Наша семья или как я перестал сбегать

R
Завершён
303
1
автор
Фэндом:
Размер:
44 страницы, 12 322 слова, 9 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
303 Нравится 26 Отзывы 82 В сборник

Худшая часть моей жизни или как я немного побегал

Настройки
      Снова пасмурное утро, снова порванная куртка, снова открытое окно. Я посмотрел на спящих товарищей. Лишь один из них ответил мне взглядом, полным надежды и восхищения мной. Я бы попрощался с ним, если бы не приближающиеся шаги за дверью. Нет, мисс Томсон, как бы рано ты не вставала, я все равно уйду от тебя. Кивнув Фредди (так звали мальчика, смотревшего на меня), я выбрался на пожарную лестницу и в два прыжка оказался на земле.       Здесь было тихо. Конечно, кто выйдет на улицу в 5 утра кроме меня? Я обернулся и увидел злющее вытянутое лицо мисс Томсон. Ее черные волосы были растрепаны, а серо-синие глаза метали молнии. Мисс Томсон одними губами шептала ругательства и показывала мне неприличные жесты. Я ответил ей тем же и медленно удалился. Этот ритуал был единственным веселым составляющим моей жизни. Все остальное время я слонялся по улице, выпрашивая или воруя еду, пытался наняться на работу к какой-нибудь старушке и бегал от полицейских и работников приюта.       В моем животе бушевала буря. Я был готов отобрать кость у пробегавшей мимо собаки. Кстати, о собаках. — Доброе утро, сэр. — Чего тебе? — ответил угрюмый мужчина, держащий на поводке озорного прыгающего лабрадора.       Мужчина был одет в длинное черное пальто и ботинки. Слегка видимые морщины на лице говорили о зрелом возрасте. Его глаза нежно-голубого цвета выглядели уставшими, а каштановые волосы были растрепаны. Лабрадор же, наоборот, излучал радость и позитив. Собака была настолько белая, что черный нос и карие глаза на морде казались глубокими ямами. — Трудно наверное каждый день вставать, чтобы гулять со своей собакой… — Парень, отстань от меня, — он собрался было уйти. Но от меня еще никто так просто не уходил. — А я всегда мечтал о собаке, — сказал я, преграждая ему путь. — Хоть в 4 утра гулял бы с ней, хоть в 5. — Это похвально, — сквозь зубы ответил мужчина, разворачиваясь. Но я тут же выбежал вперед и опять оказался лицом к лицу с ним. — А особенно мне нравятся лабрадоры. Они такие радостные, наверное очень хорошие друзья. — Слушай, — не выдержал угрюмый мужчина. — Если тебе так неймется, можешь погулять с моей собакой. — Спасибо! — просиял я. — Как ее зовут? — Бэлла, — мужчина передал мне поводок. — Какое красивое имя! Не сомневайтесь, ваша собака получит максимально много внимания. — Да, да, — торопил мужчина. — Идите уже. — А, вот еще что… Вы не могли бы дать пару долларов? Я хочу купить чего-нибудь вкусненького для Бэллы. — Вот тебе десятка, — сказал тот со злостью всовывая мне купюру. — Только иди уже отсюда.       С этими словами мужчина развернулся и быстрым шагом направился в сторону частного сектора.       Честно говоря, кошки мне нравились больше собак. Поэтому я гулял с Бэллой без особого энтузиазма, в то время, как она постоянно тянула поводок вперед и норовила залезть во все лужи. Казалось бы, что еще ей нужно для полного счастья?..       …Спросил я себя и тут же нашел ответ. На горизонте показалась белка. Она восседала посреди дороги, с расстановкой разгрызая большой орех. Глаза Бэллы загорелись огнем преследования. Я не видел этого, но почувствовал в тот момент, когда она резко рванула поводок и понеслась на белку. А рыжая, казалось, на это и надеялась. Дождавшись, когда собака подбежит поближе, белка рванула совершенно в другую сторону. Мне и Бэлле пришлось круто повернуть. Мы оба упали, но моя спутница не унывала. Она быстро вскочила и поволокла меня за белкой. Вставать мне пришлось на ходу.       Бешеная погоня продолжалась еще около получаса. Мы с Бэллой продирались через все кусты, которые только были в округе. После этого мы собрали все лужи. Я неоднократно подскальзывался и падал в грязь, но Бэлла, казалось, не замечала этого и волокла меня дальше, заставляя пить воду из луж. Я вспомнил и применил на практике все ругательства, которым научился у мисс Томсон. Редкие прохожие смеялись и отпрыгивали в сторону, видя меня и Бэллу. — Что это за мальчик, раз даже собаку удержать не может? — Да кто ему ее доверил? — Господи, какой он грязный!..       Все это я слышал вокруг себя. Но меня не волновали прохожие. Мои ноги гудели, а глаза слипались от грязи. Поэтому я хотел лишь остановиться.       И, наконец, это случилось. Я протер глаза и увидел абсолютно чистую белку, сидевшую на дереве. Бэлла, покрытая толстой коркой грязи и репейника прыгала на ствол и громко лаяла.       Я немного перевел дух и рванул поводок Бэллы. Нужно было где-то искупать ее перед тем, как я наконец верну ее хозяину. К счастью, недалеко от себя я увидел еще не включенный фонтан.       Купание определенно нравилось Бэлле. Она весело плескалась в воде фонтана, расплескивая ее вокруг. Я тоже решил постирать куртку и умыться. Наклоняться с бортика было не очень удобно, поэтому я нырнул в воду рыбкой. Вода была холодной и я решил не затягивать с мытьем. Затем я принялся искать поводок Бэллы, чтобы вытянуть ее из фонтана. Это было проблематично, так как она убегала от меня, водя по кругу. От этого занятия меня оторвал громкий мужской голос: — Паркер!       Я не мог не узнать его. Глава охраны приюта — здоровенный пузатый мистер Грин, или же «матрешка». Он всегда коротко стриг свои черные волосы, что показывало его странную треугольную голову. Мистер Грин неоднократно ловил меня и возвращал в приют. Сейчас его сопровождало еще трое мужчин в форме охраны. Они быстрым шагом приближались к моему фонтану.       Бэлла тоже отвлеклась на голос мистера Грина. Я воспользовался этим, схватил ее за поводок и рванулся вверх. Через пару мгновений я и Бэлла уже бежали по улицам, круто поворачивая и перебегая дороги. Теперь я был впереди, а недоумевающая собака бежала за мной. — Почувствуй себя мной, Бэлла, — сказал я и прибавил скорость.       Охранники отстали быстро. Я остановился около торгового центра, чтобы перевести дух. Бэлла обессиленно упала на асфальт рядом со мной. Прохожих стало значительно больше. Все они смотрели на нас так, будто мы только что вылезли из канализации. — Ну что, — сказал я, повернувшись к Бэлле. — Пора вернуть тебя твоему хозяину.       «И поесть» — добавил я в мыслях, сжав в кармане промокшие десять баксов.       Казалось бы, все должно быть прекрасно. Но тут я услышал полицейский свисток и голос, наполненный злобой: — Это он! Он украл мою собаку!       Я медленно повернулся и увидел угрюмого мужчину — хозяина Бэллы. Рядом с ним стояли двое полицейских с не менее угрюмыми лицами. Один держал в руках электрошокер, другой — пистолет. — Вы сами отдали ее мне! — крикнул я, медленно отходя назад.       Я выпустил поводок из рук. Бэлла с радостным лаем понеслась к хозяину. Но полицейских это не убедило. Они переглянулись и побежали.       В этот момент я вспомнил Фредди. А точнее, его взгляд. Когда я прихожу в приют, все смотрят на меня так. Они считают меня героем и думают, что моя жизнь полна веселых приключений. На самом же деле я каждый день нахожусь в одном шаге от тюрьмы. Мне приходится постоянно бегать и прятаться, выживать без еды по несколько дней, ходить в порванной одежде. Да, я сам выбрал такую жизнь, но это лишь потому, что приют мне противен до тошноты.       Я уже почти оторвался от полицейских, как вдруг увидел мистера Грина, стоявшего на другой стороне улицы. Он тоже заметил меня и побежал, крича полицейским: — Ловите его! Не дайте ему уйти!       Мне срочно нужно было что-то делать, поэтому я резко повернул и влетел в торговый центр, смешиваясь с толпой входивших туда людей.
303 Нравится 26 Отзывы 82 В сборник
Отзывы (1)