Часть 160. Дела семейные
2 марта 2024 г. в 22:03
— Джарвис, тише, прошу. Голова раскалывается.
— Но…
— Я настаиваю.
— Хорошо, босс.
Старк, с жадностью опять пьющий воду, словно затворник, недовольно цокает.
Он лежит на кровати, измочаленный, словно отработал грузчиком.
Никакой покорности в голосе Джарвиса нет, и сочувствия тоже.
Ну еще бы.
Даже кот, словно предсказывая бурю, скрылся неизвестно куда.
— Джарвис... Меня никто не искал?
— Нет, сэр.
— Ясно.
И через минуту Тони исхитряется все же озвучить.
— Джарвис! Не молчи. Я же знаю. Все плохо?
Тони, с неохотой оторвавшись наконец от такой приятной подушки, закатывает глаза.
— Ну же. Я жду. Давай.
— Как сказать, босс. Вы не…
— Скажи, как есть. Я сильно накуролесил?
— Я думаю, что больше вам аспирин не нужен. Выпейте еще воды, вот на столике холодная.
— Согласен. — кивает Тони, жадно отпив пару глотков.
— Босс, вы не отличаетесь благоразумием, когда не в духе. Вы очень активно пытались побороться с мистером Вижном; задирали, как могли, господина Барнса и после серии странных бесед уговорили Стива Роджерса с вами выпить.
— Господи, помилуй. Надеюсь, я не сделал ничего предосудительного, Джарвис. К примеру, предложения, м… Хорошая вода, приятная. — говорит Тони, почти допив все.
— Рад, что вам нравится. Нет, но вам и так было весело. И если бы не мистер Роуди, вы непременно бы влипли в очередную авантюру. Хорошо, что это была дружеская вечеринка, мистер Старк.
— Хорошо, что это было не виски, Джарвис. Но отчего мне так хреново, не пойму.
— Может быть, потому, что вам несладко, и вы переживаете, внутри жалея и ощущая вину. И это была водка.
— Н-да. Ладно. Чего уж там. Больше ничего, Джарвис?
— Босс?
— Никаких новостей?
Тони вздыхает так, будто это тяжело неимоверно.
— Пока нет. Он сказал, что будет недоступен. Какое-то время.
— Да. Какое, Джарвис? Месяц? Год? Жизнь?
Старк горестно закусывает губу, в малейших деталях припоминая детали их раздора.
— Не совсем так, босс… Вы же просто поссорились, с кем не бывает. И потом,
ничего катастрофичного не произошло, если не считать вашей выходки.
— Мы не ссорились, по крайней мере я вел себя нормально. Просто кое-кто очевидно, дичает, когда появляется дома настолько редко, что я скоро забуду, как он выглядит. И потом, Джарвис, человек имеет право на отдых.
— Но не на экстремальный, в вашем понимании отдых в последнее время подозрительно напоминает попытку если не суицида, то серьезного нанесения увечий, сэр. Чего стоит лишь одна поездка в Эргеннай, особенно ваши безумные прыжки. И мистер Стрэндж тоже устал, ничуть не меньше, чем вы. Он и рад бы с вами объясниться, но увы, вы не даете ему шанса.
— Чудно, Джарвис. По-твоему, все дело в мне. Это я дурю, истерю и пропадаю на месяцы. Это я даже не слушаю, а просто растворяюсь в пространстве, как тень.
— Старк от возмущения даже вскакивает, позабыв обо всем.
— Этого я не говорил. Но и вы отнюдь не источник покоя, босс. Зачем вы все время нападаете на него?
— Я нападаю? Нет, я защищаюсь. Он то сердится по пустякам, то дурит, то ревнует. Я защищаюсь, только и всего. Но как же мне это надоело. Я хочу другого, совсем другого, Джарвис. Мы погрязли в работе и рутине. Я хочу вернуть его. Вернуть нас, Джарвис. Вернуть. Себе.
— Мистер Старк…
— Я скучаю. Ску-чаю. Боже, как я бесконечно скучаю без него.
— Хозяин. Как бы я хотел вам помочь.
— Я знаю, Джарвис. Знаю. — говорит Тони, задумчиво разглядывая свой пустой бокал из-под воды.
— Так ведь всегда, Джарвис. Я жду, он прилетает, мы счастливы, а потом — провал. И снова все по кругу. Я живу от провала до провала, Джарвис. Это ...нелегко.
— Хорошо, Джарвис. Все это лирика, но главное вот что — как только он появится, сразу мне сообщи, хоть ночью.
— Да, босс. Вам нужно хоть немного поспать, вы измотаны.
— Конечно. Ты прав, Джарвис. Странное послевкусие у этой воды.
Старк, настороженно нахмурив брови, пытается было встать, но падает обратно сразу же и засыпает.
— Вот и славно, мистер Старк. Вам надо прийти в себя, хватит себя мучать. И потом, завтра вы должны быть в форме. Мы же планируем мириться, хозяин? Завтра вы будете абсолютно в другом настроении, и я сделаю все, чтобы дурные мысли вас не беспокоили.
Джарвис умолкает, и уже совсем другим голосом говорит в сторону.
«Да, мистер Стрэндж. Дома, конечно же. Спит. За вами выслать машину, сэр? Слушаюсь. Доброй ночи, и до завтра, сэр.»