Чужая невеста

NC-21
Завершён
202
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
90 страниц, 27 261 слово, 27 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
202 Нравится 267 Отзывы 38 В сборник

Часть 2

Настройки
      Проводив своего жениха, Мичиру подошла к книжной полке и протянула руку за книгой, которую присмотрела несколько дней назад. Но ее рука так и застыла, не коснувшись позолоченного корешка.       Вздохнув, девушка уткнулась лбом в книги, едва сдерживая слезы.       А чего она хотела? По мнению всех без исключения подруг, ей безумно повезло, что она вот-вот станет фрау Байтер.       Когда подруги узнали, что Андрес Йохан Байтер сделал ей предложение, они визжали от восторга. Многие из них хотели бы быть на ее месте, но Андрес видел своей женой только Мичиру Кайо.       Была ли счастлива такому повороту судьбы сама Мичиру? Конечно, это была не худшая партия, особенно учитывая, что их семьи имели давние связи, а бизнес отца зависел от Байтеров, имевших вес в кантоне.       Мичиру, если быть честной, не думала о замужестве в свои девятнадцать лет, но для многих жителей их старомодного пригорода это был уже довольно солидный возраст.Многие ее ровесницы уже давно были замужем, а Мичиру все еще сопротивлялась золотому ободку на пальце.       Поэтому, когда молодой и богатый красавчик Андрес на одной из вечеринок, на которой присутствовали почти все ее родные и соседи, сделал ей предложение, отказаться она не смогла. Ее просто не поняли бы, а становиться изгоем девушке не хотелось.       Согласившись на предложение Андреса, девушка поняла, что загнала себя в угол. Она не просто не любила Андреса, она не видела себя с мужчиной. Конечно, ее с детства воспитывали в том духе, что, став совершеннолетней, она выйдет замуж, родит детей и будет женой и матерью. Но, несмотря на все это, Мичиру не видела себя с мужчиной. Все, на что хватало ее фантазии, - это прогулки с парнем под ручку. Она даже не особо представляла себя целующуюся с парнем.       А еще больше пугала ее перспектива оказаться в постели с мужчиной. И то, что обычно делали мужчина и женщина там. От одного представления о том, что мужчина войдет в нее, ее бросало в дрожь и панику.       Но почему?       Может дело в том, что она просто не встретила своего избранника?       Конечно, на дворе был XXI век, и для нее не было тайной существование лиц нетрадиционной ориентации.       Она лично знала одну лесбиянку, но не считала себя таковой. Ведь она не встречалась не только с парнями, но и с девушками.       Привлекало ли ее женское тело? На этот вопрос Кайо тоже не могла ответить однозначно.

***

      Так и не взяв книгу, которую хотела, девушка отошла от книжного стеллажа и села в мягкое кожаное кресло.       Что ее ждало дальше?       Как и сказал Андрес, она теперь будет сопровождать его на разных мероприятиях, когда он пожелает, отдаваться ему в постели и молча играть любящую и покорную жену. До нее доходили слухи о том, как он обращался с женщинами, которые перечили ему. Но все сходило с рук Байтеру. Местная полиция и судья были куплены им, а городскую газету финансировала фрау Ульрика Байтер, и поэтому печатали в ней исключительно статьи о столь любимых фрау болонках, цветах, моде и развлечениях.       Мичиру приходилось общаться с парой девушек, на лицах которых были следы «ночи любви» с Андресом, когда те не захотели делать того, что хотел Байтер. Ни одна из них не призналась ни Мичиру, ни кому-то другому в том, что это сделал Андрес. Да и кто бы поверил им? Андре был «первым парнем» в городке, и многие считали честью зваться его другом.       Девушка сглотнула, вспоминая взгляды мужчины, которые он не раз бросал на нее. Его слова, что он, не таясь, говорил ей. Сколько раз Андрес пытался затащить Мичиру в постель, но пока что ей удавалось противостоять ему, что еще больше распаляло Байтера. Назначая день свадьбы через месяц после предложения, он не собирался ждать ни дня больше.       Как бы страшно ей ни было, она уже смирилась с тем, что станет женой Андреса. Мичиру понимала, что Андрес не позволит ей заниматься ничем, что не понравится ему. Сейчас он сквозь пальцы смотрел на ее увлечение рисованием и музыкой, считая это прихотью незамужней девушки, у которой слишком много свободного времени. Но при этом ему нравилось хвастаться перед друзьями картинами своей невесты, которые, надо сказать, неплохо покупали. И молодому мужчине льстило, как другие мужчины смотрели на Мичиру, которая была красива и прекрасно могла поддержать разговор с его собеседниками, а еще так виртуозно играла на скрипке.       Правда, Мичиру была уверена, что Андрес не позволит ей продолжить обучение, а ведь она хотела поступить в Венский Университет музыки и исполнительного искусства. Хотя почему бы ей не уехать и не начать новую жизнь, пока она еще свободна? Небольшие сбережения у нее есть, работы она не боится. Вполне можно устроиться, но вот отец… Байтеры не простят такого унижения и отомстят всеми доступными способами, а они это умеют.

***

      Мичиру вздохнула и посмотрела в окно. Яркое солнце заливало лужайку перед домом, сочная зеленая трава приятно ласкала взор. Вдали виднелись вершины Альп, перед которыми расстилался лесной массив.       Но вся эта красота уже не радовала девушку.       Мичиру поднялась, глубоко вздохнула, пытаясь унять дрожь и скрыть печаль перед тем, как выйти из библиотеки. Нацепив на лицо улыбку, Кайо покинула тишину комнаты.       Она знала, что многочисленная прислуга незамедлительно доложит хозяйке о том, что невеста ее сына плакала или в печали. А такого просто не может быть, ведь ее осчастливил своим предложением сам Андрес Байтер.       Мичиру вышла в сад, прошла по двору, а затем остановилась у огромного куста роз. Слегка поглаживая лепестки, она задумчиво смотрела вдаль. - Фрау Мичиру, скучаете? Посмотрите, как красивы горы, - рядом с ней притормозила машина, из которой вышел помощник дворецкого. Мужчина лет сорока улыбнулся и слегка поклонился в знак приветствия. - Добрый день, герр Конрад, - Мичиру улыбнулась в ответ. – Я не скучаю. А горы, и, правда, красивы. Но мне кажется, что сегодня будет дождь.       Мужчина кивнул: - Ваша правда, фрау. Не хотите прокатиться в город? Фрау Байтер захотела устриц на ужин, - пояснил мужчина.       Девушка встрепенулась: - Если Вы подождете меня несколько минут, то я с радостью! Мне нужно взять сумочку.       Мужчина поклонился: - Сколько будет угодно. До ужина еще много времени, и мы вполне успеем вернуться, а там… фрау может и передумать, - он едва слышно засмеялся. - Я вернусь как можно быстрее! - Мичиру почти бегом направилась в сторону дома.       Через пятнадцать минут машина удалялась от двух этажного особняка Байтеров, увозя Мичиру в Санкт-Галлен.
Примечания:
202 Нравится 267 Отзывы 38 В сборник
Отзывы (17)