ID работы: 819282

You're Having My Baby

Слэш
NC-17
Заморожен
637
автор
amazingphil бета
Размер:
117 страниц, 23 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
637 Нравится 197 Отзывы 208 В сборник Скачать

Часть 7

Настройки текста
- Господи, что я делаю, - шебуршал себе под нос Гвейн, тихо крадясь по коридору. Вместо того, чтобы сегодня вместе с Артуром и остальными рыцарями уехать на патрулирование границ, он, как идиот, таскался по всему замку за юным волшебником и молодой ведьмой, пытаясь уличить их хоть в чем-нибудь. На самом деле, Гвейн даже толком не старался, он был уверен, что оба чисты и непорочны, а Артур страдает от… в общем, от недостатка ласки и внимания. Мерлин весь день подозрительно косился на него, ибо сразу после того, как отряд рыцарей во главе с принцем уехали, Гвейн не отходил от него ни на шаг. На прямой вопрос о том, зачем он его преследует, мужчина, поведением смахивающий на пятилетнего ребенка, признался, что ему очень скучно. Когда волшебник предложил ему сходить в таверну, Гвейн состроил обиженную физиономию и поспешно ретировался с его глаз. Однако Мерлину было невдомек, что его «подсадной шпион» не купился на «отвод глаз» и, усмотрев в его предложении скрытый смысл, продолжил следить за ним на расстоянии. Довольный удачным избавлением от Гвейна, потерявший бдительность Мерлин поспешил по своим делам, даже не подозревая, что неугомонный друг по пятам следует за ним. Гвейн забеспокоился, когда Мерлин свернул в сторону жилого крыла и пошел в направлении спальни леди Морганы. Отбросив лишние подозрения и решив верить лишь голым фактам, рыцарь поспешил за торопящимся слугой. Схоронившись за ближайшим гобеленом, мужчина с тревогой наблюдал, как дверь в покои принцессы открывается, и навстречу Мерлину выходит возмущенная Моргана. - Ну чего так долго? – еле слышно зашипела брюнетка, оглядывая коридор. Гвейн откинулся к стене, искренне надеясь, что его не заметили. Но у юной ведьмы не было способностей дозорного, и ему повезло. - Пытался отвязаться от Гвейна, - ответил Мерлин и, если бы не ситуация, в которой он оказался, рыцарь бы недовольно забурчал. - Он тебя выследил? Узнал, что ты ходишь сюда? – обеспокоенно поинтересовалась Моргана. - Нет, - Мерлин рассмеялся. – Я отправил его в таверну и он, сделав вид, что обиделся, готов поспорить, ушел именно туда. Девушка в ответ засмеялась, и послышался скрип двери, оповещающий, что слуга вошел в покои. Гвейн дернулся за ним и успел подставить ногу до того, как дверь закрылась. Благо, ни Мерлин, ни Моргана ничего не заметили. - Давай приступим. Только быстро. Я и так тебя заждалась, - Гвейн не видел их, но ясно слышал голоса. - Ладно, что мне делать? – послышался вздох Мерлина, и рыцарь, стоящий за дверью, напрягся. - Не глупи, мы делали это уже не один раз. Снимай штаны, - Гвейн отшатнулся от двери, услышав столь прямолинейное заявление. Двусмысленность их разговора начала приобретать очертания, и это совсем не нравилось рыцарю. Если подозрения Артура оправдаются, он боялся даже представить, что принц сделает с горе-любовниками. Гвейн замер у двери в нерешительности. В комнате слышалась лишь возня и приглушенное шептание, которое он был не в силах разобрать. У него был вариант: ворваться в спальню и застукать парочку, после чего рассказать обо всем бедному одураченному Артуру. Но он рисковал выставить себя дураком, если между ними еще ничего не произошло, и вызвать подозрения. Тогда в следующий раз любовники будут осмотрительнее, и поймать их не удастся. Скрепя сердце, Гвейн решил, что лучше дождаться следующего компрометирующего раза, чтобы у него были все основания заложить друзей. * * * - Эй, Мерлин, ты куда? – Гвейн окликнул друга у дверей, когда юный волшебник уже собрался выходить на улицу навстречу солнечному свету. Выглядел парнишка необычайно бодро, и в голову рыцаря закралось нехорошее подозрение относительно его веселости. - Гаюс попросил принести ему кое-какие травы из леса, - махнул рукой в сторону выхода из Цитадели юноша, продолжая улыбаться. - Может, мне пойти с тобой? За компанию. Двоим будет уже не так скучно, как одному, - ненавязчиво предложил рыцарь и, получив в ответ утвердительный кивок, вышел следом за волшебником из замка. Некоторое время мужчины шли молча, изредка перебрасываясь улыбками. Говорить сейчас не представлялось возможным – базар, через который они шли, заглушал все разговоры оживленным гомоном и криком. Мерлин искренне любил эту часть города: люди, толпой окружающие его на рынке, представлялись ему намного более живыми, чем высокопоставленные чопорные вельможи в каменных стенах замка. Ему нравилось, проходя мимо, смотреть на людей, изучать их эмоции, думать, что заставило торговку рыбой так сильно кричать или почему кузнец залился слезами. Может, он обжегся? Или его товар которую неделю не покупают, и ему нечем кормить своих детишек? А может, женщина, в которую он влюблен, не отвечает ему взаимностью, зная о его бедности? Десятки, если не сотни, мыслей роились в его голове, словно пчелы над ульем, и не давали покоя. У простых людей каждая эмоция была написана на лице, и Мерлин был рад, что мать научила его читать, а магия – скрывать свои чувства. Ему нравилось читать людей, но быть открытой книгой для всех и каждого не казалось ему хорошей идеей. Есть секреты, которые нужно уметь прятать. - О чем ты думаешь? – поинтересовался Гвейн, когда они вышли за ворота Камелота и зашагали по вытоптанной дорожке к лесу. Мерлин казался задумчивым, на его губах блуждала мечтательная улыбка. - О глупостях, как всегда, - махнул рукой Мерлин, повернувшись к другу. Взгляд его вновь приобрел осмысленное выражение, но по блеску синих глаз рыцарь мгновенно понял, что волшебник определенно что-то скрывает. Или же в нем говорила паранойя. - Мы редко видимся в последнее время, - заходя издалека, начал Гвейн, ловя каждый, как ему казалось, двусмысленный жест со стороны волшебника. - Ну ты на заданиях, я… - Подле Артура, я понял, - кивнул Гвейн. – Кстати, насчет Артура. Как у тебя с ним? - Как у меня с ним что? – нахмурился Мерлин, останавливаясь. Они оказались на опушке леса. Дальше широкая дорога превращалась в более узкую тропинку и виляла между деревьями. - Ну знаешь… это… Ваши отношения… - Гвейн замялся, опасаясь выдать свои подозрения. - И давно тебя стали интересовать мои отношения с Артуром? – медленно проговорил Мерлин, подозрительно косясь на него. - Ну мы же друзья. Мне, конечно, не очень интересны подробности твоей личной жизни и все такое… - Гвейн зашагал в лес, надеясь, что волшебник последует за ним. Мерлин, замявшись на пару секунд, терпеливо вздохнул и пошел следом. - Но я могу хотя бы поинтересоваться, как у тебя дела с твоим парнем?… - Все хорошо, - оборвал его Мерлин, медленно приобретая цвет свеклы. Разумеется, Гвейн знал. Да почти все его друзья знали, в каких отношениях он состоит с принцем, и принимали это. Но обсуждать свою личную жизнь он мог только с Морганой, как-никак, она была его лучшей подругой. Гвейн тоже входил в число самых близких друзей, но рассказывать ему о своем… мужчине приходилось скрепя сердце. Ох, если бы он только знал, где Гвейн предпочитает проводить ночи… Вернее, с кем. - Просто мне казалось вы отдалились друг от друга в последнее время, - рыцарь говорил очень осторожно, опасаясь затронуть главную тему. – Я редко вижу вас вместе… - У наследного принца слишком много дел, не думаю, что сейчас у него есть время для меня, - состроив грустный тон, ответил Мерлин. В голову ему стали лезть нехорошие подозрения. С беременностью у него усиленно развивалась паранойя, мания преследования, ну и дальше по списку. Моргана смеялась и говорила, что это играют гормоны. Пыталась уговорить его облегчить себе жизнь и рассказать обо всем Артуру, чтобы хоть немного сбавить груз на плечах. Но Мерлин с упорством осла отказывался и приговаривал, что еще не время. - Мне кажется, это ты от него отдалился, - в кои-то веки проявил проницательность Гвейн. – Весь в делах, я тебя почти не вижу. Да и Артур, думаю, тоже, - Мерлин уже задергался, ситуация в корне его нервировала. Ждать от друга чудес тактичности сродни волшебству, а вот догадливости – вполне возможно. – Что-то случилось? - Нет, нет, что ты! Я же тебе сказал, все хорошо, - протараторил Мерлин на одном дыхании. – Просто дел по горло в последнее время, ну, знаешь, зима через месяц, нужно готовиться… - Мерлин! – прервал друга Гвейн, останавливаясь и разворачиваясь всем корпусом в нему. – Мне ты можешь рассказать, я же твой друг. Юный волшебник закусил губу, нервно осматриваясь по сторонам. Лес дышал спокойствием и осенней прохладой, вокруг не было ни души, только птицы перекрикивали друг друга. - Что, если я пожалею, рассказав тебе? – приглушив голос, спросил парень, подходя ближе. - Ты можешь мне довериться, - доверительно прошептал Гвейн. – Я же сохранил твою тайну. - Это намного хуже, - Мерлин опустил глаза, словно ему было стыдно встречаться с ним взглядом. - Хуже, чем узнать, что твой лучший друг – великий волшебник, пользующейся магией в королевстве, где это запрещено? – скептически приподнял брови Гвейн. Но весь его смех улетучился, когда парень утвердительно кивнул. – Так, ты уже начинаешь меня пугать. Что случилось? Мерлин обреченно вздохнул, замявшись, но, взяв себя в руки, начал говорить. - Дело в том, что я… Ну я… - Мерлин! Послышался приближающийся стук копыт, и парни обернулись в сторону тропинки, идущей из леса. Стук и гомон приближался, и в следующую секунду из-за поворота выскочила четверка лошадей. Впереди ехал Артур, взмокший, уставший и удивленный. - Гвейн? Мерлин? – принц спешился и, взяв коня за уздечку, подошел к ним. – Что вы здесь делаете? – Артур подозрительно прищурился, оглядывая друзей. Ревность, немного поутихшая за неделю, вернулась с новыми силами. Тем более застуканная им парочка выглядела более чем провокационно. - Я собирал травы для Гаюса, а Гвейн присоединился ко мне, чтобы мне не было скучно, - отрапортовал юноша, преданно глядя на своего хозяина. Тот, в свою очередь, не отводил от него глаз. Парочка буквально пожирала друг друга взглядами, казалось, они говорят ментально. Гвейн почувствовал себя неловко между этими двумя и закашлялся, пытаясь привлечь к себе внимание. Артур моргнул, переводя на него взгляд, и тут же нахмурился. - Думаю, Мерлин будет не против, если я заберу тебя, так? Мне нужна твоя помощь. - Сейчас? – Гвейн попытался придать своему голосу плановую двусмысленность, но принц был как всегда пуленепробиваем и готов только к прямолинейным предложениям. - Да, сейчас, - кивнул он и вновь повернулся к волшебнику. – Надеюсь, сегодня тебе не придет на ум уклониться от своих обязанностей, и ты вскоре зайдешь ко мне? - Но ты же сейчас очень занят, - напрягся Мерлин. – Ты ведь только что попросил Гвейна помочь тебе с чем-то… - парнишка словно придумывал отговорку, но сейчас принц был явно не в том настроении, чтобы потакать ему. - Это не займет много времени, - отмахнулся Артур и несильно хлопнул слугу по плечу. – Давай, заканчивай со своими травками и отправляйся исполнять свои основные обязанности, хорошо? - Ладно, - удрученно согласился волшебник, наблюдая, как Артур вновь садится в седло, а Гвейн, бросив другу сочувствующий взгляд, садится к Персевалю, и четверка лошадей трогается в направлении Камелота. Мерлин остается в одиночестве, нервно глядя на удаляющихся всадников. * * * Мерлин сломя голову спешил в Цитадель. Он должен скорее добраться до Морганы и рассказать ей обо всем, попросить совета. Хотя он наперед знал, что посоветует ему девушка. Рассказать Артуру о беременности. Но ведь дело касалось сейчас вовсе не Артура! Он чуть было не проговорился Гвейну, и теперь рыцарь точно от него не отстанет, пока не узнает правды. Парень ворвался в замок и стрелой пересек холл, молниеносно взлетая по ступенькам главной лестницы и, чуть ли не спотыкаясь на каждом шагу, побежал в сторону покоев Морганы. Спальня девушки была пуста – не было даже Гвен. Бурча, словно кипящий котел, Мерлин уже более медленным шагом отправился в библиотеку, где Моргана любила проводить свободное время. В низу живота неприятно покалывало, и парень забеспокоился. Зря он так быстро бежал. Мерлин вошел в библиотеку и сразу же заприметил Моргану, удобно устроившуюся за столиком возле окна и читающую очередной любовный роман. Как будто драм в жизни им было недостаточно. - Моргана! – позвал девушку волшебник, и на него тут же со всех сторон зашипели. Полный библиотекарь поспешил к нему и, подойдя почти вплотную, демонстративно шикнул в лицо. Парень кивнул на его красноречивый призыв к молчанию и вновь перевел свое внимание на подошедшую Моргану. - Что-то случилось? – шепотом поинтересовалась она у Мерлина, выглядя немного обеспокоенной. - У нас небольшая проблема, - понизив голос до минимума, ответил чародей. Моргана в ответ лишь кивнула и, взяв его за руку, пошла к выходу. Мерлин послушно шел за девушкой, ведомый за ручку, словно маленький ребенок. Как сказать о том, что Гвейн, похоже, вскоре обо всем догадается, он не знал, даже не мог представить, как рыцарю вообще закрались в голову такие подозрения. - Ладно, что там у тебя? – они остановились в одном из самых безлюдных коридоров замка, им пользовались лишь воины в момент осады, и откуда Моргана знала о его местонахождении, Мерлин вообще не мог представить. Но сейчас этот вопрос интересовал его наименее всего. - Похоже… тот, кто должен меньше всех знать… ну, ты понимаешь… В общем обо всем догадывается… - запинался волшебник, опустив глаза. - Что?! Артур догадывается о… - Нет, не Артур, - покачал головой Мерлин и в ответ на недоуменный взгляд Морганы вздохнул. – Это Гвейн. Сегодня он пошел вместе со мной в лес собрать травы, за компанию. И стал задавать какие-то странные вопросы о моих отношениях с Артуром и все такое… - Что ты ему сказал? – девушка резко пересекла разделяющее их расстояние и схватила его за плечи. – Что ты ему сказал, Мерлин?! - Мне нужно было выговориться, - оправдывался парнишка, глядя на подругу несчастными глазами. – Я только начал говорить, как пришел Артур, и я замолчал. Так что нет, ничего я ему толком не сказал, - Моргана облегченно вздохнула и отпустила его. – Но зная Гвейна, думаю, он будет допытываться. Девушка сосредоточенно кивнула, хмурясь. Она вздохнула, словно подбирая слова, и, облизнув губы, заговорила. - Ты знаешь, что я против твоей лжи Артуру. Я бы предпочла, чтобы ты все рассказал ему, но раз уж на то пошло… Гвейн – болтливое создание, ты и сам это прекрасно знаешь. Если ему станет что-либо известно… об этом… на следующий день об этом узнает половина Камелота, если не больше. Я вовсе ничего не хочу сказать, я знаю, что он твой друг, - капитулирующе подняла руки Моргана, видя, что волшебник уже приготовился возражать и отстаивать своего друга. – Но будет лучше, если он не узнает об этом раньше, чем узнает Артур. И вдруг в тишине безлюдного коридора послышался стук щегольских сапог о голые камни, и из-за поворота вышел Гвейн, доселе прячущийся. Брови его были сосредоточенно сдвинуты, лицо выражало суровость и решительность, ему явно не понравилось то, что он услышал. - Похоже, мои подозрения оправдались, - с грустью в голосе проговорил рыцарь, глядя на друга. Мерлин побледнел и закусил губу, но Моргана мгновенно сориентировалась и призвала на помощь все свое возмущение. - По какому праву ты за нами шпионишь? – воскликнула девушка, встав в позу и уперев руки в бока. - Это право мне дал принц Артур, так как имел подозрения по поводу вас, леди Моргана, и своего слуги, - состроив кислую мину, ответил Гвейн, оглядывая застуканную парочку. – И, к сожалению, его опасения подтвердились, - он перевел взгляд на Мерлина. – Я очень разочарован в тебе, такого я не ожидал. - Разочарован во мне? – удивился парень, выступая из-за спины Морганы и подходя ближе к рыцарю. – Но что я мог поделать, Гвейн? Не я же в этом виноват, это все природа! - Природа велит тебе обманывать Артура? – процедил сквозь зубы мужчина. Ему было обидно за своего одураченного хозяина, и он все еще не мог поверить в измену Мерлина. Ведь это же… Мерлин. Он не может обманывать дорогих ему людей, не может лгать любимому человеку. – Природа виновата в том, что ты наставил своему парню рога? Эмрис, уже готовящийся что-то возразить, закрыл рот и отступил на шаг. Они с Морганой недоуменно переглянулись, не понимая в чем дело. - Гвейн, о чем ты? – осторожно поинтересовалась девушка, подходя ближе, но рыцарь лишь вскинул руку, словно ограждая себя от нее. - От вас, леди Моргана, я ожидал этого меньше всего, – девушка буквально задохнулась от возмущения и непроизвольно отступила. Мерлин, переводящий взгляд с одного на другого, тут же прыснул и расхохотался в голос. Двое его лучших друзей недоуменно перевели на него взгляд, но парень как ни в чем не бывало продолжал смеяться. Нахохотавшись вдоволь, он наконец взял себя в руки и, повернувшись к Моргане, заговорил. - Он думает, что я изменяю Артуру с тобой, - продолжая тихо посмеиваться, пояснил девушке волшебник. Та вытаращила на него глаза, словно он был сумасшедшим и повернулась к Гвейну. - Это правда? Ты правда думаешь..? – тут и она не выдержала и расхохоталась. - Да что смешного-то? – взволновался бедный рыцарь, продолжая недоуменно переводить взгляд с одного на другого. – Я шпионил за вами и оказался прав. Если нет, то зачем ты просила его снять штаны и говорила, что вы часто это делаете? - Может, потому, что ставила ему уколы*? – язвительно ответила вопросом на вопрос Моргана. - Уколы? Для чего? Ты чем-то болен? – встревожился Гвейн, и парочка сразу же перестала смеяться. Они сами загнали себя в угол. Переглянувшись с другом, Моргана едва заметно покачала головой. - Я не хочу врать другу, - тихонько проговорил он так, чтобы услышала его только девушка, но и Гвейн был не промах. Может, логика у него немного хромала, но слух был отменный. - Что ты скрываешь, Мерлин? – подозрительно прищурившись, рыцарь подступил к нему и положил руки на плечи, заставляя смотреть себе в глаза. – Почему ты не хочешь врать мне? О чем не должен узнать Артур? – вопросы сыпались из него, и волшебник растерялся, не в силах придумать подходящую ложь. Да не так уж он и старался. Врать сейчас совершенно не хотелось. Он устал. – Ты можешь довериться мне, ты же знаешь, - уговаривал его Гвейн. – Ты хотел рассказать мне еще в лесу, скажи сейчас. Мерлин молчал. Взгляд его казался отсутствующим, ничего не выражающим. Неожиданно вмешалась Моргана, про которую они, казалось бы, вовсе забыли. - Да, чуть не рассказал. И кому? Шпиону, которого считал другом! - Артур послал меня узнать, есть ли что-либо между вами. Изменяет ли ему Мерлин. Если то, что он расскажет, не будет иметь никакого отношения к изменам, я не обязан докладывать принцу. Таков был уговор, - четко отрезал Гвейн, даже не глядя на ведьму. Что ни говори – они были далеко не в лучших отношениях, хоть Эмрис и пытался примирить их всеми силами. Но тотальная несовместимость характеров не позволяла ему установить мир и гармонию. - Если ты уже практически предал своего друга, что тебе стоит донести до него еще раз? – продолжала кипятиться Моргана, словно это ее секрет был под угрозой раскрытия. - Я не предавал Мерлина, мне нужно было лишь узнать, не изменяет ли он Артуру… - Довольно! – прервал их ссору волшебник, словно вышедший из долгого транса. – Мне уже надоело слушать ваши перепалки, честное слово! Моргана, остынь, - он повернулся к едва открывшей рот для возражений девушке. - Ты ведь сама говорила, что если бы я сказал правду - было бы намного лучше. Ну так я скажу ее. Гвейну. Знаю, его кандидатура на роль носителя моего секрета тебя вовсе не прельщает, но он такой же друг, как ты, - брюнетка обиженно поджала губы и сложила руки на груди. Мерлин посчитал разговор оконченным и вновь повернулся к Гвейну. – Я расскажу тебе все, но только если ты пообещаешь мне, что ни при каких обстоятельствах не расскажешь об этом. Никому. - Неужели все так серьезно? – пробурчал рыцарь, исподлобья глядя на друга. - Гвейн! - Ладно, ладно, - вздохнул тот и отбросил упавшие на лицо волосы. – Обещаю хранить твой секрет в тайне, и пусть меня поразит молния, если я лгу, - тут же над головой мужчины стали собираться тяжелые черные тучки, но Мерлин бросил на ведьмочку укоризненный взгляд, и та с неудовольствием отозвала тучи прочь. *Шприцем для таких уколов служил полупрозрачный бычий мочевой пузырь, к которому прикреплялась игла из меди.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.