ID работы: 8203487

Слизеринский дух

Гет
G
Завершён
5
автор
Размер:
30 страниц, 8 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
5 Нравится 2 Отзывы 3 В сборник Скачать

Рождественский поход в Хогсмид

Настройки текста
      Утро Рождества было солнечным и морозным, великолепными серебристыми узорами были украшены стекла, а на подоконниках покоились уже большие снежные бугорки. В замке стояла сказочная атмосфера, столы в Большом Зале уже ломились от избытка вкусных блюд и сладостей. Мия и Пилар проснулись одновременно.  — С Рождеством, Пили! — воскликнула Мия, широко улыбнувшись.       Пилар сонно потянула руки вверх и сказала: — С Рождеством, Миита!       Девушки тут же вскочили со своих постелей и быстро наперегонки помчались в общую гостиную, забыв надеть на свои пижамы халаты. Они совсем забыли о том, что в эти каникулы еще кто-то кроме них с курса остался в замке. Весело смеясь, они уселись на полу возле елки, где было несколько небольших подарочных коробок.       Пилар взяла в руки серебристую коробочку, у большого красного банта была прикреплена записка: «любимой дочурке Пилар от мамы и папы». Брюнетка оторвала записку и со смешной гримасой показала подруге. Мия рассмеялась над подругой, показывая свою записку от родителей: «Мии Колуччи от скучающих по ней родителей».       Девушки встали с пола и направились обратно в свою комнату, как на лестнице, перед коридорами в женские и мужские спальни, появились Гвидо, Томас и Пабло. Мальчики были сонными, волосы у всех были перепутаны, рубашки еще не застегнуты. Но как только они увидели девчонок, широко раскрыли глаза. Пилар и Мия стояли перед ними в пижамных майках и в шортиках, стоя босиком на цыпочках, их длинные волосы аккуратно были заплетены в косы, перевязанные зелеными резинками. — С Рождеством! — воскликнули девочки одновременно, и быстро побежали в свой коридорчик.       Мальчики обернулись, провожая их взглядом, а потом молча прошли в гостиную и сели в кресла. Гвидо спустился на пол и ползком добрался до подарков, находящихся под елкой. Взяв маленькую коробочку в руки, обернутую в серо-зеленую полоску, он увидел короткую надпись: «Пабло Бустаманте». Он, несмотря на друга, кинул ему коробочку, угодив ею в лоб. — Ты чего творишь? — возмутился парень. Потёр место на лбу, куда угодила коробка, пальцами и бросил хмурый взгляд на друга. — Не спи… — пробубнил Гвидо. — Это твое…       Пабло взял коробочку с колен в руки и узнал легкий и мягкий почерк матери. Гвидо уже открыл свой подарок, достал из большой коробки конфеты «Берти-Боттс», закидывая сразу пару конфеток себе в рот. — Кинь-ка мне мой подарок! — воскликнул Томас, обращаясь к другу. Тот кивнул и протянул ему коробку в темно-зеленой упаковке.       Девочки закрыли за собой дверь в комнату и рассмеялись, одновременно сев на свои постели. — Мы забыли одеться! — воскликнула Пилар, ложа на подушку свою голову. — Ага… — промычала Мия. — Ты видела их лица? — спросила брюнетка. — Конечно, я стояла рядом с тобой! — усмехнулась Мия.       Девушка закинула ноги на кровать и села, поставив на колени коробочку с подарками. Аккуратно сняв скользкую подарочную обертку, она открыла крышку от коробки и заглянула в нее. На самом верху лежали коробочка с ее любимыми конфетами — апельсиновыми дольками, потом куча всяких заколок и пузырек с духами, на дне лежал конвертик. Открыв его, Мия вытащила несколько фотографий. Она узнала на них свою бабушку. Но на фото она была молода и красива, ее светло-русые длинные волосы были аккуратно заплетены в косы, завязанные синими атласными лентами, ее большие голубые глаза весело сияли вместе с улыбкой. На ее шее свободно висел синий галстук в тонкую белую полоску, синеватая мантия накинута на ее плечи. Она помахала ладонью и что-то сказала. На следующем снимке бабушка стояла рядом с белокурым парнем, это был ее дедушка. Он все время целовал ее в щеку, отчего девушка весело улыбалась. Мия с улыбкой положила их рядом с собой и взглянула вновь в коробку. На самом дне лежал листок, исписанный маминым почерком. Она взялась его в руки и принялась не спеша читать.       Дочитав послание, Мия положила его на дно коробки, сложила все подарки обратно и повернулась к подруге. Пилар сидела на кровати уже в темно-сером платье, заплетая свои волосы в косу. — Что это у тебя? — спросила она, указывая пальцем на кулон, что висел на груди. — Папа подарил… — ответила она, перевязывая косу зеленым атласным бантом. Потом сама взглянула на подвеску: на серебряной цепочке висел небольшой камешек темно-зеленого цвета. — Давай одевайся, нас еще ждет безумно вкусный завтрак в Большом Зале!       Мия усмехнулась и спрыгнула с кровати. Через несколько минут девушки цокали каблуками, спускаясь в гостиную. На Мии было светло-зеленое платье, с пышной короткой юбкой, белая лента перевязывала ее талию, заканчиваясь бантом на спине.       Слизеринская гостиная была пуста, только на полу лежали блестящие обертки от подарков, фантики от конфет. Подруги переглянулись и помчались в Большой зал. Только в такое время можно было увидеть, как все четыре факультета сидели за общим столом. Пилар была права, стол просто ломился от разнообразия угощений. Девочки вышагивали к столу, где сидели их слизеринские мальчишки. — Это Мия и Пилар?! — воскликнул Гвидо, повернув голову к входу.       Пабло и Томас повернулись тоже, и дружно ахнули. Они в первый раз видели девочек не в школьной форме и мантии, а в красивых обыкновенных платьях. Это было странно. Пабло почувствовал, странное чувство в животе, будто его скрутило и отпустило тысячу раз, сердце в груди застучало так часто, что руки затряслись, и он стал постукивать серебряной ложкой по стеклянной тарелке. Гвидо аккуратно взял из его руки ложку и усмехнулся: — Сейчас ты что-нибудь разобьешь… — но Пабло ничего ему не ответил. Гвидо посмотрел на Томаса, чтобы хоть у него увидеть поддержку в шутке. Но сразу был разочарован. Томас, широко раскрыв свои карие глаза, смотрел на шагающих к ним девушек, и кажется, что даже не дышал. — С Рождеством! — воскликнули одновременно девочки. Мальчишки растянули в улыбки свои губы и кивнули. — Вы не подвинетесь, чтобы мы тоже сели? — спросила Мия, поставив свои руки к себе на талию. — Конечно! — воскликнул Томас, стукнув несильно локтем в бок Пабло.       Мальчишки освободили небольшое место для девочек, чтобы они сели между ними. Завтрак был поглощен быстро, после того как профессор МакГонагалл торжественно поздравила всех с Рождеством. В Большом Зале рядом с елкой играли заколдованные музыкальные инструменты.       После завтрака всем оставшимся старшекурсникам разрешили посетить Хогсмид. Мальчики уже были в зимних куртках в гостиной и ждали девочек, которые, видимо, совсем не торопились. Гвидо все еще жевал свои конфетки, сидя в кресле. Томас стоял у стены, облокотившись на нее спиной и держа руки в карманах джинс. Пабло суетливо пересекал гостиную туда-сюда, так же держа руки в карманах. — Ну, сколько можно? — возмутился Гвидо. — Не понимаю, чего они так долго? — Но ему никто не ответил. Услышав приближающиеся шаги, что доносились из коридора, они дружно встали вместе. Это были девочки. — Ура, мы все-таки дождались! — усмехнулся Гвидо.       Пабло взял за руку Мию, и они первые зашагали по коридору к выходу из замка. За ними шли Пилар, Томас и Гвидо. Когда они вышли на улицу, морозный воздух играючи защекотал им носы, ослепительный белый снег запеленал им глаза, отчего они почти заслезились. Снег медленно опускался с белоснежного неба на большие снежные сугробы, на плечи и шапки к подросткам. Снег под ногами с хрустом заскрипел. Они шли медленно, наслаждаясь волшебной погодой.       Попав в городок Хогсмид, компания направилась в «Сладкое королевство». Этот магазинчик пестрил различными сладостями, и был полон юными волшебниками. — Что вам купить? — повернулся к девочкам Пабло. Подруги переглянулись. — Мы просто хотим вас угостить… — О, тогда Мии сахарные апельсиновые дольки! — усмехнулась Пилар. Мия несильно стукнула ее в ногу своим кулаком. Брюнетка вскрикнула и засмеялась. — А ты что хочешь? — спросил у нее Томас. — А я… — задумалась брюнетка. — Хочу шоколадных шариков… — Мия повернулась к ней и удивленно вскинула брови вверх. — Совсем немного… — добавила Пилар и широко улыбнулась. — Ты только что умяла на завтраке всю вазу с шоколадными шариками! — шепотом возмутилась Мия. — Я люблю шоколадные шарики… — растерянно пожала плечами брюнетка.       Пока девочки заканчивали разглядывать витрины «Сладкого королевства», мальчики уже с небольшими покупками шагали к ним. Они вышли из магазина на заснеженную улочку и остановились. — Может, зайдем в «Три метлы»? — предложил Томас. — Выпьем сливочного пива и погуляем к Визжащей хижине? — Я за пять лет так и не ходила туда… — растеряно проговорила Пилар. — Очень страшно… — добавила она, пожав плечами. — Я согласна такому плану! — кивнула Мия. Пабло и Гвидо тоже кивнули. — Отлично! — хлопнул в ладони Томас и зашагал первым в бар «Три метлы». Толпой ребята пошли за ним.       В баре было немного волшебников, и ребята нашли свободный большой стол и уселись за него на стулья. Мальчишки тут же направились за сливочным пивом, пока девочки снимали с себя зимние куртки и варежки. Мальчики уселись рядом с ними, поставив большие кружки со светло-желтым напитком, поверх которого была беловатая пена. Все время, которое они провели в «Трех метлах», ребята много смеялись и шутили.       Мия осторожно взяла руку Пабло под столом, а юноша крепко сжимал её. Юноша был словно на седьмом небе от счастья, впрочем, как и сама Мия. Опустошив по несколько кружек вкуснейшего напитка, ребята вновь надели свои куртки, обмотали шарфы на шее и надели шапки, и вышли на улицу. Снег все еще медленно падал с неба, мороз стал немного сильнее, поэтому их щеки и нос тут же порозовели. Мия и Пабло, взявшись за руки, пошли в сторону визжащей хижины, а друзья громко смеясь над чем-то, шли позади. — Знаешь, как я долго об этом мечтал? — тихо спросил юноша, чуть нагнувшись к уху девушки. — И сколько это долго? — спросила она, скрывая улыбку под шарфом. — Целых три курса… — серьезно произнес Пабло. Она удивленно вскинула брови, подняв свое лицо. — Ты если не веришь, можешь и дальше не верить… — пожал он плечами. — Я и не догадывалась… — размышляя, сказала Мия. — Мне всегда казалось, что ты терпеть меня не можешь… — Мне тоже так казалось вначале! — воскликнул, улыбаясь, Пабло. — Ты жутко меня бесила! А потом что-то стало не так… — Ты нам нравился на первом курсе… — тихо прошептала она. — Что? — спросил он с нотками удивления, остановив ее и смотря ей в лицо. — Все девчонки с нашего курса были в тебя влюблены… — пожала она плечами. — Не смотри так на меня?! — взмолилась она, глаза юноши удивленно сверлили ее лицо. — Я был хорош… — усмехнулся он. — Они и сейчас сохнут по тебе… — сказала она, не поднимая глаз. — А ты? — спросил он, приподняв пальчиками ее лицо за ее подбородок. — Я долго думала, какие чувства ты вызываешь… — краснея, говорила она. — Сначала я считала, что это презрение и раздражение, — парень выпрямил спину. — А сейчас считаю, что я влюблена в тебя… — еще тише добавила она.       Юноша ничего не сказал, он быстро притянул ее к себе и поцеловал. Поцеловал так нежно и осторожно, медленно, растягивая удовольствие. Мия ответила на поцелуй, так же трепетно и чувственно. — Теперь они это будут делать всегда? — возмущенно спросил Гвидо, смотря на Томаса и Пилар. Те переглянулись между собой и пожали плечами.       Издалека Визжащая хижина была устрашающая и одинокая. Не было ни тропинки, чтобы вела к этому высокому узкому домику. Ребята остановились у заборчика — перетянутые деревянные столбы железной проволокой. На столбиках стояли черепушки, похожие на человеческие или обезьяньи головы. Снег ускорился, и маленькие снежинки стали больше похожи на кукурузные хлопья. — Интересно, там, правда, живут привидения?! — размышляя, спросила Пилар. — Глупости! — воскликнул Томас. — Детские сказки… — Ну, не знаю… — пожала плечами девушка, повернувшись к нему лицом. — Люди же слышат крики…. Не станут же они врать! — Еще как станут! — ответил Томас. — Даже не думай об этом! — Почему ты так в этом уверен? — настаивала Пилар. — Ну, мы там были… — негромко сказал Томас. — Вы были в визжащей хижине? — громко в один голос спросили девочки. Гвидо и Пабло возмущенно смотрели на него. — Да, — пожал он плечами. — В том году… — Супер! — возмутился Гвидо. — Ради Мерлина, это был наш секрет! — Томас опустил плечи, Пабло ничего не сказал, он покачал головой и повернулся к Мии. — Нам было скучно, мы обошли все магазины, и пришли сюда попробовать товары из «Зонко»… — спокойно пояснил Пабло. — Это просто обычный заброшенный дом… — сказал Томас, смотря в лицо Пилар. — А воет он, потому что доски ветхие, много дыр в стенах и полах, это всего лишь ветер… — Ладно. — кивнула Пилар. — Я верю тебе на слово… — она улыбнулась ему и зашагала от забора назад. — Может в замок? — Да, скоро будет темнеть… — согласилась Мия.       И она была права. Небо уже становилось сиреневым где-то далеко в вышине. Снегопад продолжался, добавляя холодный ветер, особенно тут, на вершине холма. Ребята согласились идти в замок. — Да что с тобой такое? — злобно буркнул Гвидо, подойдя ближе к другу. — Все тайны девчонкам рассказать хочешь? — Ничего подобного! — возмутился Томас. — Просто хотел ее успокоить, чтобы она не боялась…       Гвидо состроил недовольную гримасу и быстро зашагал вперед. Томас обреченно вздохнул и пошагал по скрипучему снегу за друзьями. Вернувшись в замок, ребята поняли насколько они устали. Не было сил даже спуститься в спальни, чтобы раздеться. Скинув куртки и бросив их на кресла, они уселись на диваны перед камином. До ужина в Большом зале оставалось пару часов, поэтому у них было достаточно времени отдохнуть. — Не хочешь уединиться? — спросил шепотом Пабло, чуть наклонившись в уху девушки.       Мия кивнула. Пабло взял ее руку, и они вместе встали с дивана. Пабло передвинул небольшой диванчик к окну, чтобы спинкой он стоял к ребятам и камину. И они удобно устроились на нем — Мия легла на бок и положила голову на грудь юноше, потому что он лежал на спине. Мия высунула палочку и прошептала:  — Авис…       Над ними тут же запорхала маленькая стая крошечных птичек. Пабло нежно коснулся ее лба губами. — Я же забыл подарить тебе подарок на Рождество! — возмутился юноша, немного пристав, он достал небольшую коробочку, обернутую в серо-зеленую полоску. — С Рождеством…       Мия с розовыми щеками взяла в руки коробочку.  — Что это, Пабло?  — Открой… — улыбнулся он. Девочка аккуратно открыла крышечку и ахнула. На зеленой мягкой ткани лежало серебряное колечко с небольшим камешком зеленого цвета с тонко выполненной на нем гравюрой. Мия провела пальчиком по гравюре и подняла на него лицо. — Это герб нашей семьи… — пояснил он. — Пабло…. — растеряно произнесла она его имя. — Я хочу, чтобы оно было у тебя… — сказал он серьёзно. — Моя мама в курсе, что ты будешь его носить… — Мия широко улыбнулась и обняла его. — Ты ведь будешь его носить? — спросил он. — Непременно! — воскликнула она и одела его на свой пальчик.       Девочка нагнулась к лицу мальчика и прикоснулась к его губам. Он охотно ответил на ее поцелуй, крепко обняв за тонкую талию.       Друзья, что сидели перед камином на диване, почти и не вспоминали про парочку, которая покинула их общество. Они много говорили и смеялись над чем-то. До тех пор, пока не настало время идти на рождественский ужин.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.