ID работы: 819150

Хороший, плохой, ушастый

Джен
R
Завершён
223
автор
Размер:
210 страниц, 34 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
223 Нравится 480 Отзывы 114 В сборник Скачать

Глава 34

Настройки текста
      - Как это понимать – похитили? – Нараку притворялся негодующим только наполовину. Разумеется, он не рассчитывал обнаружить Инуяшу в вагоне по прибытию к месту назначения, но застать в живых охранников он тоже не рассчитывал, а уж их рассказ о появлении двух налетчиков задолго до Воловьего ручья заставил шерифа чуть занервничать. Хотя…       - Я же говорил, что преступника попытаются отбить, - мягко, с отеческим укором в голосе обратился мужчина к маршалу. Ходзё нервно дернулся и виновато уставился на шерифа, а потом начал бормотать что-то, крутя в руках перьевую ручку и щедро забрызгивая все вокруг чернилами.       - К счастью, я совершенно точно могу указать вам на виновных, - продолжил Нараку. С видом триумфатора он указал на толстого миссионера и монахиню, как раз вышедших на платформу: - Арестуйте их, маршал! – потребовал мужчина.       - Зачем? – вытаращился Ходзё.       - Это они организовали похищение, - раздраженно объяснил этому тупице Нараку, догнал миссионера и, схватив его за руку и развернув лицом к себе, дернул за бороду… ***       - Дорогой шериф, не волнуйтесь, это у вас от плохого пищеварения! – Ходзё поглаживал Нараку по плечу. – У меня есть отличное средство…       - Да какого черта вы делаете! – прошипел шериф, сбрасывая ласковую руку.       - Ну как же! Все болезни от желудка! – убежденно сказал Ходзё. – Вот и у вас газы расширились и ударили в голову, иначе с чего бы вам обвинять в чем-то почтенного миссионера и монахиню!       Нараку передернуло, когда он вспомнил, как блажил толстяк, а монашка, на поверку оказавшаяся старой грымзой, истошно вопила на весь вокзал. Неужели он ошибся, и дружков пса в поезде не было? Но тогда кто вытащил полукровку? Или это был все же Джанкоцу, у которого от свербежа в одном месте случилось помутнение, и он забыл избавиться от свидетелей?       - Шериф, я сделаю все, чтобы преступник предстал перед судом, - очень серьезно сказал Ходзё. – Вы мне верите?       - Несомненно, - что-то в тоне маршала Нараку не понравилось, но мальчишка под его взглядом опять полоумно заулыбался:       - Вот и отлично! Сейчас же и приступлю! А вам, дорогой шериф, я все же настоечку оставлю! – он приподнял шляпу и вышел, по дороге споткнувшись о порог и, судя по звукам, упав с крыльца.       Нараку отодвинул занавеску и посмотрел, как нелепый маршал карабкается в седло, а потом уезжает в компании двух рейнджеров, один из которых, пожилой, стрельнул в шерифа взглядом, а второй, у которого из-под мятого сомбреро, закрывающего все лицо, виднелись только две черные косы, падающие на грудь, помог Ходзё удержаться на лошади.       - Надо же, рейнджер-Они, - пробормотал Нараку. – Серьезно маршал за дело взялся. ***       Тем временем молодой человек в наимоднейших клетчатых штанах на штрипках, небрежно помахивающий тросточкой одной рукой, а другой подкручивающий усики, выпрыгнул из общего вагона и, оглянувшись по сторонам, быстро догнал грузную немолодую женщину, которая, отдуваясь, вперевалочку шла по перрону.       - Как вы, госпожа Хигураши? – шепотом спросил щеголь, склоняясь к ней. Кагоме из-под полей капора бросила на Мироку одновременно усталый и злобный взгляд:       - У меня под платьем два ружья, как я, по-вашему, должна себя чувствовать?! – возмутилась девушка, но тут же её настроение изменилось, и она едва не заплакала:       - Почему вы позволили маршалу забрать Инуяшу?       Хоши подхватил девушку под локоть. Со стороны это смотрелось, словно заботливый сын помогает старушке-матери.       - Не гневите бога, госпожа Хигураши, - серьезно сказал он. – Все прошло настолько хорошо, насколько это вообще возможно и гораздо лучше, чем мы могли надеяться.       - Но… - Кагоме начала упрямо вырываться. – Этот Ходзё… Он же не отпустит Инуяшу? Он доставит его в суд, а там… - девушка не смогла договорить.       - Давайте верить, что все будет хорошо, - попросил её Мироку. – Иногда это единственное, что остается – верить! ***       Всю следующую неделю Кагоме честно пыталась следовать совету Мироку – она верила. Больше все равно делать было нечего. Только смотреть на улицу из окон гостиничного номера и верить. ***       - Вот сюда, госпожа Хигураши, вот сюда! – Мироку несколько суетливо подвел девушку к ряду стульев. – Надеюсь, вам удобно? Вам хорошо видно? – продолжил он задавать вопросы.       - Что видно?! – раздраженно вскрикнула Кагоме, сжимая зонтик с видом отчаявшегося пехотинца, готового пойти в последнюю штыковую атаку. – Что мне должно быть видно? – повторила она. – Я как те три обезьянки – ничего не вижу, ничего не слышу и понятия не имею, что происходит! Вы же не считаете нужным мне рассказывать, чем все это время занимались?! Только вот почему?! Потому что я женщина?!       Отступивший под напором девушки Хоши успокаивающе развел руками:       - Э, может об эмансипации поговорим в другой раз? – заискивающе попросил он.       - Поговорим, - сухо согласилась Кагоме и уселась на стул, положив зонтик на колени.       Мироку вздохнул с облегчением. Он не вводил Кагоме в курс дела по просьбе Ходзё, но делать это по мере приближения суда становилось все сложней, и теперь молодой человек справедливо опасался за свою жизнь и жалел, что пристав, отбирающий у желающих войти в зал суда оружие, зонтик таковым не посчитал. ***       - Прекрасно выглядите, госпожа Хигураши, - мурлыкнуло под ухом у Кагоме, и она подпрыгнула вверх, словно подброшенная пружиной турнюра.       - Нараку! – вскрикнула она, разворачиваясь к шерифу.       - Зачем так грубо, - черноволосый мужчина, улыбаясь, оглядывал зал. – Много народу будет разочаровано, - заметил он.       - Почему? – Мироку успел ухватить негодующе пыхтящую и рвущуюся в бой Хигураши.       - Ну как же? – шериф приподнял бровь. – Они пришли, чтобы посмотреть на суд над «Алым призраком», а он не состоится.       - С чего вы взяли? – Кагоме никогда бы не подумала, что неловкий, как слон в посудной лавке, маршал может подобраться так незаметно, что она опять подскочила от неожиданности, хотя её гимнастические упражнения могли быть списаны на нервное состояние. А вот шериф не удивился, только заулыбался еще шире, грозя превратиться в Чеширского кота.       - Как же, как же, милый маршал, какой суд без преступника? – и мурлыкал он совсем уж по-кошачьи.       - А с чего вы взяли, что преступника здесь нет? – удивился Ходзё и тут же спросил: - А вы настоечку мою принимаете? Газы больше не беспокоят?       Кагоме показалось, что шериф сейчас зашипит, но мужчина справился с собой и, приподняв на прощание шляпу, проследовал к своему месту, бросив напоследок:       - Святой отец, надеюсь, мы с вами поедем обратно ближайшим поездом? Не хочу, знаете ли, затягивать с получением МОЕГО залога.       - Всенепременно! – ответствовал Мироку. ***       - Госпожа Хигура-а-а-аши! – звонкий голос Шиппо прорезался даже сквозь разговоры толпы, которая набилась в зал суда.       Кагоме оглянулась, сначала не увидела кицуне, но потом он буквально вынырнул рядом с ней.       - Здравствуй, Шиппо! – Хигураши обняла лисенка. Аккуратно одетый, в новых ботинках и шляпе, он выглядел настоящим пай-мальчиком. – С кем ты приехал? – спросила девушка.       - С госпожой Хайдзией и с… – с кем еще приехал Шиппо, Кагоме не успела узнать, потому что в разговор влез Мироку.       - Госпожа Санго здесь? – молодой человек закрутил головой, вытягивая шею, а потом начал было пробираться на выход, но в этот момент пристав объявил:       - Встать! – зал затих и, шурша одеждой, послушно поднялся. – Суд идет. Председательствует… - продолжение Кагоме уже не разобрала. У неё вдруг резко и гулко застучало сердце, заглушая все звуки. Слыша только шум в ушах, она отрешенно наблюдала, как занимают свои места судья и присяжные, как непривычно серьезный Ходзё раскладывает на столе бумаги, а когда раздалось «Ввести обвиняемого», ей и вовсе стало на все плевать, и только порхающие в животе бабочки превратились в стальные клинки, полосующие душу. Кагоме страшно хотелось зажмуриться, но она заставила себя смотреть.       Она смотрела, и её глаза медленно лезли на лоб…       - Что это? – в полном ужасе спросила она у Мироку. ***       - Вы знаете, госпожа Хигураши… - начал было Хоши, но вид у него при этом был настолько пристыженный, что Кагоме, борясь со слезами, выкрикнула:       - Вы ведь знали, да!?       - Да, - спокойно подтвердил Мироку. – Ведь гениально, согласитесь! Даже не верится, что это Ходзё придумал, - с ревностью закончил молодой человек.       Кагоме отвернулась от него и заставила себя еще раз взглянуть на Инуяшу.       Ходзё перекрасил Облачного пса в брюнета. ***       Когда шок первых минут прошел, Кагоме была вынуждена согласиться, что это действительно почти гениально. С гладко зачесанными иссиня-черными волосами Инуяша смотрелся совершенно иначе. Исчезла анархичная буйность и вечный вызов всему миру, и парень выглядел просто бедным, испуганным мальчишкой. Уши, тоже заботливо покрашенные в черный, терялись на фоне темных дубовых панелей стен, а скромно потупленные глаза казались просто светло-карими. Признавать-то это Хигураши признавала и даже соглашалась, что Инуяша неплохо выглядит, но душа её бунтовала, требуя назад то, по чему она так скучала.       «Эгоистка! - упрекнула себя девушка. – Для тебя что, действительно настолько большое значение имеет внешность?»       «Нет. Просто… просто… Это не Инуяша!» - призналась себе Кагоме.       - Ладно вам, госпожа Хигураши, - словно подслушав её мысли, прошептал Мироку. – Посмотрите лучше на Нараку! – он тихо засмеялся: - Ходзё прятал Инуяшу у него под носом и у всех на виду!       Пока Ходзё объяснял обескураженному судье несоответствие увиденного ожидаемому, причем рассказ этот, судя по жестикуляции маршала, был достоин романа Жюля Верна, а зал не менее эмоционально делился мнениями, шериф сидел, окаменев, с судорожно искаженным в гримасе, бывшей еще совсем недавно улыбкой, лицом. Нараку перехватил направленный на него взгляд Кагоме и вздернул верхнюю губу, демонстрируя безупречно белые зубы. Девушка поспешно отвернулась, встретилась глазами с Инуяшей и тут же зажмурилась, почувствовав, как очередная железная холодная бабочка пытается пробиться из её живота наружу. Когда Кагоме осмелилась открыть глаза, Облачный пес сидел, угрюмо сгорбившись, и не смотрел на неё.       - О, черт! – вслух выругалась Хигураши Кагоме и уткнулась лицом в ладони. ***       За переживаниями, страданиями и мысленными упреками, адресованными самой себе, Кагоме умудрилась пропустить всю вводную часть заседания и очнулась, только когда услышала голос Инуяши.       - Да.       - Нельзя ли поточней? – попросил Ходзё, и Облачный пес старательно, как тщательно затверженный урок, повторил:       - Да, я напал на дилижанс, но это единственное обвинение, которое я признаю, - голос его звучал спокойно, и Мироку, не удержавшись, проворчал себе под нос:       - Интересно, чем Ходзё его накачал, - за что тут же получил такой удар зонтиком по печени, что, задохнувшись, сполз со стула на пол, а Кагоме его еще и пнула вдогонку:       - Почему вы все так плохо о нем думаете?! – компенсируя собственные мысли, возмутилась она.       - Мы очень… хорошо думаем, - прохрипел Хоши откуда-то снизу. ***       Судебное заседание катилось тем временем своим чередом. Вызывались свидетели, ни одного из которых Кагоме не знала, обвинитель - Ходзё задавал вопросы, адвокат, которого девушка тоже не знала, задавал вопросы, но обстановка в зале тем временем неуловимо менялась. Все больше людей начинали переглядываться и перешептываться, даже судья переводил все более недоуменный взгляд со стороны обвинения на сторону защиты. Кагоме, будучи полнейшим профаном в судопроизводстве, спросила у вылезшего из-под стула Хоши:       - Господин Мироку, что происходит, и почему все так удивлены?       Молодой человек покосился на неё:       - Выражаясь спортивной терминологией – обе стороны играют в одни ворота. И прокурор, и адвокат доказывают, что Инуяша просто не мог ни физически, ни технически, ни… э-э-э… организационно быть «Алым призраком», и за всем этим стоит кто-то еще. Они подготавливают почву для настоящей битвы, так сказать.       - Что? – недоуменно переспросила Кагоме, но не успел Мироку ответить, как судья подозвал прокурора и адвоката к себе.       Пока они там что-то выясняли вполголоса, причем Ходзё умудрился смахнуть на пол судейский молоток, Кагоме пыталась поймать взгляд Инуяши, но Облачный пес упорно смотрел только на свои скованные руки. ***       После короткого перерыва Ходзё вызвал Нараку.       Кагоме опять попыталась выяснить, что тут творится, но на неё довольно резко шикнули:       - Тихо, госпожа Хигураши! – судя по напряженному виду Мироку, начиналось самое интересное. ***       - Рекомендации вам, господин Нараку, дал шериф из Додж-сити? – Ходзё не смотрел на сидящего на свидетельском месте черноволосого мужчину, который только что закончил рассказ об обстоятельствах задержания «Алого призрака».       - Да, - Нараку был спокоен и даже расслаблен.       - А вы в курсе, что он был убит? – маршал, сейчас исполняющий обязанности обвинителя, упорно не смотрел на свидетеля.       - Додж-сити неспокойное место, - пожал плечами шериф.       - Да, да, конечно, - Хоздё уронил лист бумаги, подобрал и протянул его Нараку. – А вот этих людей вы знаете?       Шериф пробежал список глазами:       - Нет. А кто эти люди? И почему я должен их знать?       - Это очень интересный вопрос! – воодушевился Ходзё. – Все люди в этом списке мертвы: зубной врач, хирург, адвокат, хозяин маленькой гостиницы, просто некий приезжий с восточного побережья.       - Маршал, - засмеялся Нараку, - я могу составить вам с полсотни подобных списков!       - Да, но у этих людей есть еще кое-что общее! – парировал Ходзё, попытался забрать лист бумаги, неловко споткнулся и перевернул шерифу на голову графин с водой с судейского стола.       - Осторожно, черт подери! – рявкнул Нараку.       - Ох, простите, простите, - начал суетливо извиняться маршал. – Вы в порядке, дорогой шериф? Не промокли? Может сходите, переоденетесь? Я могу предложить вам микстуру…       Нараку оскалился и, стряхивая воду с волос, прошипел:       - Прекращайте этот фарс! Я не понимаю, к чему все эти вопросы!       - Все дело в том, что все эти люди не отличались кристальной репутацией и незадолго до смерти внезапно разбогатели, - неторопливо начал Ходзё. – Некий агент Пинкертона по фамилии Хайдзия беседовал со знакомыми и родственниками умерших – кстати, я не говорил, что все они либо были убиты, либо умерли при загадочных обстоятельствах? – так вот, все свидетельства сходятся в одном: незадолго до смерти все эти люди имели дело с одним человеком и выполняли для него разную работу по специальности. Адвокат делал ему документы, стоматолог вырывал зубы, хозяин гостиницы предоставлял стол и кров…       - Прямо удивительно! – перебил его Нараку и начал вставать со свидетельского места. – Люди занимались своим делом!       - Дослушайте меня, шериф, или вам не интересно, чем занимался хирург? – голос Ходзе стал жестким. – А выполнил он для этого загадочного человека довольно странное дело – он отрезал ему уши Они! – с этими словами маршал стремительно протянул руку, дернул шерифа за ухо, и розовый клочок плоти остался у него в руке.             После секундного замешательства зал словно взорвался: кто-то кричал, кто-то визжал, а наиболее впечатлительные дамы упали в обморок.       Кагоме их примеру не последовала. Она таращилась на ухо в руке Ходзё и почти слышала, как у неё в голове со звонкими щелчками становятся на место элементы головоломки. Словно в подтверждение её мыслям маршал продолжил:       - Не были ли вы этим человеком, господин Нараку? Или точнее – не были ли вы этим полукровкой, господин Нараку?       Зал ахнул вторично. Инуяша буквально вжался в стул, не сводя глаз с шерифа, а тот совершенно невозмутимо отлепил второе целлулоидное человеческое ухо и сказал:       - Впервые слышу, чтобы быть полукровкой или отрезать себе уши считалось преступлением. ***       - Конечно, господин Нараку, вы вольны поступать со своими частями тела как вам заблагорассудится, - кивнул после краткого момента замешательства Ходзё. – Но вот похищать личность убитого человека, это уже преступление.       Все присутствующие, затаив дыхание и начисто позабыв, зачем они собрались здесь первоначально, следили за разворачивающимся на их глазах спектаклем, где внезапно утративший неуклюжесть маршал играл роль главного режиссера.       - Как только мы поняли, кого мы должны искать, все стало гораздо легче, - рассказывал он. - Сейчас, в пору прогресса, когда сообщение в любой отдаленный угол страны доходит за считанные секунды благодаря телеграфу, нам не понадобилось много времени, чтобы узнать, что человек по имени Нараку действительно существует, вот только выглядит он вот так! – Ходзё эффектным жестом достал из папки дагерротипию, с которой смотрел на всех вялый молодой человек со скошенным подбородком. – Именно он был тем самым приезжим с востока, погибшим в одно время с другими перечисленными мной персонажами!       - Господин судья, - Нараку отвернулся от маршала, - у меня такое ощущение, что я тут выступаю не в качестве свидетеля, а в качестве обвиняемого.       - А я и обвиняю вас, господин Нараку, - сказал Ходзё, помолчал, а потом добавил:       - Или лучше назвать вас «Онигумо»?       Одно дело предполагать - другое услышать, и Кагоме не смогла удержать вскрик.       - Слишком дерзкое утверждение, дорогой маршал! – Нараку оскалил зубы в пародии на улыбку.       - Помните, я говорил про агента Пинкертона? – Ходзё показал на дверь. Все, словно по команде, повернули головы и увидели Санго, держащую за локоть Джанкоцу в наручниках. Шичининтай захихикал, скорчил рожицу и послал воздушный поцелуй Инуяше. Облачный пес оскалил клыки, тут же опомнился и принял прежний постный вид, но по кривящимся губам было заметно, что дается ему это непросто.       - Благодаря ему и его отважной дочери, - Ходзё не отвлекался, - у нас в руках оказалось достаточно материала, чтобы рассказать господину судье увлекательную историю про то, как бандит Онигумо стал шерифом Нараку.       - Возможно, он решил начать новую жизнь, - невозмутимо заметил Нараку. Казалось, шерифу было плевать, что все в зале суда смотрят на него.       - Для новой жизни он многовато привычек из старой сохранил, - маршал и шериф словно говорили о третьем лице. – Убирать свидетелей, собирать вокруг себя банду из отморозков и – любимый прием! – подставлять других! Не Онигумо ли устроил печально известную резню, в которой обвинил племя Облачных псов?       - Неужели? – Нараку саркастически вскинул бровь. – Откуда такие сведения, маршал?       - Фу, шериф, как вам не стыдно! – внезапно вмешался, через весь зал, в разговор Джанкоцу. – Вы же сами мне признались, что в ту ночь ни одного Облачного пса в городе не было, а вы с парнями здорово повеселились! И паричок, в котором Банкоцу «Алого призрака» изображал, с тех времен остался! – Шичининтай изящно поправил волосы, наслаждаясь всеобщим вниманием, а потом добавил уже гораздо более грустно: - Хотя аники смотрелся в нем потрясающе, гораздо лучше, чем Рэнкоцу или я. Да, да! – подтвердил он кокетливо. – Я тоже иногда был «Алым призраком»! Алый мне к лицу, - Шичининтай покосился на Санго, словно ища одобрения, но охотница была серьезна и сосредоточена.       Все, кто пришел на суд над «Алым призраком», явно получили больше, чем рассчитывали. Некоторые журналисты уже начали бочком подбираться к двери, пытаясь занять стратегически выгодную позицию для рывка к телеграфу, простые зрители громко шумели, пытаясь осмыслить происходящее, Инуяша тихо, но отчетливо рычал, судья переводил взгляд с Нараку на Ходзё, потом на Облачного пса и, видимо, все никак не мог понять, как ему действовать в запутанной ситуации. Наконец он прибег к испытанному средству – схватил молоток и застучал, и это словно послужило сигналом… ***       - Мне надоело, - скучающе сказал Нараку. – Можно было бы поиграть с вами еще, но изображать жалкого человечишку так утомительно! – и метнулся к присяжным. Схватив их старшину, он бросил грузного мужчину в рейнджера, рухнувшего под весом упавшего на него тела. Вспыхнула паника, а бывший шериф, уже не скрывая скорость и силу Они, вырвал винтовку из рук пристава и выстрелил в зрителей, а потом выпрыгнул в окно. ***        Все тревожно напряглись, приготовившись к самому худшему…        Ходзё открывал шампанское.        - Давайте, лучше я, - замогильным шепотом предложил Мироку.        Маршал услышал, обиженно повернулся в сторону молодого священника, невольно встряхивая бутылку, которую держал в руках, и пробка с громким хлопком вырвалась из его пальцев, пролетела по всей комнате и сбила на пол стоящую на консоли вазу. Шампанское фонтаном залило все вокруг. ***        После побега Нараку-Онигумо хаос в зале суда только усилился. Журналисты рванулись к дверям и создали настоящую пробку, так что все, кто желал участвовать в погоне за бывшим шерифом, вынуждены были прыгать вслед за ним в окно. Одной из первых через выбитую раму выпрыгнула Санго. Джанкоцу, про которого все в суматохе забыли, попытался бочком выскользнуть из зала, но был остановлен многозначительным: "Куда?" со стороны Мироку, смирился и чинно уселся около стены, стараясь не попасться под ноги суетящихся людей.        Хоши тоже собирался поучаствовать в погоне, но внезапно сообразил, что оказался невольным сторожем и при Шичининтай, и при Кагоме, устремившейся в прямо противоположном общему потоку направлении – к месту обвиняемого, и при Шиппо, вносящего еще большую неразбериху в царящий бедлам азартными воплями.        Ходзё также не смог сразу броситься за сбежавшим преступником – у него на руках оказался преступник бывший, на которого с легким ужасом смотрел судья – Инуяша бросил изображать кроткую овечку и с жутким рыком рвался за Онигумо, ругаясь на чем свет стоит, а сковывающие его цепи расползались, как бумажные под напором. Пользуясь замешательством судьи и надеясь, что он не вспомнит, что в одном преступлении подсудимый все же признался, маршал быстренько подсунул ему на подпись бумагу, которая освобождала Инуяшу из-под стражи. ***        - Да бог с ним, с этим Нараку! – пытался втолковать уже изрядно захмелевший Мироку грустной Санго, которая к шампанскому не притронулась, а только сидела и крутила в руках бокал. – Куда он денется?!        - Не скажите, господин Хоши, - сдержанно сказала охотница. – Вы его просто плохо знаете.       Погоня за бывшим шерифом ни к чему не привела, что усилило и без того гнетущее чувство вины девушки.        - Да ладно, Санго, - Ходзё вскинул бокал, щедро поливая макушку Шиппо. Кицуне спиртного не дали и теперь он с любопытством подхватывал языком стекающие по лицу капли. – В самом деле, куда он денется? Я на такой случай полк кавалерии вокруг города разместил, каждая тропинка перекрыта, каждая лазейка!        - А как ты все дело провернул! – восхитился Мироку, обнимая Ходзё за плечи. – Прямо Маккиавели! Выпьем за это! Кстати, где Инуяша? – спохватился он.        - Голову моет, - мрачно подала голос сидящая в углу Кагоме. Девушка надеялась, что после того, как его освободят, Облачный пес ну, если не кинется к ней с объятиями, то хотя бы подойдет, но он, поняв, что участие в погоне накрылось медным тазом, и обругав по этому поводу всех присутствующих, вот уже третий час смывал с волос черную краску, доводя хозяйку гостиницы до бешенства новыми требованиями горячей воды, а себя до истерики. Краска не смывалась.        Прислушавшись к гневному рыку, доносящемуся из соседней комнаты, Ходзё потупился. Краска была его собственного производства.        - Я собираюсь её запатентовать, - со скромностью истинного гения сообщил он, - и наладить выпуск. Думаю назвать её… м-м-м-м… «Титаном».        - А не слишком пышно? – хихикнул Мироку.        - Хорошо, - покладисто согласился маршал. – Тогда «Титаником».        Хоши отсалютовал бокалом изобретателю, а из-за стены донеслась очередная порция воплей, плеска и грохота, подтверждающая качество продукции. ***        - Простите, я пойду спать, - Ходзё зевнул. – Завтра рано утром поиски Онигумо возобновятся и надо хоть пару часиков отдохнуть.        Импровизированная вечеринка подошла к концу. Шиппо уже давно спал, свернувшись в кресле, Мироку что-то страстно втолковывал Санго, которая в ответ только печально качала головой, но потом отвлеклась от слов Хоши и посмотрела на Кагоме. Хигураши, так и не дождавшись Инуяши, от шампанского и усталости тоже с трудом сдерживала зевки.        - Пошли и мы, - предложила охотница, мимоходом шлепая по шаловливым ручкам Мироку.        - Но я хотела… - неуверенно начала девушка, косясь на стену.        - Завтра наобщаетесь вволю, - твердо сказала Хайдзия.        - И то верно, - вздохнула Кагоме. – В конце концов, я у Инуяши явно далеко не на первом месте, - с сарказмом добавила она и вслед за охотницей вышла из комнаты. ***        - Санго-о-о-о, зачем ты меня покинула, - прорыдал сквозь сон Мироку, а потом улыбнулся и нежно погладил сидение стула, чтобы в следующее мгновение слететь с кресла от пинка.        - А-а-а-а, госпожа Хайдзия, я не хотел! – в панике начал оправдываться Хоши спросонья, но почти сразу понял, что охотницы рядом нет, а есть раздраженный Инуяша.        - Где все? – потребовал объяснений Облачный пес.        Мироку посмотрел на часы, зевнул и честно сказал:        - Спать пошли.        Инуяша оскорбленно надулся.        - И что, девка тоже? – пробубнил он.        - А по-твоему, госпожа Хигураши должна была смиренно дожидаться, пока ты красоту наведешь? – Хоши поднялся с пола.        - Пхе! Наведешь тут! – Облачный пес покрутил перед носом у молодого человека мокрой прядью волос. – Оно не смывается, - сообщил он недовольно. – Я может, не хочу, чтобы она меня серым, словно я волк позорный, видела!        - Поверь мне, госпожа Хигураши будет рада видеть тебя любым, серым, белым, даже в мелкую крапинку, - Мироку опять зевнул. – Да иди к ней уже и дай мне поспать! – воззвал он к Инуяшиной совести.        - Правда? – парень недоверчиво дернул ушами.        - Да, да, да. Я хочу спать, - сварливо сказал Хоши, выпроваживая Инуяшу в коридор тычками в спину.        - Не, правда, что она рада будет меня видеть? – уперся Инуяша.        - Да! – рявкнул Мироку, захлопывая за Инуяшей дверь. ***        Кагоме присела на край кровати, потом легла поверх покрывала прямо в платье. У неё все еще теплилась надежда, что Инуяша к ней зайдет, и ради этой мечты девушка боролась со сном. Веки её падали, но она вздрагивала и широко распахивала глаза, вглядываясь во мрак комнаты до тех пор, пока не перестала различать, действительно ли она лежит с открытыми глазами или ей снится, что она лежит с открытыми глазам. Реальность смешалась с грезами, но даже в таком состоянии Кагоме услышала, как тихо скрипнули половицы.        - Инуяша? – тихо спросила она и вдруг почувствовала, как вокруг её горла сомкнулись руки.        - Здравствуй, девочка, - прошептал Нараку и улыбнулся. ***        Кагоме замерла в первую секунду, еще не понимая, сон ли это или явь, затем бешено забилась на кровати, пытаясь вырваться, открыла рот, чтобы позвать на помощь, но хватка на её шее усилилась, и девушка смогла издать только слабый хрип, сражаясь за глоток воздуха.        - Не будем кричать, хорошо? – ласково попросил Нараку, склоняясь к самому лицу Кагоме. – Ну? – он еще усилил давление, когда увидел, что девушка не собирается его слушаться.        Перед глазами Хигураши поплыли радужные круги, в ушах зазвенело, пальцы, которыми она царапала Нараку, ослабли.        - Какая упрямица, - вздохнул Онигумо и чуть ослабил хватку.        Кагоме втянула в себя спасительный глоток воздуха:        - Что… надо? – с трудом сказала она.        - Сначала поболтаем, а потом я убью тебя, - как ни в чем не бывало сказал Нараку.        Девушка сжалась, а бывший шериф тихо засмеялся:        - Но если будешь лежать смирно, проживешь дольше, поняла?        Кагоме послушно кивнула и скосила глаза на дверь.        - Думаешь, твой полукровка тебя спасет? – с интересом спросил её Нараку. – Не надейся, девочка. Мне стоит сделать одно движение, чтобы сломать тебе шею.        - Зачем? – выдавила Кагоме.        - Ну, как же, - возмутился Нараку, продолжая улыбаться. – Вы же сорвали все мои планы! Я так все замечательно спланировал! Ты хоть знаешь, девочка, - он сжал пальцы, заставив Кагоме судорожно хватать воздух, - как долго я к этому шел? Скольким я пожертвовал? Как тяжело было притворяться жалким человечишкой? Я искалечил себя ради золота, которое вы должны были найти для меня. Но нет! Вам обязательно нужно было все испортить, - с настоящим сожалением заключил Онигумо.        Зрение Кагоме опять начало туманиться, сознание темнеть, а голос Нараку доносился словно издалека.        - Я полукровка. Ты хоть знаешь, что это такое? – он дал девушке вдохнуть, словно действительно ожидая от неё ответа.        - Инуяша… - прохрипела Кагоме, и когти впились в её шею.        - Хочешь сказать, псина тоже полукровка? – злобно прошипел Нараку. – Дитя любви, что он может знать о том, каково это, когда тебя ненавидят еще до твоего рождения? Когда твоя мать даже не знает, кто из Они, трахавших её всю ночь, твой отец? Скажешь, Псу досталось? Девочка, - дыхание Нараку обожгло ухо Хигураши, - умножь это на тысячу, и даже тогда ты не получишь того, что пережил я! Ты жалеешь меня? – Онигумо отстранился и пристально посмотрел на девушку. Кагоме нашла в себе силы кивнуть. Мужчина расхохотался вполголоса:        - Дурочка! Не надо меня жалеть, я вполне доволен своей судьбой. Она сделала меня тем, кем я являюсь. А я себе нравлюсь. Я сам возьму все, что захочу сделать своим, но для этого мне нужно золото, много золота, и мир будет моим! Себя лучше пожалей, - воздух в легких Кагоме опять кончился. Она задыхалась, а Нараку интимно шептал:        - Чудовище – думает она. Девочка, я оказываю тебе услугу, - девушка начала рваться из железной хватки из последних сил, не слушая бывшего шерифа, а он все говорил:        - Твой полукровка тоже чудовище, просто еще не понял этого, но когда он поймет, будет поздно. Он будет убивать. Он зальет все вокруг кровью. Я знаю это, я вижу в нем ту же тьму, которая есть во мне. Умри сейчас, девочка, а не от его руки, и сохрани веру в любовь. Единственное, о чем я жалею, что, слушая его вой над твоим телом, я не смогу сказать, что его прежняя девка у меня. Но ничего, - Кагоме обмякла, мрак уже почти поглотил её, и слова Нараку доходили до её ушей неразборчивым шумом, - когда монашка мне надоест, я пришлю её заспиртованную голову Инуяше в подарок, а может, и сам наведаюсь. Ведь ничего еще не закончено, девочка!        - Эй, девка… - дверь резко распахнулась. – Нараку?! – еще не смолкли последние звуки его имени, а Онигумо уже летел в другой конец комнаты, отброшенный ударом Инуяши.        Но в самый последний момент он успел рвануть когтями шею Кагоме…. ***        Темнота… бесконечная пустота… сквозь которую до меня доносится крик…        - КАГОМЕ!       Не… надо… мне больно… не тряси меня…        -Глупая человечиха!       Опять?!? Я же просила не называть меня так!        - Ты моя сучка! Ты не можешь умереть!        Сучка… Меня это должно радовать, но как же это слово бесит! Сейчас я ему все скажу, что думаю о нем, о сучке, о Кикио!        - Кагоме!!!        Инуяша, дурачок, зачем ты так кричишь? Я все слышу. Мы наконец вдвоем, а ты орешь. Сейчас все проснутся и опять отнимут тебя у меня…        - Что случилось? О, боже!!! Ходзё!!!        - Что? Ох… Быстрей… быстрей…        Вот видишь, нас опять прервали. Почему меня куда-то тянут? Я не хочу! Нет!        - Я не могу разжать её пальцы! Черт! Инуяша держи, будем так бинтовать!        Что случилось? Кто-то ранен? Надо помочь… Надо открыть глаза…        - Это был Нараку!        - Что?!        Ах, да Нараку… Правда, он был тут… Он что-то говорил, что-то очень важное. Я должна рассказать это Инуяше! Обязательно должна… Но так хочется спать… Я посплю, а потом расскажу…        - Кагоме!!! ***        - Нам повезло, - Ходзё осторожно завязал концы бинта на шее Кагоме. – Онигумо обрезал когти, притворяясь Нараку, и не смог порвать сонную артерию. Но все равно, раны глубокие, - маршал покачал головой, вытирая руки.        - Что теперь? – Мироку, помогая Ходзё, начал закрывать пузырьки с лекарствами. Санго промокнула влажным полотенцем лоб Кагоме. Их всех поднял ото сна и собрал здесь страшный крик Инуяши.        - Теперь ты увезешь её домой, - внезапно подал голос Облачный пес. До этого момента он разговаривал только то с приходящей в себя, то теряющей сознание Кагоме. – Домой, понял? Как я просил тебя сделать с самого начала, - очень спокойно сказал он Хоши. Встал с кровати, бережно опустил Кагоме на одеяло и по очереди оглядел всех. – Для неё здесь слишком опасно. Ты, - он кивнул на Мироку, - отвезешь её к матери. Мы, - он посмотрел на хмурящегося Ходзё, - найдем Нараку. Охотница, ты с нами или с ним?        - С вами, - Санго кинула виноватый взгляд на Хоши, но тот понимающе кивнул. – Когда поедем?        - Сейчас, - все так же спокойно сказал Инуяша и вышел из комнаты. ***        Ту-дум. Ту-дум. Ту-дум. Ту-дум.        Словно огромное сердце билось где-то рядом…        Его стук успокаивал, но одновременно будил в душе тревогу…        Хигураши Кагоме открыла глаза и несколько минут недоуменно смотрела вверх, пытаясь понять, почему потолок, который ей был совершенно незнаком, шатается. И откуда доносится этот ритмичный стук? Он был знаком девушке, но затуманенный разум не хотел вспоминать, где она раньше слышала этот стальной ритм. Постепенно сознание начало проясняться, а обрывки воспоминаний собираться воедино…        - Нараку! – вскрикнула Кагоме и села на постели, чтобы в ту же секунду упасть назад от пронзившей её шею и голову боли.        - Тише, тише, госпожа Хигураши! Не пытайтесь двигаться, - в помутневшем поле зрения девушки возник Мироку. У молодого человека был озабоченный вид, когда он проверял бинты, толстым слоем охватывающие горло Кагоме.        - Что… случилось? – сумела прохрипеть девушка. Каждое слово давалось с трудом, было больно не только говорить, но даже дышать.        - На вас напал Онигумо, - Хоши поправил одеяло. – Но все уже хорошо! – бодро сказал он. – Раны не серьезные. Я отвезу вас домой, где вы быстро поправитесь!        Кагоме чуть расслабилась. Домой… Домой?!        - Где… где… где… - она в панике попыталась снова встать, не обращая внимания на боль. – Где Инуяша?!        Мироку попытался её удержать:        - Он остался, чтобы найти Онигумо.        - Нет, - Кагоме рухнула обратно. – Нет! – выкрикнула она. – Почему?! Мы даже не увиделись! Не поговорили! Нет! – девушка начала вырываться из рук Мироку. – Я хочу назад! – сказала она так жалобно, что молодой человек даже растерялся, а Кагоме, воспользовавшись моментом, вскочила, но в тот же миг вскрикнула. Схватилась за шею и рухнула без сознания. Хоши аккуратно уложил её обратно.        - Простите меня, госпожа Кагоме, - пробормотал молодой человек. – Но в этот раз так действительно будет лучше. ***        Поезд уносил Хигураши Кагоме все дальше на восток. Конец первой части.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.