ID работы: 8211602

Привкус леденцов

Гет
PG-13
В процессе
45
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Мини, написано 16 страниц, 7 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
45 Нравится 18 Отзывы 12 В сборник Скачать

Персик

Настройки текста
Примечания:
Закаты прелестны. В них есть своя романтика. Ознаменование конца дня, наглядная демонстрация течения времени, вращения планеты. Символизм; в уходящем за горизонт солнце можно разглядеть, как безвозвратно утекают возможности, которые ты мог бы реализовать сегодня, но теперь откладываешь их, оставаясь на той же ступени личностного развития. Мамору не знает точно, но, возможно, птица феникс была нагло слизана с солнца. Он думает, что наверняка в будущем захочет стать таким же — испаряться в конце дня, чтобы никто не беспокоил ночью, и возвращаться утром, будучи полным сил и энергии. Хотя, отчасти, так ведь оно и есть: Чиба спокойно, хоть и чутко, спит всю ночь, рано ложится и рано встаёт. Типичный жаворонок. Мамору не понимает Усаги. Она тратит время на игры, мангу и прогулки, а могла бы на уроки и учёбу. Она раз за разом откладывает важные дела и совершенно не переживает из-за потраченного впустую времени. Усаги — та ещё сова, которая может не спать полночи и открыть глаза в полдень. Она находит закат завораживающим из-за его красоты, а не символизма. И для Мамору этот образ жизни до безумия странен и непривычен. Поначалу. Усаги показывает ему всё великолепие мира, всю его красоту, начиная с простых вещей. Они проводят часы на кухне, познавая прелести готовки и поглощения вкусной еды и ведут оживлённые споры о шоколадных и карамельных конфетах. Мамору признаёт свою неправоту только частично: персиковые леденцы действительно оказались неплохи, и Усаги тихонько хихикает, когда замечает несколько фантиков на его рабочем столе. Они вместе изучают каждый закоулок местных торговых центров и маленьких магазинчиков; посреди отдела с товарами для дома и уюта Мамору ловит себя на фантазиях о заснувшей на вон тех подушках Усаги, и это заряжает его серотонином на весь остаток дня. Они гуляют до поздней ночи, что весьма негативно отражается на сбитом режиме Чибы, но он чувствует удовлетворение от часов, проведенных на свежем воздухе. Они устраивают ночёвки с просмотром фильмов, мультиков и аниме и ведут дискуссии о значении того или иного сюжетного поворота, и это внезапно становится очень уютным. Однажды летом Усаги собирает добрую кучу их друзей и знакомых и устраивает поездку к морю. Они вдвоём приезжают на день раньше и отправляются на разведку. По крайней мере, так они заявляют остальным, но все прекрасно понимают, что они устроили себе свидание. Так и есть: весь день Мамору наслаждается видом Усаги в легком летнем платье, вкусом персиков и местными красотами. Усаги смеётся над его удивлённым лицом, когда телефон выдаёт уведомление о недостатке памяти. Мамору и не подозревал, что фотографировал так много. На поверку, большая часть памяти в его телефоне занята снимками Усаги и мест, где они бывали вместе. В отместку за смех над ним, Чиба фотографирует её пунцовое от смущения лицо в качестве компромата, хотя сам выглядит не лучше. К вечеру они добираются до городского пляжа. Людей не так уж и много, но уединения всё равно не получается, хотя это не так уж и важно. Солнце медленно клонится к закату, и Мамору вспоминает свои рассуждения… Закаты прелестны. В них есть своя романтика. Ознаменование конца дня, наглядная демонстрация течения времени, вращения планеты. Символизм; в уходящем за горизонт солнце можно разглядеть, как безвозвратно утекают возможности, которые ты мог бы реализовать сегодня, но теперь откладываешь их, оставаясь на той же ступени личностного развития. Или же всё-таки нет? Мамору всё ещё не уверен, но кажется птицу феникс нагло слизали с солнца: сгорать вечером, умирая, и возвращаться утром, возрождаясь. Но теперь Мамору знает точно, что никогда не захотел бы умирать на ночь. — Знаешь, закаты по-своему романтичны. — мягко улыбается Усаги, заставляя Мамору вновь удивиться её телепатическим способностям. — Смотришь и понимаешь, что время бежит, день заканчивается. Начинаешь жалеть, что столько всего не сделано. — Я тоже считал так раньше, — усмехается Мамору, доедая очередной персик, — Но сейчас в голову приходит совсем другая мысль. Усаги выглядит заинтересованной, но Мамору не спешит удовлетворять её любопытство. Он достаёт из кармана леденцы и протягивает парочку девушке. — Совсем нет идей? — Сжалься. Мамору усмехается мягко и подходит ближе к девушке, наклоняясь так, чтобы их носы почти касались друг друга. Усаги дерзко улыбается и поднимается на носочках, подыгрывая. Их губы соприкасаются, разделяя на двоих вкус недавно съеденных персиков. Языки переплетаются, перекатывая конфетку; негигиенично, но будоражит до одури, и Усаги смущённо утыкается лицом в чужую футболку, легонько хлопая Мамору ладонью по плечу, когда слышит лёгкий смех. — Время действительно бежит слишком быстро, — шепчет Мамору, сжимая девушку в объятиях. — Вот бы никогда не расставаться. И когда солнце окончательно скрывается за горизонтом, они всё ещё стоят, обнявшись.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.