Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
29 страниц, 2 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
5968 Нравится 62 Отзывы 1309 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
— Класс, не забудьте принести разрешение к концу недели! Мы посетим башню Старка в понедельник, и я сомневаюсь, что кто-то хочет туда не попасть!

***

«Честно говоря, я не хотел бы туда ехать», — подумал Питер, забираясь в автобус. Экскурсия по башне была фактически инструкцией по смущению Питера и катастрофы по всем параметрам. Нелепо было и то, что он шел в школу только для того, чтобы вернуться домой на автобусе. Но его учитель химии был не большим его поклонником, поэтому Питер не стал утруждать себя разговором с ним. Он сидел в передней части автобуса, подальше от Флэша и его прихвостней-друзей. К несчастью, когда автобус тронулся, Флэш решил вернуться назад по проходу и плюхнуться на сиденье позади Питера. — Паркер! Питер не обратил на него внимания. — Эй, Паркер! Чудесный день. Что-то ударило Питера по голове, и он, наконец, обернулся. — Что? — Я принимаю ставки на то, думают ли люди, что ты лжешь! — О чем? — О стажировке, идиот. Я думаю, ты притворяешься, но пять человек сказали, что верят тебе. Ты заплатил им? — Зачем мне им платить? Флэш закатил глаза, словно разговаривал с бревном или отсталым ребенком. — Для того, чтобы на тебя обращали внимание. — Я не хочу внимания, — сказал Питер. — Я бы предпочел, чтобы ты оставил меня в покое. — Не получится, соси! Как думаешь, мы увидим самого Тони Старка? Держу пари, ты хорошо его знаешь, не так ли? Потому что вы двое — лучшие друзья. Питер потер лоб. — Я этого не говорил. — Да, как скажешь, Паркер. Ставлю сотку, когда мы туда доберемся, никто тебя не узнает.

***

Питер был слегка рад, что примерно через минуту пребывания в башне Флэш оказался неправ. Они стояли в очереди на регистрацию, когда кто-то позвал Питера. Питер (и весь класс) обернулся и увидел, что одна из секретарш машет ему рукой, чтобы привлечь его внимание. — Питер, дорогой! Почему ты стоишь в очереди вместе с детьми? Питер взглянул на Флэша, который стоял, разинув рот. — Я на экскурсии! — ответил он. — Правда? — секретарша выглядела слегка удивленной. — Ну, повеселись! — Спасибо, Тина! Все шагнули вперед, образовав очередь перед металлоискателем, который на самом деле был скорее сканером. Когда они входили, на нем было четко написано имя каждого студента, и охранник проверял их на бумаге. Когда подошла очередь Питера, механического голоса не было. Вместо этого оживился Джарвис. — Доброе утро, мистер Паркер. Должен сказать, странно, что вы воспользовались этим входом, — любезно заметил Джарвис. — Доброе утро, — ответил Питер. — Я на экскурсии. — Я так и понял. Я надеюсь, вам она понравится. — Спасибо, Джарвис. Как только они двинулись в путь, Флэш ткнул Питера в плечо. — Что это было? — Джарвис. Это искусственный интеллект Тон… мистера Старка. — Тише! — упрекнул их учитель. — Сейчас начнется экскурсия! Питер внимательно слушал все, когда молодая женщина вела их по коридору, заставленному старыми прототипами и фотографиями с «младенчества» Старк Индастриз. Он был здесь всего раз или два, так что скучать не приходилось. Ну, пока что. Они вошли в лифт и поднялись в один из исследовательских отделов, где им показали короткое видео. Экскурсовод объяснил некоторые новые открытия и изобретения с помощью таких простых терминов, что их мог понять любой ребенок, и Питер вспомнил, что они ведь и правда были детьми. Он сомневался, что кто-нибудь еще в его классе поймет хотя бы малую толику механики и инженерии, которые были задействованы в разработке. Затем их отвели в одну из небольших лабораторий. Пока они шли, Питер заметил Клинта, неторопливо идущего по коридору, и лицо мужчины просияло, когда их глаза встретились. — Питер! Ты не сказал мне, что это твой класс приедет! — Клинт подошел к Питеру и нежно взъерошил ему волосы. Питер покраснел. — Привет, Клинт. — Ты пробовал печенье, которое Барнс испек вчера вечером? Питер покачал головой, и Клинт принялся рыться в карманах. — О боже, они были восхитительны! В них были маленькие кусочки грецких орехов и шоколадные крошки, но такие шоколадные, что заставляют мозг просто таять… вот, нашел! Я оставил тебе одно, но съел половину, потому что подумал, что ты не будешь возражать. Ты должен убедить его сделать их снова. Пожалуйста, умоляю тебя. Можно мне половину? Питер разломил половинку печенья еще на две части и протянул одну Клинту, который с удовольствием съел ее. — Спасибо, Пит! Увидимся позже! — Увидимся, — ответил Питер, одновременно забавляясь и мучительно смущаясь. Все снова уставились на него. Он наклонил голову и откусил кусочек печенья. Оно было действительно вкусным. Надо не забыть сделать Баки комплимент. После посещения маленькой лаборатории экскурсовод отвел их в одну из главных, где они все смотрели через широкое стеклянное окно на происходящее внутри. Питер мельком увидел Брюса, который склонился над ноутбуком, явно что-то обдумывая. Он поднял голову, и его лицо исказилось от удивления при виде Питера с другими детьми у окна. Его губы изогнулись в улыбке, и он помахал рукой. Питер помахал в ответ и увидел, как Брюс поджал губы, потом встал, подошел к двери и высунул голову. — Эй, Питер! Можно тебя на минутку? Питер посмотрел на своего учителя, который разинул рот. Брюс провел рукой по волосам с виноватым видом. — Это ненадолго. Мне нужно, чтобы он кое-что осмотрел. — Я… конечно, — пробормотал учитель. Питер обошел одноклассников и проскользнул за дверь, следуя за Брюсом к ноутбуку. — Ты можешь проверить, имеет ли эта формула смысл? У меня уже мозг кипит и заканчивается кофе, вряд ли я сам сейчас увижу. Питер кивнул, наклонил голову и закусил губу, изучая сложную формулу. — Кажется, все сходится, — наконец сказал он. — Хотя вам, наверное, не стоит верить мне на слово. — Тогда пошлю ее Тони. Я просто хотел исключить любые вопиющие ошибки. Спасибо за помощь, — улыбнулся Брюс. — Я ничего не сделал, — ответил Питер. — Ты спас меня от того, чтобы послать Тони что-то явно неправильное, а это стоит недели поддразниваний и шуток от него, — сказал Брюс. — Я бы сказал, что это большая услуга. — Возможно, — Питер увидел, как Брюс зевнул. — Вам, наверное, надо поспать. — Да, скорее всего, — согласился Брюс. — Я хотел поспать прошлой ночью, но был поглощен этой формулой. Хорошего дня тебе. Увидимся позже. — И вам, — сказал Питер и направился к двери. — Это был доктор Беннер! — его учитель пискнул, когда он вернулся. Питер переминался с ноги на ногу. К счастью, экскурсовод отвел их от окна, и Питер скользнул в конец группы. Они вошли в лифт, и как раз в тот момент, когда двери начали закрываться, вошла Пеппер. В руках она держала несколько блокнотов, и вид у нее был несколько встревоженный. Она бегло оглядела собравшихся и, заметив Питера, сделала двойной вдох. — Питер! Почему ты не в школе? — Я на экскурсии. — Она сегодня? Точно! Как все проходит? — Хорошо, — беспомощно сказал Питер. — Отлично, — Пеппер посмотрела на часы и потерла переносицу. — График сегодня постоянно сбивается, что за бардак. Ужин, вероятно, будет поздно вечером, хорошо? Кстати, Клинт хотел пиццу, так что мы, наверное, закажем ее. Лифт остановился, и Пеппер, прежде чем выйти, привычно поцеловала Питера в лоб. — Кто это был? — прошептал Флэш, щурясь на Питера, который вытирал пятно помады, вероятно, оставшееся после него. — Никто, — пробормотал Питер. — Почему она поцеловала тебя? В чем, черт возьми, дело, Паркер? — Заткнись, Флэш. Мы на экскурсии. — на самом деле, Питер уже был близок к тому, чтобы сорваться. — Ты не… — Флэш с визгом оборвал себя. Его только что схватила за ухо скучающая Эм-Джей. — Спасибо, — сказал Питер, и Эм-Джей просто подняла бровь, будучи не впечатленной. Двери лифта снова открылись, и все последовали за гидом на один из производственных этажей, где обычно изготавливались различные прототипы. Питер улыбнулся, увидев, как Оскар, один из его любимых инженеров, роется в ящике с отвертками. Этот человек имел склонность путать вещи. Его мозг словно работал по касательным, которые оставляли огромный беспорядок, где бы он ни был. — Привет, Оскар! — крикнул он. Оскар вскочил, его лицо расплылось в сияющей улыбке. — Питер! Ты можешь помочь мне найти мою отвертку T6? Она пропала! Питер подбежал и заглянул в ящик. — Скорее всего, ее здесь нет, ты ее похоже где-то оставил… когда она была у тебя в последний раз? — Не могу вспомнить! — Оскар застонал. — Я использовал ее на прошлой неделе для модернизации костюма полковника Роудса, но теперь, когда мне нужно сделать больше модификаций, я не могу ее найти! — Ты брал ее с собой в ванную? Положил в карман? Оставил на верстаке? — Возможно, на верстаке оставил, — признался Оскар. — Эй! Всем привет! Пожалуйста, скажите мне, если вы увидите отвертку T6! — Эту? — крикнула женщина, размахивая отверткой, и лицо Оскара просветлело. — Да! Спасибо, Надя! Ты лучшая! — Я думал, что я лучший! — крикнул мужчина с другого конца комнаты. — Времена меняются, Нил! — Грубо! — ответил Нил. — За это ты не получишь мою еду за обедом! Оскар театрально ахнул, а Питер рассмеялся. — Мне надо идти, Оскар. Приятно было повидаться! — Рад был тебя увидеть, мой мальчик! Спасибо за помощь! Питер помахал рукой и поспешил к группе. Вернувшись, он увидел, как Тони и Роуди вошли в комнату и направились к Оскару. Все в группе ахнули или взвизгнули при виде их. Тони улыбнулся своей улыбкой для папарацци и помахал рукой, его глаза расширились, когда он увидел Питера. — Малыш, ты не сказал мне, что твой класс приедет! Разве я не должен был подписать какую-то форму? Разрешение? Они ведь все еще нужны? — Да, я попросил Пеппер подписать, — сказал Питер. Его щеки были ярко-красными, ведь все смотрели на них, разинув рты. — Какое предательство, — покачал головой Тони. Кто-то привлек его внимание, и он вздрогнул. — Увидимся позже, Питер. Пока, класс Питера. Одноклассники Питера выглядели так, будто у них было слишком учащенное сердцебиение. Флэш открыл рот и издал тихий хрип. Питер догадался, что в этот момент проиграл огромные деньги, раз так спешил ставить на его знакомство с Тони. Идиот. — Хорошо, — сказала гид, слегка сбитая с толку. Она встряхнула головой, прежде чем продолжить. — Как вы можете видеть, здесь производится много прототипов для Старк Индастриз. Над ними работают инженеры со всего мира, над некоторыми из них проводят испытания наверху, куда мы и направляемся. А теперь, если вы пройдете со мной к лифту…

***

Когда наступило время обеда, большая группа одноклассников Питера столпилась вокруг него, спрашивая, какого черта все так хорошо его знают. Он уклонялся от вопросов, набивая рот едой, но эта стратегия быстро исчерпала себя, когда он доел сэндвич. — Серьезно, в чем, черт возьми, дело, Паркер? Питер уставился в потолок и одними губами произнес «помогите» неизвестному существу, а потом перевел взгляд на Флэша. — Я здесь стажер. Я уже говорил тебе об этом. — Да, но ты на самом деле дружишь с Тони Старком. Зачем он вообще спрашивал тебя о твоем разрешении? Это было просто странно. Разве твоя миленькая тетя не должна была просто подписать его? Питер вздрогнул всем телом при упоминании Мэй и поднял глаза к потолку. Флэш ткнул Питера в плечо. — Я задал тебе вопрос! Питер на секунду запнулся. — Когда… когда ты работаешь здесь, ты… хм… если ты приходишь по другим причинам, ты должен подписать соглашение, что не выдашь никаких секретов. — С чего бы тебе знать какие-то секреты? Кто-то откашлялся, и Питер с Флэшем быстро обернулись. При виде Наташи Питер облегченно вздохнул. — Ты Флэш, — сказала Наташа скучающим тоном, но Питер заметил, как что-то темное мелькнуло в глубине ее глаз. Очевидно, Флэш тоже это заметил, потому что сглотнул и отпрянул от Питера. — Откуда вы знаете мое имя? Подождите… вы Черная Вдова?! — Я одна из друзей Питера. Я много о тебе слышала, — она подошла ближе. — Вы… вы слышали обо мне? — Я слышала достаточно, чтобы понять, что ты мне не особенно нравишься. Ты надоедаешь Питеру. Я не люблю людей, которые надоедают моим друзьям. — Я… нет, нет, я его не трогаю. Мы просто тусовались, да, Питер? Лицо Наташи резко помрачнело. — Оставь его в покое, это для тебя же лучше будет. — Вы мне угрожаете? — пискнул Флэш, напустив на себя хваленную храбрость. Наташа оскалила зубы в улыбке, и Флэш чуть не свалился со скамейки, торопясь прочь. Наташа взяла брошенное яблоко и откусила. Она сморщила нос и бросила его в ближайший мусорный бак. — Как экскурсия, Питер? — спокойно спросила она. — Хорошо, — ответил Питер слабым голосом. — Спасибо за это. Наташа равнодушно пожала плечами, но глаза ее потеплели. — Устроим заседание Клуба Причесок после твоей экскурсии, как думаешь? — Было бы здорово, — вздохнул Питер. Наташа понимающе посмотрела на него. — Джарвис сказал нам, что другие дети бесятся. Я бы не удивилась, если бы за тобой сейчас следил Кто-то Зимний и опасный. Питер закрыл лицо руками. — Он не обязан этого делать. Я в порядке. — Ты же знаешь, какой он, — ответила Наташа. — Никто из нас не хочет, чтобы кто-то издевался над нашим драгоценным Питером. Питер издал слабый звук смущения. — Вы, ребята, просто смешны. Наташа ущипнула его за щеку. — Ты любишь нас. — Я никогда этого не отрицал, — проворчал Питер. Наташа искренне улыбнулась. — Увидимся после. — Пока, Нат. Спасибо. — Обращайся.

***

Конечно же, Питер заметил темную фигуру, следовавшую за группой, когда они продолжили экскурсию после обеда. Баки был хорош. Питер никогда не замечал его присутствия, но он всегда был рядом. Это успокаивало, хотя Питер не хотел в этом признаваться. Он слегка улыбался каждый раз, когда замечал блеск металла или каштановые волосы. Именно из-за Баки он не нервничал, когда пошел в туалет, и Флэш последовал за ним. — Паркер! Сколько ты заплатил Черной Вдове за это? Питер моргнул. — Я ей не платил. — Да, я забыл. Ты не можешь себе ее позволить. Как же ты это сделал? Питер проигнорировал вопрос, не отрывая взгляда от писсуара. — Рано или поздно тебе придется заговорить, Паркер. Ты никому ничего не рассказываешь. — Я много чего никому не рассказываю, — мягко ответил Питер, застегивая молнию на джинсах. Обернувшись, он увидел Баки, стоявшего прямо за Флэшем. Питер не вздрогнул, его уши уловили слабый скрип двери туалета несколькими мгновениями раньше. Флэш же этого явно не слышал, потому что, застегнув штаны и повернувшись к двери, издал звук, который можно было бы принять за крик, если бы Баки не зажал ему рот рукой. Глаза у него буквально вылезли из орбит, и Питер подумал, что если бы он не воспользовался туалетом по назначению ранее, то обмочился бы. По правде говоря, Питер, будь он на месте Флэша, поступил бы точно так же. Баки выглядел злым, а злой Баки был просто ужасающим. — Романофф предупреждала тебя, — сказал Баки. — Попросила тебя не лезть к Питеру. Флэш чуть ли не задыхался. — Ты не послушал. Флэш отчаянно пытался заговорить, и Баки убрал руку. — Простите меня! Простите! Я не буду… я буду держаться подальше от Питера, клянусь. Я больше никогда не буду с ним разговаривать. Просто отпустите меня! — Не верю тебе. — Я… — Флэш повернулся и посмотрел на Питера. — Какого черта, Паркер? Какого черта ты нанимаешь людей, чтобы напугать меня? Ты такой ебаный придурок! Баки схватил Флэша за плечо с такой силой, что тот заскулил. — Питер меня не нанимал. Питер — это миссия — оказание помощи и прикрытие. Он хороший человек. Он заслуживает большего, чем кто-либо может ему предложить. Ты — потенциальная угроза его счастью. Я этого не потерплю. Ты понимаешь? — Да! Я понимаю, отпустите меня! Баки не отпускал. — Это уже второе предупреждение за сегодня. Надеюсь, тебе не потребуется третье. — Не потребуется! Я не буду трогать Питера, клянусь! — Не давай обещаний, которые не собираешься выполнять. Флэш сказал что-то неразборчивое. — Подумай о себе. Ты точно не хочешь познакомиться с Хилл. — Он уже встречал Хилл, — сказал Питер. — Она забирала меня из школы. — Значит, ты не хочешь снова встретиться с Хилл, — поправил себя Баки. — Тебе это не понравится, Юджин. Флэш покраснел, но страх, казалось, перевесил гнев. Баки отпустил его, и он выскочил из туалета. — Смотрю, он просто так не сдается, — проворчал Баки. — Он сложный, — сказал Питер. — В большинстве случаев он не так уж плох. Тебе не обязательно было пытаться его остановить. Это может сделать все только хуже. — Хотелось бы думать, что мы произвели впечатление. — Может быть, — сказал Питер. — Но к следующей неделе он уже забудет об этом. Как только он поймет, что ты на самом деле ничего не собираешься делать. — Кто сказал, что мы ничего не будем делать? — Он просто неуверенный в себе ребенок. Ничего страшного. Баки нахмурился, но кивнул. — Отказано. Меняю тактику. — Тактика? — смущенно спросил Питер. — Ты — подцель миссии. Миссия: защита. Оригинальная стратегия: запугивание. Меняю тактику эффективной защиты, — Баки пожал плечами. — Иногда первая стратегия не самая лучшая. — Ты… что? Когда Баки заговорил снова, его голос был тихим и мягким. — Я хочу, чтобы ты был в безопасности. Питер почувствовал, как что-то незнакомое, теплое потекло сквозь него. Он моргнул. Он чувствовал себя более нужным, чем когда-либо за долгое время. Баки положил руку ему на спину. — Иди давай. Ты здесь слишком долго. — Спасибо, — сказал Питер, чувствуя комок в горле. — Романофф сказала, что после школы у нас будет собрание Клуба Причесок. — Да. Кстати, Клинт дал мне печенье, которое ты испек, оно было очень вкусным. Баки наклонил голову, слегка скривив губы, и указал на дверь. Питер улыбнулся ему в ответ, прежде чем уйти.

***

Флэш держался подальше от Питера до конца экскурсии, которая показалась Питеру довольно приятной. Это было странно, находиться с одноклассниками и при том без Флэша, дышащего ему в затылок. Он начал терять бдительность, и к тому времени, как им уже надо было уходить, Питер обнаружил, что действительно провел пару часов прекрасно. Он немного поговорил с Эм-Джей, и это заставило его немного напрячься. Он взял себе на заметку никогда не знакомить ее с Наташей, Хилл или Пеппер. Эти трое были достаточно ужасны и без других помощников в их рядах. — Скажите спасибо Саре за то, что она показала нам Башню, класс! — сказал их учитель, когда гид оставил их в вестибюле. — Спасибо, — хором ответили все, и женщина улыбнулась. — Надеюсь, экскурсия по башне вам понравилась? — Это было чудесно, правда! — воскликнул учитель. — Такая фантастическая возможность. Питер легонько похлопал учителя по плечу, когда они направились к выходу. — Да, Паркер? — Можно я останусь здесь? Я все равно приеду сюда после школы на стажировку, так что, наверное, будет удобнее… — Я не могу оставить тебя здесь без разрешения родителей. Тебе придется вернуться в школу. — Хорошо, — сказал Питер. — Мистер Хейз! — воскликнула девушка. — Кажется, я забыла телефон в туалете! Учитель вздохнул. — Ты помнишь, в каком именно? — Да, в том, что возле зала для испытаний. — Я не знаю, что тебе сказать, Ребекка. Ты не можешь пойти одна, а я не могу оставить здесь всех остальных. — Питер может сходить за ним? Он здесь работает! — Он под моим присмотром, — сказал мистер Хейз. — Он останется здесь. — Я могу попросить кого-нибудь принести его сюда, — предложил Питер. Мистер Хейз подозрительно посмотрел на него, но кивнул в знак согласия. Питер достал свой телефон и включил наушники. — Эй, Джарвис! — Чем я могу помочь, мистер Паркер? — Эта девушка оставила телефон в ванной на седьмом этаже. Может попросишь кого-нибудь принести его вниз, пожалуйста? — Конечно. Вы хотите, чтобы я послал мисс Поттс или мистера Старка забрать вас у вашего учителя? Было бы жутко непродуктивно возвращаться в школу на автобусе и ехать обратно сюда же. — Я… я думаю, они слишком заняты, — сказал Питер. — Все в порядке. — Мистер Старк сейчас обсуждает с полковником Роудсом лучший сорт макарон с сыром. Я бы не решился назвать это «важным занятием». — Ну… ладно, — пробормотал Питер. Девушка ткнула его в бок. — Кто-нибудь принесет мой телефон? — Да. Его спустят через несколько минут. — Слава Богу. Я очень испугалась. Питер не сводил глаз с лифтов. Не прошло и трех минут, как из левого угла вышел мужчина с телефоном в руке. Он оглядел вестибюль, прежде чем направиться к группе. Девушка — Ребекка — взяла его, горячо поблагодарив. Он пожал плечами и направился к лифтам. Вдруг дверь среднего лифта открылась, и оттуда вышел Тони. Глаза мистера Хейза расширились, когда мужчина подошел к нему. — Я оставляю Питера, — заявил Тони, положив руку на плечо Питера. — Надеюсь, вам понравился ваш визит. — Я… хорошо, — слабо сказал мистер Хейз. — Да, действительно… Прежде чем он успел закончить, Тони одарил его улыбкой для папарацци и повел Питера к лифтам. — Мне не нравится этот мужчина, — сказал Тони. — Он был таким придурком во время той консультации, на которую ходили мы со Стивом. Питер изобразил на лице удивление. — Да, неужели? — Да, он очень грубо намекал на всякое дерьмо. — В этом весь он. — Мне это не нравится, — сказал Тони. — Есть планы на вечер? Питер кивнул. — Клуб Причесок. — Почему меня не удивляет то, что они втянули тебя в этот «Клуб Причесок»? Ну, если тебе станет скучно, приходи ко мне и Роуди. Мы будем в мастерской. Мы ведь намного круче. Питер рассмеялся. — Спасибо, Тони. Может, я зайду.

***

Клуб Причесок был просто лучшим. На этот раз они встретились в гостиной Баки и Стива, которого, кстати, сослали на общий этаж. Голова Питера покоилась на коленях Пеппер, одной рукой она гладила его волосы, а другой просматривала почту. Она настояла на том, чтобы прийти несмотря на то, что была перегружена работой, ведь она была многозадачной. За ними сидела Наташа и завивала Пеппер волосы. Баки практиковался в голландских косичках на Хилл, которая ни разу не вздрогнула несмотря на то, что Баки время от времени слишком сильно дергал пряди металлической рукой. — Новый протокол миссии, — объявил Баки после некоторого молчания. — Стратегия: проявление заботы. Поддержка посредством присутствия рядом с угрозами. — Вот как? Это хороший план, Барнс, — сказала Наташа. Баки кивнул. — Стоит ли мне знать, что ты имеешь в виду? — спросил Питер. — Он имеет в виду, что мы должны быть уверены, что Флэш знает, что мы твои друзья, — сказала ему Наташа. Он нахмурился. — Какое это имеет отношение к делу? — Наше присутствие напомнит ему о полученных предупреждениях. Он, скорее всего, подумает о последствиях, прежде чем вступать в бой, — сказал Баки. — Это нейтральный подход, — сказала Пеппер, на удивление быстро печатая одной рукой. — Мне нравится. — И мне, — согласилась Хилл. — Придется составить расписание. — Это одна из лучших идей. Но мы все равно должны включить альтернативные варианты на случай непредвиденных обстоятельств, — сказал Баки. — Обстоятельства, — эхом отозвалась Хилл. — Хорошее слово. Баки скривил губы. — А расписание должно быть регулярным? — спросила Пеппер. — Потому что наши личные планы меняются каждую неделю, так что может быть трудно. — Начнем с тех, кто просто будет свободен, — ответила Наташа. — А там уже посмотрим. — О чем вы говорите? — спросил Питер, совершенно растерявшись. — Расписание? — Ага, расписание с теми, кто будет провожать тебя и забирать из школы, — рассеянно ответила Пеппер, просматривая новое письмо. — Из школы? — Питер пришел в ужас. — Мне не нужна нянька! — Ты упускаешь главное, — сказал Баки и не стал ничего объяснять. Питер застонал. — По-моему, мы крутые, — сказала Хилл. — Не то чтобы мы как-то помешали твоей репутации. — Ну, нет, но… все будут задавать вопросы! — Скажи, что мы друзья по работе, — сказала Наташа. — И что мы любим смеяться над подростками. Питер попытался отстраниться, но Пеппер начала массировать ему затылок, и он растаял. — Ладно. Но только потому, что я знаю, что не смогу остановить вас. — Мы сверххищники, — ухмыльнулась Хилл. — Берегись, дитя. — Шкет, — подсказала Наташа. — Малолетка, — сказала Пеппер. — Школота, — предложил Баки. — Крошка! Все расхохотались. Пеппер запрокинула голову, Наташа громко захихикала, а Хилл захрипела. Лицо Питера побагровело. Баки сохранял совершенно серьезное выражение лица дольше, чем это было в человеческих силах, прежде чем ухмыльнуться. — Откуда ты это взял? — Хилл ахнула. — Боже мой! Крошка. Пеппер удалось взять себя в руки и вернуться к письмам, хотя глаза ее были полны веселья. — Тебе повезло, что Тони здесь нет. — Пожалуйста, не говорите ему! — быстро сказал Питер. — Я не хочу, чтобы он называл меня крошкой! — Это очень хорошее слово, — ответил Баки, и Питер вяло посмотрел на него. — Не делай этого. Баки похлопал Питера по колену. — Ты в безопасности. Пока что.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.