворца где-то несколько километров, — Сказал всем Ризотто, — Если поторопимся, то дойдём менее чем за час. — Поверить не могу что мы уже настолько близко к нашей цели, — Взволнованно, но при этом всё ещё с серьёзностью в голосе сказал Мелоне, — Неужели мы наконец то заполучим стрелу? — Да, мы определённо заполучим её. Не знаю почему, но я чувствую, что конец близок. — Мне аж не верится, — Сказал Курапика, — Мы прошли через столько испытаний. Столько всего пережили вместе. Теперь настало время выложиться на полную и закончить наконец-таки эту миссию. — Говоришь так словно не сражаться идём, а на какое-то самоубийство. — Сказал ему Формаджо. — Ну, одно другому не мешает. — Хахаха, хорошая шутка. — Ага… Наверное шутка… Едва прошло пять минут как они вышли из города и направились ко дворцу как на их пути встала преграда. «Да ладно?! Это же они!» На их пути стояло несколько человек, среди которых был тот самый Морау, а рядом какой-то лысый очкарик в строгом чёрном костюме, и судя по внешнему виду, его явно потрепала жизнь. Рядом с ними стояло ещё два парня помоложе, у судя по их напряжённым лицам они в любой момент были готовы начать бой. Первый был парень среднего роста с немного смуглой кожей и хорошо развитой мускулатурой. Одевался он в белый костюм из удлинённого пиджака с позолоченными застёжками и очень свободными брюками. На голове у него была классическая хулиганская прическа — массивный начёсанный чуб. Второй парень был повыше и имел более худощавое телосложение. На голове были пурпурные волосы туго сплетённые и стянутые с левой стороны в высокий хвост. Носил он сиреневое кимоно в пол с асимметрично длинным левым рукавом. Ну и немного выделялось его лицо, на котором отсутствовали брови. Но больше всего Ризотто, впрочем, как всех остальных, в его команде удивило другое. Так же там стояли их давние знакомые — Гон и Киллуа. — Вот мы вновь и встретились. — Обратился Морау к Ризотто. — Ага, долго ждать не пришлось. — Настороженно ответил Ризотто рассматривая Гона и Киллуа. — Нам поступило… — Почему так, Ризотто? — Неожиданно Гон перебил Морау и подошёл поближе к Ризотто на расстояние в два метра, — Почему вы так поступаете? Несколько секунд Ризотто молчал, глядя на него, после чего ответил: — Не только у вас, но и у нас есть важная миссия. Мы не можем сражаться с вами плечом к плечу, поскольку та цель, к которой мы идём, не терпит вмешательства кого-либо лишнего. — Но почему? Что там может быть такого важного? Вы же знаете какова ситуация. На кону стоит судьба всего человечества, и при этом вы всё равно действуете по-своему. Почему? — Поверь, наша цель не менее важна. От неё тоже в какой-то степени зависит судьба человечества. — Но… — И я уже говорил, что это не терпит вмешательства кого-либо постороннего. Так что сражаться рядом с нами мы вам не позволим. — В смысле? То есть как? Но… Но я просто обязан быть там! Там есть муравей, который сделал страшное с одним моим другом, и я просто обязан встретиться с ним! — Гона переполняли эмоции. По началу Ризотто казалось, что он на грани истерики, но теперь стало понятно, что его одолевала ярость. «Что-то не так. Я не помню Гона таким. Он определённо изменился, и что-то мне не особо нравится в какую сторону.» — Тогда тебе придётся смириться Гон. Мы отправляемся прямо сейчас штурмовать дворец, и не ты, никто из вас не может пойти с нами. И это не обсуждается. — Ошибаешься, — Злобно процедил Гон, — Я буду там, и ты мне не помешаешь. Ризотто почувствовал, что от Гона начала исходить странная тёмная аура, от которой не только ему, но и всем присутствующим, мягко говоря стало не по себе. «Что это за аура? Я впервые вижу такое. Это точно Гон? От него исходит невероятная угроза. Такое чувство будто я сейчас стою перед чудовищем, которое может меня без проблем разорвать в клочья.» Впервые за долгое время Ризотто почувствовал реальный страх, от которого ему с каждым мгновением становилось всё больше не по себе. — Последний раз предупреждаю, — С угрозой сказал Гон, — Если ты сейчас же… Ризотто понимал, что ещё немного и случится непоправимое, но к счастью в это время Гону за спину зашёл Курапика, который прикоснулся к его шее своим Стендом, после чего сосуды на ней начали вздуваться и почти моментально поднялись к голове, после чего тёмная аура вокруг Гона исчезла, а сам он потерял сознание и рухнул на землю. — Фух, еле успел, — С облегчением сказал Курапика, — Он не мёртв, но без сознания пробудет ещё достаточно. — Молодец Курапика. — Так же с облегчением поблагодарил его Ризотто. — Вы что делаете?! — Крикнул Киллуа и в следующее мгновение от него начала исходить аура, которая сразу же превратилась в электрическое поле. На огромной скорости, словно сама молния, Киллуа кинулся в атаку на Ризотто, так что тот едва успел среагировать. Когда Киллуа уже собрался нанести удар, его рука резко остановилась вместе с ним самим. — Ч-что происходит… — Спрашивал сам у себя Киллуа, — Я не могу… Двигаться… Ризотто в это время лишь слегка ухмыльнувшись держал свою руку вытянутой и указывал в сторону Киллуа, и при этом немного странно двигал пальцами, словно какой-нибудь кукловод. — Ты удивлён, не правда ли? — Спросил Ризотто у Киллуа, — Я тебе объясню. На самом деле тут всё довольно просто. Ты ведь слышал об электромагнитах? Электромагнит — это устройство, создающее магнитное поле при прохождении электрического тока через него. Понимаешь? Твоя способность заключается в трансформации своей ауры в электрический ток. Получается, что твой тип Нэн Трансформация, верно? И вот так, превращая свою ауру в электрический ток ты превращаешь себя и один большой живой магнит, которым я могу управлять словно марионеткой. Как только я увидел твою способность, то сразу же всё понял. Тебе никогда не победить меня. Ризотто сделал несколько движений пальцами, и рука Киллуа схватилась за его же шею и потихоньку начала сдавливать её. — Да вы!.. Морау уже собрался кинуться в атаку вместе со своими товарищами, но в это время из земли моментально создалось несколько острых скальпелей, которые сразу же окружили его шею со всех сторон, не давая возможности даже двинуться. В это время Пеши материализовал свою удочку, Прошутто достал пистолет, Гьяччо облачился в свою ледяную броню, а все остальные просто материализовали свои стенды и приготовились к бою. Союзники Морау были обескуражены таким. Они не знали, что дальше делать. — Я у тебя кое-что спрошу, — Обратился Ризотто к Морау, — Ты слышал о нас ранее? На этот вопрос можешь даже не отвечать. Ты должен был о нас слышать. Теперь хорошенько пораскинь мозгами и попробуй сказать кто мы такие. Морау молчал почти десять секунд. На его лбе проступил пот, а выражение лица давало понять, что он сильно напряжён. Наконец то он ответил: — Я что то такое слышал, — Сказал он, а его товарищи с интересом посмотрели на него, — Были некоторые слухи… Я слышал, что в сентябре прошлого года, в Йоркшине, проходил Аукцион. Хозяева Аукциона боялись нападения знаменитой банды Геней Рёдан и именно поэтому наняли себе в качестве охраны одного профессионального охотника у которого в подчинении была своя собственная команда преданных людей. Вечером, когда должен был начаться Аукцион, Геней Рёдан совершил нападение, и нанятая команда схлестнулась с ними в битве. В итоге Паукам пришлось отступить, но уже на следующий день они вновь встретились и продолжили сражение. В итоге Геней Рёдан оказался полностью уничтожен, и по слухам, группа с которой они бились, не понесла ни одной потери. — Браво, — Сказал Ризотто, — Абсолютно верно. Этой самой группой были мы. Это мы уничтожили Пауков. Теперь вы понимаете с кем связались? Как думаешь, есть ли у вас шансы против тех, кто уничтожил Геней Рёдан? — Н-нет. — Ну вот, теперь ты и сам ответил на свой вопрос. Вы сейчас же уйдёте у нас с пути или умрёте. Выбирать вам. Ризотто отбросил от шеи Морау скальпели и выпустил Киллуа из плена своей способности, после чего тот сразу же перестал испускать электрическую ауру. Молча, но со злостью в глазах, они подхватили Гона и ушли с пути Ризотто. — Ах да, и ещё кое-что, — Сказал Ризотто напоследок перед тем как двинуться дальше, — Небольшой компромисс. Если мы облажаемся, то вы сможете вступить с сражение вместо нас. Думаю, это будет справедливо. С этими словами Ризотто и его команда продолжили свой путь к королевскому дворцу, не оборачиваясь назад, но зная, что их провожают взгляды полные злости. — Вот это да, — Сказал Курапика с небольшим замешательством в голосе, — Не думал, что мне когда-нибудь придётся поднять руку на друга. — Всё в порядке, — Ответил ему Ризотто, — Если бы ты не вмешался всё могло быть куда хуже. Так что ты молодец. — Спасибо. Давайте тут свернём с дороги. Насколько известно возле дворца стоит огромная толпа людей. Нежелательно чтобы они пострадали во время сражения, так что предлагаю зайти ко дворцу с боку. — Хорошо, так и поступим. Свернув с дороги они направились ко дворцу. Тем временем в королевском дворце Солнце только что полностью село за горизонт. Последние лучи света врывались через открытые окна в тронный зал, в котором уже успели зажечь искусственный свет. На уже давно своём троне, чувствуя абсолютное превосходство, сидел Король Муравьёв. Кожа зелёного цвета, глаза розовые, шлем на голове, на груди панцирь в виде жилетки, красиво развитая мускулатура и правильные черты лица. Несмотря на то что он был представителем иной расы, нельзя было не отметить то что он был чертовски хорош собой, и по сути являлся идеалом среди всех Муравьёв-Химер, и возможно считал себя идеалом вообще. Легонько размахивая своим полосатый хвост с жалом, он был погружён в раздумья. Помимо него в тронном зале был один из его стражей. — Пуф, доложи ситуацию, — Обратился Король к своему стражнику, — Известно ли что-нибудь новое? Из тени к Королю вышел стражник что носил имя Пуф. Внешне он был немного похож на бабочку, с антенками как у бабочки. По виду был хрупкий утончённый скрипач в белой блузке с жабо, черных брюках и в плаще. — Нет мой Король, — Почтенно ответил Пуф встав на одно колено и преклонив голову, — С тех пор как сюда проникло то странное существо, вторжений больше не было. — Удалось выяснить что это было за существо? — Никак нет. После своей смерти существо исчезло, из-за чего так и не удалось выяснить что же оно из себя представляло. Но его природа была явно необычная. — Жаль. В таком случае можешь быть свободен. — Так точно. Довольный собой, от— —на своё место. — Хм, что это было? — Спросил сам у себя Пуф, — Я вернулся на своё место и сам не заметил этого. Почему? — Так вот что это такое, — Раздался вдруг голос со стороны, — Значить дворец захватили эти жалкие пародии на человека? Досадно. Пуф моментально развернулся в сторону голоса, тоже сделал и Король. В окне что располагалось высоко на стене почти под потолком, скинув одну ногу сидел человек. Это был мужчина примерно тридцати лет со средним телосложением. Одет он был в фиолетовые штаны с зелёным ремнём, туфли синего цвета, и чёрную, сеточную майку, сзади образующую подобие двух направленных в разные стороны хвостов голубого цвета в полоску. На руках присутствовали татуировки чёрного цвета, проходящие от плеча до кисти каждой руки, и внешне напоминающие щупальца осьминога. Его лицо имело злое, но в тоже время спокойное выражение лица, а губы были накрашены в фиолетовый цвет. Но больше всего выделялись его волосы. У него были длинные розовые волосы с чёрными пятнами. — Ты кто чёрт побери такой?! — Громко спросил у него Пуф грозным голосом. Король в это время молча и с интересом наблюдал за таинственным гостем. Однако мужчина никак не отреагировал на его вопрос. Он молча разглядывал обстановку в тронном зале и казалось, что Король и королевский страж для него вообще не имеют никакого значения. Словно он их за угрозу и не держит. — Какой хороший тронный зал, — Продолжил говорить про себя мужчина, — Жаль, что он достался таким… Существам. А ведь тут мог бы править я. Хотя… Нет, слишком публично. — Ты вообще меня слышал?! — Вновь обратился к нему Пуф. Наконец то мужчина обратил на него внимание, но смотрел он на него с презрением. Несколько секунд помолчав он вновь заговорил, а если точнее, то начал что то напевать: — Лапа кошачья, коготь стальной Нейрохирург кричит: «Где больной?!» — Ты что, глухой?! — Пуф приготовился атаковать. — В ад паранойи дверь нам откроет Кто? – Двадцать первого века шизоид.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.