Часть 1
2 мая 2019 г., 18:12
«Если бы у нас не было зимы, весна не казалась бы такой желанной. Если бы мы не знали невзгод, процветание не было бы столь сладостным». Энн Брэдстрит
— Я планировал применить омелу совсем иначе в этом году, — Холлис Ньюберри устало вздохнул, поднимая одну из длинных веток, разложенных на кухонном столе пастора Джима Мерфи. — А так я просто разобью сердца половине дам в Старе, штат Миссисипи.
Двадцатидвухлетний Холлис был ещё новичком. Калеб Ривз никогда не встречал его отца, но краем уха слышал от Бобби, что тот был неплохим охотником. У самого Холлиса пока не было серебряного кольца. Калеб охотился с ним пару месяцев назад по приказу Джона Винчестера. И до той злополучной вылазки блондин не вызывал у него ровно никаких эмоций — ни хороших, ни плохих. Ривз тогда предположил, что навыки парня в общении с женщинами, должно быть, такие же корявые и неуклюжие.
— Чувак, негоже полагаться на какой-то там паразит и древнюю легенду, чтобы привлечь внимание прекрасного пола, — сказал Калеб резче, чем собирался.
Пастор Джим бросил на него почти разочарованный взгляд.
— Я никогда не понимал, — вставил Макленд Эймс, пытаясь смягчить грубость сына, — как паразитическое растение, которое убивает своего хозяина, высасывая из него все соки, вообще связано с романтикой.
Калеб покосился на отца. Тот увлечённо листал книгу о германском колдовстве и даже не поднял глаз. Но Ривз был благодарен хотя бы за попытку разрядить обстановку. Злость на Холлиса сейчас не поможет. Хотя, если дела пойдут совсем худо, Калеб не прочь был бы врезать этому придурку.
— Думаю, благодарить за это следует викторианскую Англию, — заметил Бобби Сингер, в очередной раз поражая Калеба своей эрудицией во всяких мелочах. Грубый механик был начитан лучше большинства выпускников Оберна, которых знал Калеб. — Это они первыми повесили омелу на рождественские праздники и заставили влюблённых целомудренно обмениваться слюной на виду у чопорной публики.
— Забудь про рождественские ритуалы, Бобби, — прорычал Джон Винчестер. Его настроение было хуже некуда — даже мрачнее, чем обычно у угрюмого протеже. Рыцарь редко блистал приветливостью, но стоило кому-то угрожать его семье, как тёмная сторона Джона тут же выходила наружу. — Я хочу знать, убьёт ли эта штука Зимнюю ведьму.
— Бейра на самом деле не ведьма. Она кайлех — божество погоды. — Макленд посмотрел на Рыцаря. — Она богиня.
Джим Мерфи откашлялся, приподняв седую бровь в сторону Мака.
— За двадцать пять лет охоты на сверхъестественное, большую часть из которых я провёл в рядах Стражей, я ни разу не встречал существо, которое тянуло бы на звание Бога. Обычно такие твари оказываются лишь на ступеньку выше демонов в пищевой цепи.
— Я всего лишь цитирую записки Эсме, — возразил Мак.
Калеб заметил, как Джон закатил глаза и попытался скрыть усмешку. Забавно: Джим Мерфи запросто рассуждал о драконах, магии Мерлина и рыцарях Круглого стола, но настоящий Бог у него был один.
— К слову о больной мозоли. Никто не заметил, как чувствительно Мак вдруг реагирует на словечко на букву «Б»? — Бобби с усмешкой подтолкнул друга локтем. — И кстати, как там поживает прекрасная Эсме Мадригал после прошлогоднего перерыва? Она готова помочь нам со всей этой норвежской магией?
Калеб с интересом наблюдал, как учёный Мак покраснел. Тот открыл рот, но не издал ни звука. В любой другой день Ривз от души посмеялся бы над тем, как его обычно невозмутимый отец потерял дар речи. Но воспоминание о собственной беде — о том, как он попал в лапы вендиго прошлым Рождеством, что в итоге и привело к разрыву Мака с Эсме, — быстро вернуло его к текущему праздничному кошмару.
— Пап, почему ты думаешь, что омела сработает?
— Честно говоря, в основном это догадки, основанные на паре охотничьих заметок.
— Эта тварь забрала моих сыновей. Гипотезы тут не помогут.
Калеб ещё не спятил только потому, что точно знал: парни живы. Ментальная связь с Дином и Сэмом подтверждала это. Сыновья Джона дышали, вот только лучший друг Калеба был ранен и мучился от боли. Бесконечные попытки отыскать Дина всё ещё отдавались в голове Ривза пульсирующей болью, перед глазами плясали чёрные точки. Он прислонился к стойке, стараясь не двигаться лишний раз — очень не хотелось вывернуть остатки ужина на пол пастора Джима.
— Уже семьдесят лет ни один охотник не связывался с подобными существами. По крайней мере, никто не удосужился это записать. Обычно они не заслуживают нашего внимания. — Мак указал на груду книг и бумаг перед ними. — Вы же знаете, как много в нашем деле держится на догадках. Как бы мне ни было больно это говорить, но сейчас мы можем полагаться только на метод проб и ошибок.
— И с чего мы взяли, что это Бейра? — Калеб не был уверен, что они вообще выбрали верное направление. Они понятия не имели, на кого охотились Джон с сыновьями, когда случилось непоправимое. Мак был прав: охота на нечисть — не самая точная наука.
— Это верный способ выяснить всё методом исключения, малыш, — хмыкнул Бобби, словно Калеб сам должен был это понимать.
В отличие от Холлиса, Калеб получил кольцо в восемнадцать. Семь лет он был членом Братства. Но даже до этого он годами ходил по пятам за Бобби и Джоном, учась ремеслу. И всё равно угроза, нависшая над Дином и Сэмом, одним махом стёрла из памяти все уроки, превратив его в перепуганного новобранца.
— Но Бейра редко нападает на людей, так? Она реагирует только когда кто-то напрямую угрожает ей или природе? Как и сказал Мак: обычно они не попадают в наш радар. — Калеб, возможно, играл роль адвоката дьявола, но не собирался впустую тратить время на ложный след, пока Дин и Сэм в опасности.
— Калеб прав. — Джим подошёл к стойке, на которую опирался Ривз. — Но я всё же считаю, что Эсме и Миссури правы: появление этой твари и последовавшие нападения связаны с аномальной погодой.
Обе собаки, дремавшие на стуле, поднялись и побежали за хозяином, надеясь на вкусный кусочек. Священник налил себе кофе, встретился взглядом с Калебом и мягко улыбнулся. Скаут потёрлась головой о ногу Ривза, а Аттикус послушно уселся у его ботинок.
— Сейчас бушует погода прямо в том районе, где нашли жертвы. На дворе двадцать третье декабря, а белого Рождества не видать — того самого, о котором Сэмюэль каждый год просит в письме Санте.
— И не забывайте: всех жертв заморозили, как эскимо. — Холлис взял рисунок, переданный Макленду по факсу от Эсме. На нём была изображена женщина неземной красоты в развевающемся плаще, с большим резным посохом в руках. — Бейра использует лезвие на этом посохе, чтобы заморозить землю с приходом зимы. Это очень похоже на странные отметины, которые мы нашли на телах других детей.
— Вот именно. — Калеб почувствовал, как в нём закипает слепая ярость. Он был готов выплеснуть её на Холлиса. В конце концов, это из-за него похитили Дина и Сэма. Джон никогда бы и близко не подпустил к ним опасность.
Джим схватил его за руку прежде, чем Ривз успел пошевелиться. Аттикус жалобно заскулил.
— Он не желает зла, мой мальчик. Он вовсе не хочет сказать, что Сэма и Дина ждёт та же участь. Когда наша семья в опасности, мы все идём по минному полю.
Калеб знал: Страж прав. Холлис был новичком в Братстве и не был посвящён во внутренние дела Триады и её ближнего круга. Мало кто из охотников вообще был близок к этой верхушке. Единственная причина, по которой этот парень сейчас здесь, — он случайно оказался на той самой охоте с Джоном, когда Сэм и Дин исчезли. А помощь могла пригодиться любая. Как Рыцарю Братства, Джону поручили присматривать за новобранцами, обучать их на деле. И пусть у Джона Винчестера были свои планы, к работе он относился серьёзно. Иногда Калебу даже казалось, что наставник искренне верит в миссию Братства, а может быть, даже получает от неё удовольствие.
— Ньюберри прав. — Джон забрал фотографию у Холлиса. — Рана была единственным кусочком пазла, который я никак не мог вписать. Шрам чистый, почти звёздочкой. Сэмми воспользовался этим, чтобы опровергнуть мою теорию о суккубе.
Упоминание о том, как дотошно Сэм подходит к исследованиям, мигом погасило вспыхнувшую было ссору. В прошлом году тринадцатилетний Сэм, неустанно копаясь в фактах, нашёл закономерность, которую упустили Харланд Сойер и Йен Хастингс. Он вычислил, что на Калеба и брата Йена напал вендиго, а не оборотень. Это побудило Сэма и Дина отправиться в собственную спасательную экспедицию, когда все остальные уже бросили Калеба умирать. И Ривз был полон решимости отплатить им тем же. А значит, пора брать себя в руки. Холлис пока может быть спокоен.
— Дай посмотреть. — Калеб кивнул пастору, давая понять, что не собирается отрывать Холлису конечности.
Джим, поняв намёк, отпустил его, ободряюще сжал плечо и вернулся к своему кофе. Аттикус со Скаут остались на месте, всё ещё надеясь на полоску бекона.
Джон протянул рисунок. Калеб сосредоточился на посохе, пытаясь вспомнить хоть какую-то деталь из прошлого видения. Головная боль понемногу утихала. На фото посох выглядел так, будто вырезан из светлого дерева, возможно, белого ясеня. Витую резьбу покрывал замысловатый узор, тянувшийся до самого древка. Лезвие словно отливали из кристалла. Калеб снова ощутил приступ боли, перед глазами вспыхнул яркий свет — и вот он уже видит Дина и Сэма в лесу. Всё как в первом видении.
Теперь Калеб смотрел глазами нападающего. Тот приблизился к Винчестерам со спины. Дин вскинул пистолет, но не успел уйти от удара. Копьё вонзилось ему в бок. Кровь застыла рубиновыми каплями, не долетев до земли. Дин захрипел от боли. Агония горячей лавой разлилась по венам Калеба, следом пришёл ледяной холод. Ривз попытался вдохнуть, но провалился в чужие страдания, беспомощно наблюдая, как лучший друг замерзает заживо.
— Калеб!
Резкий голос Джона вырвал его из видения. Калеб судорожно втянул воздух, с трудом запихивая дикий крик Дина в самые тёмные глубины сознания. Он цеплялся за то, что успел разглядеть: посох. Тот самый, что использовали против его лучшего друга.
— Сынок…
— Я в порядке. — Калеб моргнул, пытаясь сфокусироваться на обеспокоенном лице отца, и помотал головой. Мак поднялся из-за стола и теперь стоял плечом к плечу с Джоном.
— Оружие то же самое, — выдохнул Калеб, прижимая ладонь к пульсирующему виску. Он пошатнулся, и Мак тут же схватил его за руку.
— Сядь, Калеб.
Тон не терпел возражений. Ривз опустился на стул, который услужливо пододвинул пастор Джим. Он посмотрел на Стража.
— Раньше я не обращал на это внимания, но он похож на тот, с рисунка. В нём есть сила. Он действительно замораживает всё вокруг.
Джон подошёл к Калебу и сел рядом на стул, только что освобождённый Маком.
— В этот раз ты видел ведьму, малыш? Какие-то приметы, где она держит мальчиков?
— Ничего нового, Джонни.
Джон уже спрашивал об этом несколько часов назад, когда у Калеба случилось первое видение. Прямо на пороге дома Джима: стоило Ривзу выбраться из джипа, как Джон накинулся на него, жадно впитывая любую крупицу информации. Калеб гадал: то ли страх Джона разбудил его дар, то ли потрясение от звучка о пропаже парней. Как бы там ни было, но рассказ Калеба только сильнее расстроил Рыцаря.
— Проклятье. — Джон взъерошил волосы обеими руками, вскочил и снова заметался по комнате. — Это нас никуда не ведёт.
— Прости, — выдохнул Калеб. Он знал, что гнев Джона направлен не на него, но было обидно. Казалось, он просто недостаточно старается. Его видения всегда были короткими, как вспышка киноленты, которую он смотрел глазами монстра. Обычно Калеб радовался этому, но сейчас он отдал бы правую руку за лишнюю минуту.
— Ты не виноват, сынок. — Мак сжал его плечо и снова взялся за журнал, который листал до этого.
Джим поставил перед Калебом свою чашку с кофе, заботливо придвинув маленькую баночку со сливками.
— Теперь мы хотя бы знаем, с кем имеем дело и как действовать.
— Осталось только найти эту суку, — мрачно заметил Бобби.
— Если мы её вообще найдём, — вставил свои пять копеек Холлис. — Мы с Джоном прочесали всё вокруг, но так ничего и не вышли.
Калеб даже не взглянул в его сторону. Зачем тратить силы на то, чтобы выбить из парня дерьмо, когда можно сделать хоть что-то полезное? Он уронил голову на руки, пока остальные продолжали строить догадки.
Калеб снова закрыл глаза, глубоко вздохнул и сосредоточился. На мгновение он отодвинул в сторону связь с Дином и Сэмом, чтобы нащупать другую нить. Связующие нити с мальчиками всегда горели ярче всего, стоило нырнуть в глубины сознания. Но та, за которую он ухватился сейчас, едва теплилась — слабый отпечаток, возникший в тот миг, когда он соприкоснулся с чудовищем, ранившим Дина. Обычно Калеб старался не думать о метках, что оставляют в нём эти твари. Но они были отвратительными клеймами на его душе, издёвкой, будто сам он ничем не лучше монстров, на которых охотится.
Практичный Мак повторял не раз: бросаться в омут головой глупо и для Калеба не полезно. Непрошенная связь в видении — не то же самое, что реальная встреча со злом. Она сжигает энергию быстрее марафонского бега. Калеб соглашался — это того не стоит. Но сейчас на карту было поставлено всё. Он сделает всё возможное, чтобы вернуть парней домой. Даже если придётся отдать тёмной стороне очередную крупицу собственной души. За годы его способности окрепли настолько, что порой пугали его самого. Калеба страшило то, на что он способен, если по-настоящему сконцентрироваться.
Ривз не знал, чего ждать от контакта с этим существом. Он надеялся, что Бейра не настолько зла, как, скажем, чёрная собака. Природное божество не шло ни в какое сравнение с тем, на кого они обычно охотились. И аура, исходящая от посоха, казалась ему не злой — просто очень мощной. Но он и предположить не мог, какой откат обрушится на него самого.
Калеба подхватило и понесло, словно приливной волной, не давая сделать вдох. Существо сжало его горло невидимой рукой. Оно отозвалось на вторжение. На него нахлынули страх и страдание. Калеба наверняка захлестнуло бы чёрной пучиной ужаса, если бы не голубая искра. Она пронзила трясину в его сознании, разорвав тонкий контакт с монстром.
Когда Ривз открыл глаза, он ожидал увидеть Мака, но рядом был Джим. Пастор, обеспокоенно вглядываясь в его лицо, держал его ладонями за щёки.
— Джим, — выдохнул Калеб, когда к нему вернулся голос. Он понятия не имел, сколько времени прошёл.
— Дыши, — велел Джим и тяжело вздохнул, убирая руки. Он потрепал Ривза по щеке чуть грубее обычного. — Это была не самая умная твоя выходка, мой мальчик. Храбрая, но безрассудная.
— Я уже много лет твержу ему, что храбрость и глупость — разные вещи, — встрял Бобби. — Мозгов у него не густо.
Калеб проигнорировал механика и не решился взглянуть на отца, хотя чувствовал его взгляд кожей. Мак, должно быть, с трудом сдерживался, чтобы не устроить разнос. Его спасало лишь присутствие чужого человека. Холлис, без сомнения, сейчас стоит с открытым ртом, гадая, из-за чего весь сыр-бор. Калеб был уверен: он только что подлил масла в огонь слухов, что вечно кружат вокруг его дара. Он глубоко вздохнул и повернулся к единственному человеку, который всецело был на его стороне.
— Малыш? — Джон опустился перед ним на колени.
— Посох или нет, но я не думаю, что это ведьма или божество. — Калеб посмотрел Рыцарю прямо в глаза. — Это, чёрт возьми, теневик.
— Теневой демон? — Мак коснулся плеча сына, привлекая его внимание. — Не имеет смысла. Они не контролируют погоду и не пользуются таким оружием, как то, что ты видел.
— А вот и смысл есть, Мак. — Джон проигнорировал вопрос Холлиса («Кто такие теневые демоны?») и повернулся к Бобби. — Помнишь Северную Каролину, несколько лет назад? Мы с тобой и тогда ещё пацаном наткнулись на теневых демонов. Потом гонялись за ними по ложному следу, пока они не загнали нас в пещеру и не решили перекусить нами на ужин.
— Помню, этот ублюдок чуть горло парню не порвал, — кивнул Бобби.
Калеб сверлил его взглядом.
— Потому что ты выставил меня приманкой.
— Что такое теневой демон? — снова подал голос Холлис, не улавливая главного.
— Насколько я помню, теневики славятся злобным нравом, — Джим провёл рукой по непослушным седым волосам. — Они сеют хаос и досаждают всему сверхъестественному сообществу. А ещё они любители красть вещи — особенно блестящие, в которых есть хоть капля силы. А что, если этот конкретный теневик украл посох Бейры и использует его для своих грязных делишек? Это объяснило бы и состояние жертв, и то, что Калеб увидел в видении.
— В отличие от Бейры, теневики жестоки, — признал Мак. — Они ненавидят людей.
— И ни капли не сомневаются, когда надо пролить невинную кровь, особенно если им это выгодно. Уроды убивают человека и глазом не моргнут. — Бобби сплюнул. — Как гоблины на стероидах.
— Многие считают их родственниками эльфов, — сказал Мак, будто это всё объясняло. Хватило бы одной встречи с настоящим эльфом, чтобы понять: всё, что с ними связано, сулит большие неприятности.
— Теневики родня эльфам? Типа Леголасу и Арвен? — снова встрял Холлис.
Калеб уставился на Ньюберри, гадая, не припугнул ли папаша Холлис Джима, чтобы тот всучил парню кольцо. Это был не первый случай, когда Калеб сомневался в их дурацком «наследии». Йен Гастингс и Джошуа Сойер получили кольца от Джима точно так же. И Ривз часто подозревал, что ни один из них — вместе с их приятелем Фишером — не заслужил места в Братстве.
— Забудь всё, что знаешь об эльфах из Толкина, новобранец. Ни один эльф никогда не выглядел как Лив Тайлер. И забудь про маленьких помощников Санты. Эльфы — кровожадные хищники, падкие на плоть девственниц и маленьких мальчиков. А теневики — полукровки. Даже знать не хочу, с кем их скрестили.
— Думаю, с кем-то из самых глубин ада, — буркнул Бобби.
— Калеб, ты в этом абсолютно уверен? — спросил Макленд.
— Это чувствовалось знакомо, Мак. — Калеб потёр переносицу, не зная, как объяснить отцу, которого вечно заботила только логика, что говорит ему интуиция. — Я не был связан со многими тёмными тварями — по крайней мере, неосознанно. Но я касался того, что едва не сожрало нас с Джонни и Бобби. И я должен был его отвлечь. Оно не было похоже ни на духов, ни на существ, с которыми я имел несчастье иметь дело. Я не могу объяснить, просто… от него веяло чёрной дырой. Как будто внутри — ни капли человеческого.
— Света, — тихо сказал Джим. — В нём не было света.
— Можно и так сказать, — кивнул Калеб.
— Вот почему, когда ты коснулся его, он ответил с такой яростью. — Пастор сжал плечо Калеба, читая его мысли. — Поэтому он набросился на тебя. Существа, знающие только тьму, плохо переносят яркий свет.
Калеб понимал, о чём говорит пастор, хотя и не был до конца уверен, что заслуживает такого оптимизма.
Бобби фыркнул.
— Значит, наш мальчик, как солнечный лучик, просто предупредил монстра, что мы идём по следу.
— Возможно, — вздохнул Мак.
— Тем больше причин найти ублюдка как можно скорее, — отрезал Джон.
— Тем более что мы, вероятно, не единственные, кто на него охотится.
Все уставились на Холлиса. Это была первая разумная вещь, которую он сказал, и всё же по коже Калеба побежали мурашки.
— Что ты имеешь в виду?
Ньюберри пожал плечами, и вся его самоуверенность мгновенно испарилась под пристальными взглядами Бобби и Калеба.
— Если посох принадлежит Бейре, а теневик украл его и использует во зло… то, наверное…
— Тогда она захочет его вернуть, — закончил за него Калеб, — пока он не привлёк к ней ненужное внимание. — Он повернулся к Джону. — Например, внимание Братства.
— Большинство созданий готовы на всё, лишь бы не попадать в наш радар, — согласился Джим. — Она бы не стала так рисковать. Кто-то пытается убедить нас, будто это Бейра или её сёстры творят расправу у нас под носом.
— Если теневик чует приближение Бейры, он может попытаться выкрутиться так же отчаянно. — Джон кивнул. — Этот гад рассчитывает, что мы разберёмся с его проблемой, особенно если поверим, будто Бейра посмела напасть на одного из наших.
— Ты правда веришь, что у этой твари хватит ума на такой план? — Мак покачал головой. — И с чего он взял, что Бейра сунется?
— Потому что она связана с Дином. — Доказательств у Калеба не было, но всё вставало на свои места. — Она, скорее всего, шла по следу теневика по его жертвам. Спорим, она чует, когда активируют посох, — может отследить порождаемый им холод. Поэтому теневик и оставил Дина в живых. Сигнал наверняка сильнее, когда тот мучается, а не просто мёртв.
— При такой-то жаре, малыш, любую вспышку холода в округе нетрудно засечь, — добавил Бобби. — У кого нюх на холод, запросто пойдёт по следу.
— Калеб не совсем это имел в виду, — вмешался Мак, встречаясь взглядом с сыном. — Ты считаешь, что Бейра привязана к посоху и, следовательно, к своим жертвам?
— В посохе своя энергия, — кивнул Калеб.
— Как и в большинстве сверхъестественных реликвий, — подхватил Джим. — У магических инструментов и проклятых предметов часто есть собственная сила.
— Вроде той шкатулки, которую мы с Дином везли тебе на День благодарения.
Как Хранитель Братства, Джим, помимо прочего, собирал сверхъестественные артефакты — особенно те, что можно обратить против невинных.
Пастор приподнял бровь.
— Да, та самая, которую вы с Дином не должны были трогать.
— Зовите меня Пандорой, — усмехнулся Калеб.
— Если мне не изменяет память, — язвительно заметил Джим, — ты сам признался, что она взывала к вам, как сирена. Дин сказал, вы просто не смогли устоять.
Бобби закашлялся, пытаясь скрыть едва слышное: «Чушь собачья».
Калеб перевёл взгляд с механика на Джима. Наверное, они с Дином и впрямь перегнули палку тогда с любопытством.
— Так теперь это называется?
— Думаю, у посоха может быть похожий эффект.
— Ты хочешь сказать, я смогу его отследить, как Бейра? — По крайней мере, Калеб надеялся, что так он сможет укрепить связь с Дином.
Джим, похоже, думал о том же.
— Расстояние и маскировка теневика могут мешать твоей связи с мальчиками. Но посох — это совсем другая история, он на другой волне.
— Разумно, — согласился Мак, и это укрепило уверенность Калеба. — Возможно, Калеб даже сможет провести триангуляцию по трём разным сигналам. Но безопасно ли для него устанавливать контакт с тем, чего мы не понимаем до конца?
— На кону жизнь Сэма и Дина, Мак. — Джон говорил жёстко. — Если мы правы насчёт этой штуковины и того, что тварь задумала, она вряд ли оставит свидетелей в живых.
— Я люблю этих мальчиков, Джонатан. Ты же знаешь, я ради них на всё пойду. Но я должен думать о безопасности собственного сына.
— Джон прав, — отрезал Калеб, глядя на Рыцаря.
Он хотел верить — несмотря на все отцовские недостатки, защита Сэма и Дина для Джона всегда будет превыше всего.
— Я сделаю всё, чтобы найти их прежде, чем теневик причинит им ещё больше вреда.
— С этими новостями нужно возвращаться в лес, где мы потеряли след парней, и дать Калебу возможность найти зацепку. — Джон указал на ветки омелы, которые Бобби превратил в стрелы. — Возьмём их с собой — на случай, если придётся иметь дело с Бейрой.
— Омела, полагаю, не действует на теневых демонов? — спросил Холлис у Калеба.
— Это стрелы для арбалета. — Калеб провёл пальцем по тонкому шраму на челюсти. Холлис сглотнул. — С теневиками нужно сближаться.
— Это… что значит? — глаза Ньюберри расширились, вся его бравада испарилась.
— Это значит, новичок, что нужно подойти вплотную и отрубить им башку. — Бобби провёл ребром ладони по горлу. — Младший охотник всегда отвлекает внимание.
— Отвлекает? — пискнул Холлис.
Калеб фыркнул.
— Он сказал «приманка».
— Это есть в охотничьем справочнике?
Если бы Дин был рядом, они бы вместе вдоволь посмеялись над тем, как Холлис воспринял легендарную Библию Братства. Насколько знал Калеб, никакой Библии никогда не существовало. Хотя бывалые охотники — и сам Калеб в том числе, когда хотел позлить Дина, — любили цитировать вымышленные трактаты.
— Не бойся, Ньюберри. Теневики, как и их эльфийские кузены, предпочитают девственниц.
Калеб сомневался, что это правда, но удержаться не мог. В конце концов, Сэм и Дин угодили в лапы к врагу именно в компании Холлиса. Он хлопнул побледневшего парня по спине.
— Уверен, парню с твоими успехами у дам бояться абсолютно нечего.