ID работы: 8178374

Definitely Not Me (Определённо не я)

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
734
переводчик
ALKHIMIK бета
Stas Vilnuh бета
я водолей. налей бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
298 страниц, 83 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
734 Нравится 399 Отзывы 204 В сборник Скачать

Глава 31

Настройки текста

«… Но обречено время кафедральных соборов. Варвары ждут У ворот Парижа. О, впустите их, этих язычников, вандалов. Один мудрец предсказал Конец света в 2000 году. Конец света в 2000 году…»

С последними словами песни, отразившимися от стен театрального зала, зрители разразились восторженными аплодисментами. Актёр, играющий Пьера Гренгуара в мюзикле «Нотр-Дам де Пари», закончил с глубоким поклоном, и мужчину мгновенно засыпали цветами, бросая их из зала. — Потрясающая постановка, — сказал Блейн, поворачиваясь лицом к своему Сабу, сидящему рядом, но улыбка тут же застыла, едва он увидел, как у Курта распухли и покраснели от слёз глаза. Дом вовлёк парня в объятия. — Что случилось, ангел? Саб в последний раз шмыгнул носом и подавленно улыбнулся своему Дому: — Я всегда плачу во время мюзиклов. Не осуждай. Блейн очень обрадовался, что Саб расчувствовался исключительно из-за трогательного представления. Мужчина утешающе потёр плечо Курта. — Айда дарить букет Рэйчел. Курт кивнул и поднялся с места. Оба мужчины вышли через проход и покинули зал, направляясь за сцену к гримёрке актёров. Рэйчел Хадсон-Берри стояла в узком коридоре, до сих пор в цыганском костюме Эсмеральды, в окружении группы поклонников-мужчин. Её явно не пугала толпа, скорее, девушка держалась как пчелиная царица среди своих верных трутней. — Спасибо, спасибо за подарки и цветы, но мне правда нужно переодеться и отдохнуть! — прощебетала миниатюрная брюнетка. — И в гримёрке меня ждёт партнёр, поэтому я не могу пойти на свидание с вами, — она ​​быстро проверила имя на карточке, — Броди. Но я ценю ваш энтузиазм. Разочарованные мужчины ретировались, один за другим. Хаммел воспользовался случаем и протиснулся между ними, чтобы встретиться с подругой. — Рэйч! Ты всех сразила! — воскликнул он с широкой улыбкой. Рэйчел улыбнулась ему. — Курт! Я так рада, что ты смог прийти! Я говорила Финну, что отправить тебе билеты — отличная идея! — Девушка бросилась на Курта и чуть не раздавила в объятиях. Тем временем Блейн подошел к ней и с очаровательной улыбкой подарил букет белых роз. — Твой голос стал настоящей изюминкой сегодняшнего спектакля, — сказал он своим фирменным глубоким голосом, который заставлял всех падать в обморок. Рэйчел не стала исключением. Она поедала глазами Блейна — от идеально сидящего чёрного делового костюма до единственной кудряшки на лбу, отважно оторвавшейся от тёмной копны волос. Курт часы напролёт наводил нужный лоск. — Надо же, спасибо! К несчастью, — «и, похоже, девушка и правда была очень разочарована данным обстоятельством», — у меня стабильные и счастливые отношения, но… Курт толкнул её локтем. — Рэйч, он со мной. Это Блейн Андерсон, мой Дом. Рэйчел выпучила глаза. Она лихорадочно переводила взгляд с одного мужчины на другого. — О. Боже. Мой. Так вот какой Блейн! Мы сомневались, не разыгрывал ли ты нас, когда сказал, что впервые идёшь на шоу не один, а потом гадали, каков твой спутник, и просто… вау! Вы поедете сегодня к Берту? Или ещё слишком рано для «знакомства с родителями»? — Она ​​вдруг прищурилась, глядя на Блейна. — Поедем, — ответил за Блейна Курт. — Собственно, я доберусь на машине Блейна, так что на этот раз вы с Финном можете устраивать телячьи нежности, а я не буду сгорать от стыда на заднем сиденье. Рэйчел приготовилась к ответной колкости, но тут из гримёрки вышел очень высокий и хорошо сложённый мужчина. — Рэйч, ты уже отделалась от поклонников? — спросил он, а затем обратил взгляд на Курта. — Братишка! Ты пришёл! Рэйч неподражаема, скажи? — мужчина подошёл к девушке и с гордостью обнял её за талию. На её фоне он казался ещё большим гигантом. — Привет, Финн, — я тоже рад тебя видеть. Да, удивительная постановка! — Согласился Курт, у него потеплело лицо из-за долгожданной встречи с братом. Молодой человек робко покосился на Блейна, прежде чем продолжить. — Как и говорил, я приехал не один… Хочу познакомить вас с моим Домом — Блейном, — Курт потянулся ухватиться за руку Блейна, который нежно сжал пальцы Саба. Финн отпустил Рэйчел, чтобы подойти к Блейну, и посмотрел на кудрявого Дома сверху вниз, без особого успеха пытаясь выглядеть пугающе. Скорее он походил на человека с запором. Курт закатил глаза, вздыхая: — Домы… — Значит, ты «Блейн», а? Я, вроде как, первый раз угрожаю любовному интересу моего младшего брата, но Рэйчел помогла мне прорепетировать. У меня есть пистолет, и если у Курта хоть волос с головы упадёт, твоё тело днём с огнём не найдут после того, как я с тобой закончу! — Выдал речь Финн, хмурясь почти комично. — Палец, Финн! — прошипела Рэйчел. — О, точно, — Финн поднял руку и драматично указал на Блейна, и сразу же вернул тяжелый взгляд. — Хм, надо попробовать всё заново? — Нет, думаю, даже один раз — перебор, — сказал Курт, бросая эпические стервозные взгляды на брата и Рэйчел, которая наверняка причастна к этой неловкой сцене. К счастью, Блейн, похоже, не был намерен сбегать от Курта и его сумасшедшей семейки. Пока. Финн нерешительно отступил. — Ну, надеюсь, ты уяснил мои намерения, — сказал он. Высокий Дом посмотрел на Курта. — Итак, «Дом», а? Это, случаем, не заслуга доктора Джордан? Слышал, она творит чудеса. Курт сильно побледнел, и на этот раз Блейн нахмурился, у него даже глаза опасно потемнели. — Теперь я вспомнил! Это ты связался с ней, Финн! — фыркнул Саб. — Да, — легко признался высокий мужчина, не догоняя, с чего брат так разозлился. — Я пообещал ей хорошие деньги, если поможет с твоими «трудностями»… Через долю секунды Курт оказался перед Финном, ткнув указательным пальцем в грудь брата: — О чём ты думал? Она донимала меня сообщениями из-за обещанных золотых гор?! Теперь понятно, почему она не сдастся после моих ответов! Ошеломлённый Финн уставился на разгорячившегося брата. — Выходит… Это не она тебе помогла? — смущенно спросил он. Курт только застонал. — Если бы всё вышло по её плану, у меня сейчас не только не было бы Дома, но и она выудила бы из меня какую-то сверхдорогую и бесполезную терапию, дурачина! Блейн прервал их. Если бы Курт не прояснил всё, сейчас бы сам Андерсон проводил словесную баталию с Финном, но вымещение гнева на более высоком Доме точно не помогло бы ситуации. — Ладно… Теперь нет смысла спорить. Нам просто нужно сообщить ей, что вопрос закрыт. Финн! — Он строго посмотрел на более высокого Дома. — Расскажи всё известное об этом докторе Джордан. — Кажется, у меня в телефоне есть инфа о ней, он в гримёрке. И, конечно, я скажу ей, что вопрос закрыт, — проговорил уже решительнее Финн и пошёл к приоткрытой двери. — Я с тобой, — сказал Блейн. — Я всего на минутку, Котёнок, — пообещал Андерсон своему Сабу. Курт собирался протестовать, но догадался, что Блейн просто хочет, чтобы он как можно меньше беспокоился о раздражающем докторе. «О, Блейн, всегда играющий роль рыцаря…» — пронеслась в голове у Курта совсем не плохая мысль. Рэйчел, оставшаяся с ним, опасливо покосилась на друга. — Извини… У неё правда исключительно хорошие характеристики. Курт слегка покачал головой. — Всё в порядке… не совсем, но, по крайней мере, теперь мы можем избавиться от неё, надеюсь. Рейчел посмотрела на молодого человека с любопытством иного рода. — Блейн, похоже, милый. Он знает…? — «О твоём прошлом? О твоих проблемах?» осталось недосказанным, но Курт был уверен, что эти вопросы на уме у молодой женщины. Курт пытался сохранить злое выражение лица, но проваливалился, когда от размышлений о Блейне губы изогнулись в улыбке. — Ага. На самом деле, две недели назад он думал, что я Дом. В тот период он всегда относился ко мне с уважением, и ничего не изменилось, когда узнал правду. Он постепенно помогает с моими проблемами и не пытается распоряжаться мной. Всё получается хорошо, несмотря на то, что мне всегда говорили. — Вау… Похоже, он практически совершенство. — Или, может, он просто такой, каким и должен быть нормальный Дом, — Курт не смог удержаться от подначивания. — Финн в «медовый месяц» тоже очень пёкся обо мне, — вспомнила Рейчел, невинно разглаживая платье. Курт нахмурился, когда понял, что она пытается ему сказать. Каждый этап должен когда-нибудь закончиться. — У нас особо не было крупных ссор, за которые меня надо прощать, — заспорил он. Рэйчел знающе посмотрела на него. — Курт, мы дружим со школы. Я знаю твой нрав и упрямство. Ты не будешь уверен, что «всё получается хорошо», пока не узнаешь, что произойдёт в ссору. Курт открыл рот, чтобы высказать мнение о том, что не Рэйчел говорить о характере и упрямстве, но тут друзья услышали шаги из гримёрки. Их Домы вернулись. Рэйчел закрыла тему, с облегчением улыбнувшись. — Отлично! Теперь я могу переодеться, и мы наконец-то поедем к Берту!
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.