ID работы: 8194568

Путь Меча

Джен
NC-17
Завершён
5413
автор
Размер:
339 страниц, 58 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
5413 Нравится 1611 Отзывы 1731 В сборник Скачать

Глава 27. Совет

Настройки текста
Маринфорд выглядел как обычно. Хотя некоторый кипишь всё же поднялся. Крокадайла доставили в Импел-Даун и Маринфорд стоял на ушах пару месяцев назад. Отстоял. Теперь же прибыли Дозорные, которые были там, в Арабасте. Нас там корреспонденты так и не отловили, чтобы так сказать «из первых рук», но вот здесь нас встречала толпа газетчиков. — И что они здесь делают, — буркнул Смокер, — уже всё давно стало известно. — Одно дело послушать пресс-релиз Дозора и совсем другое — узнать всё из уст тех, кто там был, Капитан Смокер. Мы шли в Генштаб, а вокруг нас толпились журналисты. — Вице-Адмирал Майкл, прокомментируйте то, что произошло в Арабасте. — Капитан Смокер, насколько трудным был для вас Крокадайл, как противник? И ещё вагон вопросов. На входе в Генштаб мы столкнулись с Акаину. — Брэдли, ты Онигумо не видел? — Нет, Адмирал Сакадзуки. — Ясно. Если увидишь — передай ему что я его искал, мне нужен его отчёт касательно Кайдо. — Так точно! — Ах да, Брэдли, твоя миссия в Арабасте закончилась не очень, я недоволен твоим бездействием — то, что ты не пошёл ловить Мугивар, я бы уже ходатайствовал понизить тебе звание, за халатность, но ты словил Хокинса. Ты избавился от проблем. Но в следующий раз, Брэдли, чтобы выполнил свой долг. Тебе ясно? — Адмирал Сакадзуки, вы ведь знаете почему я это не сделал? — Не имеет значение, что там сделал Мугивара! Он пират, а пират либо мёртв, либо сидит в тюрьме, ты же его отпустил! — Понятно, в этом мы с Вами не сойдёмся. — Как знаешь, но учти, мои приказы выполняешь, иначе последствия будут паршивыми… Для тебя, — сказав это Адмирал пошёл в город. Мдааа. Радикализм — вот правосудие Акаину. Для него не существует цветов, он делит всё на чёрное и белое, боюсь предположить, что со мной стало бы, если бы в Арабасте я был по приказу не Сэнгоку, а Акаину, или вместо Аокидзи со мной по Ден-Ден-Муши говорил бы Акаину. Для меня, в случае невыполнения его приказов жизнь была бы закончена. Мы поднялись к Аокидзи. — Короче… Это… Как его… Здравствуйте, — сказал Адмирал. — Здравия желаю, — сказал я. — Расслабься, Брэдли. Докладывай, теперь обстоятельно, и да отчёт. — Вот отчёт, — протягиваю Аокидзи кипу бумаг, — а касательно устного изложения — ничего не изменилось. — Как же? А сам факт ловли одного из новичков, отличившимся разгромом базы и резне местных жителей, Хокинса? — А ну мы с ним встретились случайно. — Докладывай. — Хорошо… Вообще за Хокинсом гонялся Коммодор Дайгин, я с ним уже работал, а сам факт, что я его словил — мне повезло. Я не должен был на него напороться. Доклад занял минут двадцать. — Вообщем так… Это… Тасиги получает звание коммандера и переводится под начало Брэдли, кстати тебя Исука искала, — Тасиги как-то странно на меня глянула, — Смокер — тебе дают звание Коммодора. — Нахрен мне это звание я… — Смокер! Я тебя прекрасно понимаю! Но это значит, что ты отказываешься от роста! Сам пойми, будь у тебя полномочия Брэдли — ты бы наверняка гораздо раньше лишил бы Крокадайла его статуса! История имеет свойство повторяться, и, если в следующий раз у тебя не будут полномочия Брэдли, а самого Брэдли, или другого Вице-Адмирала рядом не будет, что ты сделаешь? Позовёшь Мугивар, или ещё кого? Пойми, наконец, важность роста в этом мире! — Хорошо, — как бы нехотя сдался Смокер, — я понял. — Брэдли, тебе премия. — Ага. — Всё, все свободны, а Вас Брэдли, я попрошу остаться, — я аж вздрогнул, когда он произнёс эту фразу. Тасиги и Смокер, без пререканий, покинули кабинет. — В общем, у нас выбор нового Шичибукай. Есть, кто на примете? — Мугивара, он победил Крокадайла, он внук Гарпа. В перспективе у него есть шанс стать сильным пиратом. — Ясно, кто ещё? — Больше никого. Может поискать среди пиратов Нового Мира? — Скорее всего так и будет. Ладно, совещание через три часа, Борсалино и Сакадзуки не будут, я скорее всего, тоже, пойду погулять, есть у меня одна знакомая, с которой хочу свидеться. — Ясно. Тогда увидимся? — Да, полагаю… — До свидания. — Как его… Пока короче… Я вышел из кабинета. Три часа до совещания у меня есть время отдохнуть. Я ушёл в город и нашёл свою любимую пиццерию. Уже сидя в пиццерии, я заметил одну парочку. Тасиги и Исука. И всё-таки они встретились. Встреча Американцев и Советов на Эльбе, блин. Но вместо того, чтобы пожать друг другу руки они смотрели друг на друга и, как мне показалось, убивали… Они заметили меня и двинулись ко мне. — Дорогой, а что это за швабра, говорит она у тебя в подчинённых! — Вице-Адмирал, я протестую! Я Капитан Дозора, а она всего лишь Коммандер! Она меня оскорбляет! Все в пиццерии повернулись в нашу сторону. Блин, ну почему они не могут жить мирно. — Дамы, успокойтесь. Тасиги, она права — она такой же подчинённый, как и ты. Вот чувствую по виду Тасиги, что фигню сморозил, а вот что за фигню никак не пойму. На фоне ссоры люди уже начали делать ставки. — Ттттакой же подчинённый? Ттттто ееесть, ты тттоже с нннней… Вашу мать, я понял, где я ошибся. — Что с ней? О чём вы вообще? — не поняла Исука. — Оооонннн, сравнил меня с тобой и назвал равной… — Ну и? — Я его девушка, ну и мы, — Тасиги покраснела и шепнула что-то Исуке на ухо. Та покраснела в тон своих волос. — Тасиги-сан! Прости я не знала! А Вы Вице-Адмирал! Что не могли догадаться как это прозвучало? — Точно, Майкл, ты абсолютно лишён чувства такта! Они начали коллективно промывать мне мозг. Вашу мать, они только что ссорились, а теперь? Что за хрень? — Эммм… — прерываю их головомойку, — так вы решили, кто из вас лучше? — Ну, — сказала Исука, — я старше по званию. — Так тому и быть, — сказала Тасиги, — я всё же коммандер, а ты капитан. И вот как так-то? Я уж думал будет сражение, даже приготовился делать ставку. В плане силы — Исука совсем немного сильнее, всё же я начал учить её раньше. Но, с другой стороны, если бы я поставил на неё Тасиги бы обиделась. Всё-таки хорошо, что они договорились. Мы вместе съели пиццу. Исука рассказала о своём патруле. Она словила парочку пиратов, на моём бывшем участке, ей даже намекнули, что ещё парочка таких рейдов и можно примерять коммодорские погоны. Мы оплатили пиццу и разошлись по домам. До совещания остался час. Тасиги, кстати, переехала ко мне в Офицерскую квартиру, мы всё же теперь встречаемся. *** На совещании я пришёл за десять минут до начала. Присутствовали Стеинлесс, Кансер, Мозамбия и Цуру. Так же я заметил Бартоломью Куму. Стеинлесс — человек среднего роста с хорошей комплектацией. Его главной отличительной чертой являются усы. Его черные волосы зачесаны назад. Кансер — мужчина с зачесанными, светлыми волосами назад. Он носит солнцезащитные очки и много курит. На левом глазу у него виден шрам. Мозамбия невысокий темнокожий мужчина с короткими тёмными седеющими волосами и длинным шрамом на левой стороне лица Цуру — худая, пожилая женщина с седыми волосами, завязанными в пучок. Её одежда выглядит менее официальной, по сравнению с другими высокопоставленными офицерами — рубашка с закатанными рукавами, галстук, завязанный на шее, длинные брюки, на плечи накинут плащ дозорных. Также носит серьги из бисера и два браслета на правом запястье. Кума — огромный человек ростом почти 7 метров. Носит с собой Библию. Внешне несколько похож на медведя. И почему-то Мозамбия и Стеинлесс сражались. Кансер пытался их разнять. Движения обоих дерущихся выглядели скомканными, как будто они были куклами. — Прекрати! Срочно прекрати! — Мозамбия душил Стеинлесса. Цуру делала вид, что она памятник. Кансер сидел и смотрел на них. — Я не контролирую своё тело! — Мозамбия достал меч. А вот это опасно. Я использовал Волю Наблюдения и заметил. Нити. Так вот почему они двигаются так. Их контролируют нити, я взглянул в направление контролирующего. Донкихот Дофламинго носит красную рубашку с чёрными пламя-образными полосами, пурпурный пояс и чёрные брюки с красными волнообразными полосами по бокам. Он тоже большой, примерно рост Адмирала. Ах да, ещё на нём одета шуба, что ли из розовых перьев. На глаза напялены солнечные очки. Сам он ржёт. Надо бы прекратить балаган. Я достал катану и за пять ударов, собака такая использовал волю Донкихот, обрезал нити. — Фу-фу-фу-фу-фу-фу! Неужели это новый Вице-Адмирал, о котором все говорят, Брэдли Д. Майкл.! Фу-фу-фу-фу-фу! — Спасибо! — одновременно проорали Мозамбия и Стеинлесс. — Дофламинго, ты случаем не хочешь начать новую войну с Дозором? — Фу-фу-фу-фу-фу! А ты опасный малый, — он встал во весь рост, почти в два раза выше меня, — а сам не боишься? — Тебя? Уже вот должна произойти конфронтация, как вдруг. — Хватит! Прекратите балаган! В зал вошёл Сэнгоку. — Фу-фу-фу-фу-фу! Сэнгоку пришёл, ну всё, теперь не повеселимся. — Итак, — все заняли свои места, Дофламинго так и вообще сел на стол, — рад Вас видеть наши дорогие отбросы моря. — Фу-фу-фу-фу-фу! Бизнес на острове шёл так хорошо, что я заскучал, и пришёл к вам. — Ясно, это очень плохо, что он настолько хорошо шёл. Для Дозорного нет ничего хуже, чем это слышать. Я взглянул в бумаги, там были личные дела всех кандидатов на пост Шичибукая. Пустышка, пустышка, пустышка. Пираты измельчали, или мы плохо искали? — А ты умеешь обидеть человека, Будда Сэнгоку… — Моих ушей коснулась ваша никчёмная полемика! — вдруг раздался голос, я обернулся и увидел Дракуля Михоука. Вот он. Лучший фехтовальщик в мире. Он на равне сражался с Красноволосым Шанксом, одним из Йонко. Михоук — высокий худой мужчина с чёрными волосами, короткой бородой, усами и бакенбардами, заострёнными кверху. Он носит богато украшенную одежду в красно-чёрных тонах и крест-подвеску со спрятанным внутри него кинжалом. Его одеяние состоит из широкополой шляпы, украшенной большим пером, и длинного распахнутого чёрного костюма с красным цветочным узором на рукавах и воротнике. За его спиной — огромный меч с широким изогнутым лезвием из «чёрного золота». Сам меч также имеет форму креста. Соколиные глаза. Вот они. Жёлтые глаза, меня аж в дрожь бросило. — И так? Мы пришли выбирать нового Шичибукая. — Что ты делаешь? — спросил Сэнгоку. — Послушать пришёл, меня заинтересовала тема сегодняшнего собрания вот я и пришёл. Мою Волю Наблюдения неожиданно кольнуло, и не только мою, Михоук, Дофламинго, Сэнгоку и Цуру, а также я уставились в сторону окна. — Тогда вы ведь не против если, и я послушаю. Перед нами стоял высокий и худой мужчина с бледно-белым оттенком кожи. Он носит белую рубашку с узором в виде желтых крестов, фиолетовые брюки на подтяжках и черные ботинки. Его главными отличительными аксессуарами считаются: черный цилиндр и красная деревянная трость. Также он носит золотые серьги, а губы красит помадой красного цвета. — Кто ты? — спросил я. — Не помню тебя в числе приглашённых. Я положил руку на катану. Михоук же бросил вопросительный взгляд на саму мою катану. — Успокойтесь Вице-Адмирал Брэдли Д. Майкл, я пришёл выдвинуть кандидатуру на пост Шичибукай. — Кандидатуру? И да ты не представился. — Ты ведь Лаффит! — сказал Мозамбия. — Лаффит? — спросил Сэнгоку. — Знаменитый миротворец из Вест-Блю, однако он был излишне склонен к насилию и его изгнали. — Ясно, — сказал Сэнгоку. — Возращаясь к теме Шичибукай, Лаффит, — сказал я, — кого ты хочешь выдвинуть? Себя? Я грозно прищурился. Он не сильнее Крокадайла. — Охохохохохо! Нет конечно! Я хочу выдвинуть своего капитана. — Капитана? — спросила Цуру. — Да капитана! Мой капитан Чёрная Борода Маршалл Д. Тич! — Он был ветераном в команде Белоуса, без награды. И его в Шичибукай? — сказал Стеинлесс. — Не шути, мир о нём ничего не знает. — Охохохохохо! Ясно, это сейчас вы о нас ничего не знаете, скоро наше имя прогремит по всему миру. — Фу-фу-фу-фу-фу! Как интересно, дай им шанс Сэнгоку, — вмешался Дофламинго. — Что же, у вас есть три месяца. — Вы не будете разочарованы. Лаффит обратил свои руки в белые крылья и улетел. — Фу-фу-фу-фу-фу! Эта была самая интересная встреча Шичибукай за последние лет пять! На этом заседание было завершено, Шичибукаи разошлись. Я же вернулся домой, чуть позже ушёл в патруль. Я патрулировал целый месяц пока не произошёл случай, который перевернул мир с ног на голову… Бастер Колл…
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.