Glow

Перевод
NC-17
Завершён
267
1
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
109 страниц, 37 182 слова, 7 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
267 Нравится 25 Отзывы 91 В сборник

7

Настройки

Muse - Follow Me

Луи пинает дверь, открывая вид на грязную аллею, что мокнет под проливным дождем – такая погода держится с тех пор, как пропал Гарри. Он что, проклял Луи перед уходом, и теперь шатену предстоит вечность выносить мусор, пока на улице ужасная погода? Его сердце болит так сильно – переполняющей, но в то же время тупой, болью – что Луи подумывает стать кардиологом вместо педиатра. Ему просто необходимо помочь другим людям избежать сердечной боли, несмотря на то, что Томлинсон понимает, что его реальное, физическое сердце имеет мало общего с той сногшибающей болью, что тенью осела в центре его груди. Луи приподнимает крышку мусорного бака и забрасывает один из пакетов внутрь, морщась от сильного запаха использованных памперсов. — Просто прекрасно, — шепчет он. Томлинсон нагибается, чтобы поднять второй пакет, как слышит звук удара, а затем громкий крик. Он наклоняется в сторону и опирается на бак, выглядывая из-за него на аллею. — Ой-ой, — громко говорит Луи, замечая, как его голос эхом разносится по району. Он отпускает крышку и вытирает руки о брюки. — Эй, — Томлинсон пускается в бег, — оставьте её в покое. Двое подростков поворачиваются к нему. Один из них держит рыжую девушку за волосы, прижимая дрожащее тело к себе. Её сумка, сделанная из прозрачного голубого пластика, медленно опускается на асфальт, и Луи осознает, что у Физзи когда-то была точно такая же. И в то время пока Томлинсон думает, что ему делать, второй парень достает карманный ножик и нацеливает его на Луи, ухмыляясь. — Эй, хватит, — Луи поднимает руки вверх, игнорируя капли дождя, бьющие по лицу. — Убери нож и отпусти её. Сейчас же. — С чего бы это вдруг? — рявкает один из парней. — Потому что я, блять, так сказал, — Луи ловит взгляд девушки и кивает ей. — Всё будет хорошо, милая. Правда, мальчики? — он делает шаг вперёд и разводит руки в стороны. — Ну что ж, хотите подраться? Хотите денег? Вот он я. Оставьте её в покое. Парень с ножом в руке мгновение смотрит на Луи, не двигаясь. Он морщит нос и двигает ладонь, что сжимает нож, ближе к лицу девушки, лезвием касаясь её щеки. Не думая, Томлинсон выбрасывает руки перед собой и кричит: «Нет!», и в следующую секунду мерцающая голубая завеса образуется вокруг всех троих подростков. Они замирают на месте, а капли дождя отскакивают, соприкасаясь с блестящим силовым полем. Проходит минута. Луи пристально следит за своим дыханием, а точнее за тем, как золотые облака пыли появляются в воздухе с каждым его выдохом. Его тело словно горит, его мышцы напрягаются до невозможности, прежде чем Луи теряет контроль над ними и падает на колени на мокрый асфальт. Лишь в последнюю секунду он успевает прикрыть лицо руками перед тем, как касается земли. Голубоватый свет снова появляется перед ним и формирует подушку из своих мерцающих частиц, из-за чего Луи остается висеть в воздухе, не касаясь асфальта. Он замечает яркую, неоново-синюю вспышку и наклоняется ближе к луже, что находится недалеко от него. Томлинсон заглядывает в свои собственные глаза, которые светятся настолько ярко, что теперь напоминают бирюзовый цвет. Поток света вновь поднимает его на ноги. Руки Луи трясутся, его грудная клетка сжимается внутри, и он просто стоит посередине улицы, замерев на месте с вытянутыми руками. Дрожь проходит по его конечностям, дождь продолжает капать, опускаясь вниз по телу. — Чт-чт… — пытается вымолвить Луи. Он пододвигает руки ближе к себе и замечает, как по его венам течёт электричество, от чего всё больше и больше искр в хаотичном порядке появляются из его ладоней. Томлинсон трясет руками, а затем подносит их к груди, сжимая в кулаках. Боль в сердце словно превращается в огонь – настоящий пульсирующий жар. Он опускает взгляд на всё ещё светящиеся ладони, наблюдает за голубыми блестками, вытягивает одну перед собой и чувствует, как всё его внутренности начинают дрожать. Луи оглядывает аллею, убеждаясь, что рядом никого нет. Только он и три замороженных подростка. Томлинсон вытягивает руку и направляет ладонь на мусорный ящик – тот трещит несколько секунду перед тем, как подняться в воздух. — О Господи, — шепчет он, широко распахнув глаза. Из-за его дрожащих ладоней бак падает на асфальт, издавая грохочущий звук. Томлинсон зажмуривает глаза и сжимает губы. Его мышцы начинают болеть, и в следующее мгновение Луи чувствует, как его стопы отрываются от земли. — Блять, вот же блять, — бормочет он и опускается обратно. Луи снова вертит головой, оглядывая пустые улицы, а затем подбегает к разбросанному мусору, что вывалился из пакетов. Он дотрагивается до обложки мокрой книги, и его глаза вспыхивают ярко-синим, прежде чем текст страница за страницей отпечатывается у него в голове, сохраняя нужную информацию. Луи отодвигает руку от испорченных страниц и сжимает ладонь. — Ну, — говорит он сам себе, не сводя глаз с мерцающего кулака, — по крайней мере, учиться в медицинском теперь станет гораздо легче. Внезапно Луи чувствует приступ необоснованной паники. Его тело само по себе опускается ниже к земле, словно он готовится к спринту, а его руки поднимаются вверх. Он создает ещё одно силовое поле и остается в нём, позволяя яркому свету окружить его. Луи чувствует тепло по другую сторону поля, чувствует вибрации, открывает глаза, чтобы проверить, что вызвало в нем чувство опасности, и поднимает взгляд вверх. В следующую секунду его подбородок оказывается где-то на земле. Зелёные глаза Гарри сверкали сквозь завесу Луи. Их позы отзеркаливали друг друга – оба вытягивали ладони перед собой, окутанные голубым и зелёным магическим полем. Одежда на пришельце была чем-то средним между военной формой и элегантным аутфитом. Ботинки, доходящие до середины икр, скрывают нижнюю часть штанов, а сшитый по фигуре пиджак облегает широкие плечи. Тонкое, едва мерцающее кольцо белого цвета крутится у него над головой, в то время как золото волнами пульсирует у него под кожей и в некоторых из прядей волос. Зеленное силовое поле исчезает, и Луи опускает дрожащие руки, пряча и своё, голубое. Гарри тянется к нему, но Томлинсон отскакивает, скользя вансами по мокрому асфальту, его зрачки становятся темно-синими, и облака над ними внезапно грохочат ударами грома. Они молча смотрят друг на друга, неподвижно стоя под потоками дождя, стелющегося стеной перед их лицами. Луи слизывает каплю воды, что попадает на складку над его верхней губой, и скрещивает руки на груди. — Крутая форма, — Томлинсон приподнимает одну бровь. — Ты словно только что из «Трона»*. Гарри вздыхает и делает шаг навстречу Луи, но тот выставляет руку перед собой и отступает назад. — Луи… — Ты что, блять, тут забыл, Гарри? — Я… меня тревожило странное чувство, — отвечает Стайлс, облизывая губы, на которые попадают капли дождя. Он проводит рукой по волосам, из-за чего нимб над его головой исчезает. — Я чувствовал, что ты находишься в опасности, и тут старейшины сказали, что кто-то с нашей планеты тоже не в безопасности. Я улетел прежде, чем они успели попросить меня проверить. Я и не понял, что ты… — инопланетянин качает головой, и его рот раскрывается без единого звука. — Я не понял, что мы получали сигналы от одного и того же человека. Что ты подавал оба сигнала. Они смотрят друг другу в глаза – грудь Луи тяжело вздымается под его промокшей голубой футболкой, а зубы Гарри дрожат, скрытые сжатыми губами. — Ну, я обещаю написать жалобу Трояну, — наконец отвечает Луи и скрещивает руки на груди. — Очевидно, что ты передал мне какую-то херню, какую не должен был. «Секс с защитой, секс с защитой» – ага, отлично я защитился. — Нет, — Стайлс снова качает головой и подходит ближе к Луи. — Я спросил у старейшин, почему я чувствовал то, что чувствовал. Почему я мог чувствовать тебя. У них не было объяснения. Так не должно было быть. Такого никогда не происходило с кем-то, кто не был рожден на нашей планете. Ни передача способностей, ни чувство опасности – ничего из этого. — Круто, — смеется Луи с абсолютно серьезным выражением лица. — Просто замечательно. По моим венам течёт кровь пришельцев, и даже сами пришельцы не знают, что за херня происходит. И ты еще говоришь, что исследовательская медицина на Земле полный отстой. Гарри отворачивается от Луи и направляет ладони на трех замороженных подростков. Парни поднимаются и медленно плывут по воздуху влево, девушка двигается в противоположенную сторону. — Куда ты отправляешь их? — Парней в полицию, девушку – домой, — отвечает Стайлс, опуская руки. Он поворачивается обратно к Луи и скрещивает ладони перед собой. — Луи, мне… — Очень жаль? Ага, круто, спасибо. — Мне правда жаль, — говорит Гарри, пытаясь поймать взгляд Томлинсона, который переводит его из стороны в сторону. — Луи… — Что? Что ты от меня хочешь? — Почему ты не веришь мне, когда я извиняюсь перед тобой? Томлинсон пожимает плечами. — Должно быть, мои докучливые человеческие эмоции, знаешь? Люди имеют тенденцию становиться агрессивными, когда их близкие просто берут и оставляют их без какого-либо предупреждения, или заражают их чем-то, с чем им придется мириться всю оставшуюся жизнь, но, — Луи делает неопределенный жест руками в воздухе, — тебе этого не понять. — Я понимаю, — выдавливает Гарри, подходя ближе, пытаясь попасть в поле зрения Луи. — Я знал, что ты не останешься со мной навсегда, но ты хотя бы мог попрощаться. Не обязательно было выставлять на показ то, насколько легко тебе было уходить от меня. Гарри горько усмехается. — Ты думаешь, что мне было легко? Моя мама вынудила меня уйти. Я умолял её разрешить мне остаться, умолял её. Я никогда в жизни никого не умолял, — Луи фыркает и отворачивается, и Стайлс следует за ним. Он выпускает облако золотых блесток, которое обгоняет Луи и крутится перед его лицом. Гарри продолжает, переходя на шепот. — Я сказал ей, что люблю тебя, и что хочу остаться с тобой, и ей было плевать. У меня не было выбора. С тех пор я чувствую себя самым несчастным на свете, — пришелец проводит рукой по мокрому лицу. — Чертовски несчастным. — Зачем ты оставил нам деньги? — Луи чувствует тепло на плечах и замечает зеленый свет боковым зрением — ладонь Гарри находится в миллиметрах от его кожи. Томлинсон поворачивает голову, не смотря на пришельца. — Зачем, Гарри? — Потому что деньги очень важны на Земле. Твоя семья – хорошие, трудолюбивые люди. Твои родители – хорошие люди. И сестры с братом. Ты хороший. Вы не должны страдать от чего-то такого глупого, как недостаток денег. И я, — голос Гарри надрывается, и Луи полностью поворачивается, чтобы взглянуть на него, — я чувствовал себя ужасно из-за того, как именно покинул вас всех, поэтому на тот момент это показалось мне самым полезным поступком, который я мог совершить. Дождь становится слабее, и лунный свет заливает пустую аллею. Луи сжимает губы и опускает взгляд на землю. Его руки так сильно скрещены на груди, что у него едва есть способность дышать. Он замахивается ногой и пинает лежащий рядом камешек в лужу. — Ты любишь меня? Дрожь проходит по всему телу пришельца, и его руки заметно трясутся по бокам. — Да, — шепчет Стайлс, выпуская золотистый пар изо рта. — Да, я люблю тебя. Луи смотрит на Гарри горящими голубым глазами. Стайлс остается неподвижным, когда парень подходит ближе. Они касаются пальцами ног, обмениваясь магическим дыханием. Луи вытягивает руку и прижимает ладонь к горлу Гарри. Зрачки Томлинсона становятся золотыми, и Стайлс отбрасывает голову назад, издавая низкий вибрирующий стон. Всё тело пришельца напрягается, рот раскрывается, пока тот стонет всё громче и громче, а его ботинки открываются от земли. Луи перемещает пальцы на подбородок Гарри, заставляя того громко выдохнуть, наклонить голову вперед и опуститься обратно на асфальт. Стайлс моргает, пытаясь прогнать пелену возбуждения с искрящихся зеленых глаз. — Ты улыбаешься, — говорит Гарри, мурлыча. Он сглатывает и начинает моргать чаще, опуская руки на бедра Луи. — Ты счастлив? — Мне намного спокойнее, да. — Почему? Уголки губ Луи поднимаются, и он оглаживает скулу Гарри большим пальцем, размазывая голубые блестки по всей щеке парня. — Bevran ell’ahmo oorje, ta (пер. – потому что я тоже тебя люблю). Гарри выпускает удивлённый вздох. — Ты можешь… можешь говорить на моем языке? — Кажется, могу. Kal, eya? (пер. – круто, да?) — E-Eya (пер. – д-да), — отвечает Гарри, легко смеясь. Глаза обоих загораются ярко-золотым. Луи поднимается на носочках и ловит облегченный выдох Гарри своими губами. Облака над ними расчищаются, и звездный свет заполняет темную аллею, а лужи по всему району превращаются в разноцветные блестящие потоки пара. Стайлс раскрывает губы, позволяя из языкам коснуться друг друга, и их ладони скользят по мокрой одежде, прижимая к себе крепче и крепче. Гарри опускает ладонь на талию Луи, в то время как тот запускает руки в кудри инопланетянина. — Но, — говорит Луи, пока Гарри мокро целует его. Томлинсон смеётся и пытается составить предложение ещё раз, — как ты, — они снова целуются, — как мы, — Гарри наклоняет его назад, опускаясь поцелуями на шею и заставляя Луи громко выдохнуть. — Как мы с этим справимся? Твоя мама не хочет, чтобы мы были вместе. И ты не живёшь на Земле. — Оу, — Стайлс выпрямляет тело Луи, но не убирает рук с его талии. — У меня есть идея, но я не уверен, согласишься ли ты. — Что за идея? — Хочешь отправиться в небольшое путешествие? — Гарри сжимает обе ладони Луи в своих собственных. — Небольшое путешествие? — Томлинсон поднимает брови. — Куда? — Гарри широко улыбается, выставляя напоказ свою ямочку, и указывает пальцем на луну. Луи смеётся, немного задыхаясь. — К тебе домой? На твою… — он быстро моргает. — Как это вообще возможно? Гарри сжимает лицо Луи, согревая щеки теплом своего тела. — А вот и возможно. — Хорошо. — Хорошо? — мягко повторяет Гарри. Луи кивает, улыбаясь. Он открывает рот, чтобы ответить, и приятные звуки виолончели Брамса срываются с его губ, заставляя Гарри громко засмеяться. — Вау, а ты быстро учишься, — говорит пришелец, проводя подушечкой пальца по его скуле. Луи хихикает и оглаживает горло Гарри, отчего его глаза вновь наполняются золотом. — Ну что, готов? — Как долго нас не будет? — Ты вернешься так быстро, что твоя мама ничего не заподозрит и будет думать, что ты на самом деле просто вышел выбросить мусор. — Ох, суперскорость. Круто. Весьма полезно, — Луи сжимается так, словно ждет сильного удара под дых. — Тогда ладно. Веди меня к свету. Стайлс фыркает и вновь обхватывает ладонями лицо Луи. — Расслабься, милый, — шепчет он, наклоняя голову парня назад. — Тебе нужно насладиться путешествием, а не его конечной точкой. Луи вздыхает и расслабляет сжатые мышцы. Всё его тело словно становится легче, и тепло Гарри заставляет чувствовать себя куда более спокойно. Стайлс соединяет их губы словно для поцелуя, но в последний момент зависает над лицом Луи и выпускает струю холодного серебристого воздуха, наполненную тысячью маленьких снежинок, прямо в рот Луи. Глаза Томлинсона расширяются, он пытается втянуть в грудь как можно больше воздуха, задерживает дыхание, прежде чем в следующую секунду выпустить ледяной воздух через нос. Пальцы Гарри на его щеках возвращают Луи обратно на Землю. — Ты в порядке, Лу? Томлинсон кивает, завороженно смотря на губы Гарри. Он чувствует себя так, словно только что затянулся самым лучшим сортом марихуаны или же так, словно кончает уже на протяжении пяти дней. — Можешь повторить то, что только что сделал? — шепчет Луи, и теперь его глаза горят ледяным серебром. — Так чертовски охуенно. Гарри широко улыбается и целует его нижнюю губу. — Теперь ты готов к путешествию, - Стайлс переплетает их пальцы, и Луи опускает голову ему на плечо. Томлинсон зажмуривает глаза перед тем, как они начинают сверкать, и не замечает, как его голубая энергия смешивается с зеленой энергией Гарри. Земля под их ногами исчезает, и Луи дрожит, пряча лицо в шее пришельца. — Не бойся, сладкий, — слышит он шепот Гарри. — Ты очень храбрый. Луи может видеть свет, что охватывает их, даже с закрытыми глазами; холод и огонь пронзают его кожу одновременно. Он пытается сделать вдох, и Гарри крепче прижимает его к себе. А затем их поглощает белый свет. Сверкающий, горящий, пронзающий, неземной белый свет.

***

Энн и Робин левитируют по Звёздному лесу, держась за руки, так быстро, как им позволяют их способности. Они пролетают мимо серебристых деревьев и стреляют розовыми вспышками магии, чтобы расчистить путь перед собой. Они достигают древнейшего круга, усыпанного белыми цветами, и с громким звуком опускаются на землю. — Ты совсем с ума сошёл?! — кричит Энн, подбегая к Гарри. Её длинное платье развевается на ветру, несколько прядей волос выпадают из элегантной прически. Они указывает рукой на старейшин, парящих в воздухе над половиной круглого сооружения. — И все вы! Как вы посмели скрыть это от нас! Держать всё в секрете от ваших короля и королевы?! Гарри поворачивается к матери и оборачивает руку вокруг талии Луи. На них обоих теперь была обтягивающая одежда, сделанная из черного, едва блестящего материала, и их волосы искусно уложены назад. Кожа Гарри приобрела едва заметный синий оттенок, в то время как Луи блестел бледно-золотым. — Здравствуй, Мама, — Гарри кивает Робину. — Отец. — Итак, сын, я знаю, что у тебя достаточно сильные… сильные чувства к этому… этому мальчику, — Робин прочищает горло, пытаясь овладеть дыханием. Он переводит взгляд на Луи и едва заметно улыбается ему. — Здравствуй, Луи Томлинсон. Рад снова увидеться с тобой. Добро пожаловать. — Привет! — радостно отвечает Луи. — Спасибо огромное. Мне здесь нравится. Похоже на рай из будущего с суперчистым воздухом и организованной инфраструктурой, — Томлинсон показывает Робину два больших пальца. — Просто шикарно. Энн встает перед пытающимся отдышаться мужем и посылает Гарри злобный взгляд. — Я знаю, что ты был очень разочарован тем, что тебе пришлось уйти, и я знаю, что могла бы разобраться с этой ситуацией куда лучше, но как ты мог так поступить? Со своими собственными родителями? Гарри и Луи смотрят друг на друга в замешательстве, кидая взгляды на улыбающихся старейшин. — Поступить как? — спрашивает Стайлс. Из тела Энн вырывается огромная волна розовой магии. — В тайне выйти замуж за человека! Гарри и Луи заходятся в смехе, и старейшины издают несколько смешком на заднем плане. Кажется, что даже деревья вокруг смеются. Цветы, окружающие небольшую поляну, начинают качаться, наполняя пространство приятным запахом. — Выйти замуж?! — Луи и Гарри выкрикивают одновременно, всё ещё смеясь. Они качают головой, вновь говоря вместе. — Нет. — Нет?! — восклицают Робин и Энн. — Пока нет. Может быть, когда-нибудь в будущем, — отвечает Гарри. Он смотрит на Луи сквозь ресницы, поглаживая костяшки на его ладони. Стайлс откашливается и говорит тише, меняя тон голоса на более интимный. — Я имею в виду, если ты хочешь, конечно. — Эм, — смеётся Луи. — Ответом на это будет, пожалуй, «да, блять, пожалуйста», — ямочка на щеке Гарри углубляется, когда он улыбается своей самой широкой улыбкой, и он так сильно сжимает ладонь Луи, что тому кажется, что ещё немного, и он сломает ему руку. Томлинсон нежно улыбается и сжимает ладонь Гарри в ответ. — Когда-нибудь. Хотя задача непростая, думаю, я смогу справиться с женитьбой на тебе, — его глаза загораются серебристым цветом. — Ты очень милый, когда твоя кожа голубенькая. — Точно, — счастливо выдыхает Гарри, и его щеки розовеют. Он переводит взгляд на родителей. — Когда-нибудь, — Стайлс вытягивает руку вперед и опускает её на плечо Энн. — Я знаю, что он не принц и не миледи чистой крови, но мы любим друг друга, — Гарри указывает на радужные цветы, разбросанные по лесу, и на потоки золотистого цвета, там и тут вспыхивающие в воздухе вокруг них. — Мы – планета любви. Каким лидером я буду, если не смогу следовать нашему же правилу, как ты и папа? — А в его словах есть смысл, — шепчет Робин. — Я знаю, что есть, — быстро отвечает Энн. Она прикладывает ладонь ко лбу, от чего её волосы преображаются в новую прическу, а макияж становится таким же идеальным, как был пару минут назад. — Если вы не собираетесь жениться, что вы делаете в Звёздном лесу? Гарри вытягивает руки ладонями вверх, и на одной из них появляется тонкое блестящее кольцо света. — Насколько я помню, вы обещали Луи одну из планет за его помощь Балаавос Нала, — кольцо превращается в корону, и она взлетает в воздух, кружась перед заинтересованными взглядами, прежде чем вновь опуститься на руки к Гарри. — Я всего лишь выполняю обещание, данное ему нашей семьёй. — И ты не мог сказать нам об этом заранее? — весело спрашивает Робин. — Мы бы подготовили праздничный банкет. Целый фестиваль! — Неожиданные коронования всегда самые веселые, — отвечает Гарри, заставляя своего отца засмеяться, в то время как Энн просто обреченно качает головой. — И мы подумали, что если вы захотите устроить скандал из-за наших отношений, теперь Луи будет являться лидером одной из соседствующих с нами планет. Географический союзник. И можно ли в таком случае найти более подходящую для меня партию? — Гарри сжимает руку Луи. — Плюс, с его Земным образованием, он станет блестящим доктором и сможет лечить людей, которые переедут сюда, что сделает его незаменимым в нашем плане мягкой перевозки существ с Земли на нашу планету. Энн охватывает лицо сына и наконец широко улыбается. Розоватые блестки появляются в волосах Гарри, окутывая кудрявые прядки. — Ну, ты продумал всё до мелочей, не так ли? — Учусь у лучших, — застенчиво отвечает Стайлс. Энн поднимается в воздух достаточно, чтобы поцеловать сына в щечку, а затем притянуть его в крепкое объятие. Затем она отстраняется и обнимает Луи, и Томлинсон опускает голову на её плечо. Голубая, зеленая и розовая магия смешиваются, устраивая целый фейерверк над их головами. — Кхм, — произносит один из старейшин. — Если вы готовы, мы хотели бы начать, — он ударяет своей деревянной тростью. — В Граанспорт через пятнадцать минут начнется чемпионат по боулингу, и наша команда принимает в нём участие. — Вы знаете, что такое боулинг? — спрашивает Луи. — О, да, — отвечает Энн. — Сейчас он очень популярен. — Да, конечно, давайте начинать, — Робин похлопывает по спине Гарри и Луи. Он тепло улыбается, смотря на них. — Это не должно занять много времени. Старейшины выстраиваются в ряд, Энн и Робин встают по обе стороны от Гарри и Луи, и над их головами появляются светящиеся короны. Деревья начинают издавать приятные звуки шелеста листвы, и бутоны цветов загораются золотым и серебристым. Гарри подходит к Луи с белой короной, зажимая её в ладонях. Томлинсон улыбается так широко, что издает мягкий смех, и Гарри фыркает, повторяя за ним. Затем Стайлс откашливается, прижимает подбородок к груди и становится серьезным, хмуря брови. Он поднимает корону и вытягивает её над головой Луи. — Луи из клана Томлинсон, рожденный на Земле и принятый Балаавос Нала. Я, Гарри из клана Стайлс, принц Северной Вселенной, рожденный из звездной пыли, Сердце всех Людей, короную тебя владельцем и правителем планеты Волурина Эвра, — Гарри отпускает корону, и она медленно опускается, удобно размещаясь на голове Луи. — Управляй своей планетой с состраданием, добротой и любовью до тех пор, пока все звёзды до единой не превратятся в пыль. Световая волна охватывает корону, прежде чем она начинает сиять обычным белым светом. Толпа вокруг вежливо аплодирует, деревья в лесу издают нежную, приглушенную инструментальную мелодию. — Оох, немного щекотно, — шепчет Луи, и дрожь проходит по телу. Его глаза блестят, и корона становится ещё ярче. — Звучит круче, чем Принц Семи Раковин. — Я всё ещё не уверен, что мне нравится этот мой титул. Луи дотрагивается до схожей с его короны Гарри, и подушечки его пальцем охватывает приятное тепло. И в следующую секунду его глаза комично расширяются. — Черт, — хныкает Томлинсон. — Мне же нужно выбросить мусор. — Оу! Точно, — Гарри вытягивает руки, и Луи хватается за них. — Мне нужно отвезти Луи домой, но я вернусь к ужину. Томлинсон кланяется старейшинам, а затем кивает Энн и Робину. — Спасибо за корону! Она очень милая. Как и ваша планета. Не могу дождаться, когда у меня появится возможность здесь посерфить. О, и насчет этого парня, — он ударяет Гарри по плечу и улыбается. — Спасибо за него. Он тоже очень, очень милый, — Стайлс наклоняется в тот момент, когда Луи поднимает голову, и они разделяют быстрый, но нежный поцелуй. Затем Луи выпрямляется и ухмыляется Гарри. — Ну что, космик. Покажи это свое лазерное шоу, что так хорошо у тебя получается.

***

Джей высовывает голову из задней двери. — Лу? — женщина выходит на веранду и пристально смотрит в направлении ряда мусорных баков. — Луи? Томлинсон появляется за одним из баков, скрывая нижнюю часть тела за грязным железом. — Хэй! Я тут. Что такое? — Заказ для твоего столика готов. — Окей, здорово, — отвечает Луи, всё ещё прячась за баком. — Буду через секунду. Мусорный пакет порвался. — Хорошо. Попрошу Лиама вынести его посетителям. Возьмёшь другие столики, когда вернешься, — Джей заходит обратно в ресторанчик, а затем вновь выглядывает из-за двери. — Ох, и можешь взглянуть на электрический щиток, когда будет время? Свет снова начал мигать. — Конечно! Конечно, посмотрю! — весело выкрикивает Луи из-за мусорного бака. — Спасибо, милый. Джей возвращается в ресторан и направляется в заполненную людьми кухню. Она моет руки с мылом и принимает бумажное полотенца от одного из работников, когда свет над ними снова начинает мигать. Персонал кухни продолжает работать, словно ничего и не происходит, и некоторые из них даже смеются, смотря вверх на горящие лампочки. — Это место, должно быть, наполнено призраками, — говорит Эдриан, стоя у гриля. Он указывает вверх деревянной лопаточкой. — Призраками умерших чизбургеров. Джей смеётся и выкидывает использованное полотенце в корзину. — Может быть, это пришельцы. Лиам, Зейн и Найл застывают с подносами в руках. Эдриан звонит в колокольчик на стойке, и они втроём медленно покидают кухню, обмениваясь знающими улыбками. Парни проходят мимо задней двери и замечают Луи, пробирающегося обратно в ресторанчик. — Эй, приятель, — зовет Лиам. — Всё в порядке? — Да, да, — Луи рассеяно приглаживает мокрые волосы. — Всё хорошо. — Круто. Ты долго выбрасывал мусор. Уверен, что всё нормально? — Да, ну, знаешь, — Томлинсон пожимает плечом и разглаживает футболку, что задралась на животе, — на улице дождь. Парни кивают и проходят мимо Луи. — Ага, — говорит Зейн, а затем добавляет, немного тише. — У тебя на губах пришелец, бро. Луи быстро вытирает уголки губ, а затем смотрит на свои пальцы. — Блять, — шепчет он, вытирая рот ладонью. — Черт, блестки повсюду. Выглядит так, словно я целовался с одной из полок магазина для рукоделия. Трое друзей смеются, продолжая свой пусть к главному залу ресторанчика. — Скажи Хаззе, что мы передавали привет в следующий раз, когда он прилетит, — раздается голос Найла, но его смех прерывается в следующую же секунду. — Ох-о, — а затем Луи слышит звук подноса, падающего на пол. — Ты безнадежен, чувак, — смеется Лиам. — Мы вернемся через секунду, чтобы помочь тебе. Свет снова мигает, и Луи поднимает взгляд на потолок. Он слизывает золотые блестки с подушечки большого пальца и широко улыбается. Томлинсон выходит в коридор ресторанчика и опускает руки на свои бедра. — Тебе помочь? Найл смотрит на него, с благодарностью и усталостью, едва справляясь с горой разбитых тарелок. Прежде чем Хоран успевает ответить, Луи выставляет ладони перед собой. Тарелки осколок за осколком собираются вместе, словно танцуя фарфоровый балет, а затем на них появляется новая еда. Найл раскрывает рот, наблюдая за тем, как заказ, который он уронил несколько секунд назад, собирается на зависшем в воздухе подносе. — Воу, — Хоран поднимается на ноге и цепляется за поднос. — Итак, — парень прищуривается, — означает ли это, что сперма Гарри передает тебе магическую силу? Луи смеётся и пихает его в плечо. — Возвращайся к работе. Мистер Коллинс зовет тебя. — Я его не слышу. Луи подбирает поднос, полный грязных тарелок, и прикасается пальцем к виску. Он подмигивает Найлу, и его глаза загораются неоново-бирюзовым. — Зато я слышу.

Muse - Glorious

Примечания:
267 Нравится 25 Отзывы 91 В сборник
Отзывы (9)