ID работы: 8211749

Галактики

Слэш
PG-13
Завершён
773
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
37 страниц, 8 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
773 Нравится 32 Отзывы 174 В сборник Скачать

Профессионал

Настройки текста
Устало проведя рукой по лицу, целитель Люпин опустился на мягкий диван. Лёгким жестом руки он призвал чашку и заварник — в комнате отдыха для колдомедиков всегда стоял зачарованный магией чайничек и блюдца с чашками. Он откинулся на спинку и расслабленно прикрыл глаза, вдохнув запах сладковатых трав и горчинки верескового мёда. Дверь бесшумно отворилась и в комнату заглянула молоденькая колдоведьмочка в лимонной мантии. Она торопливо обшарила взглядом комнату, пока не наткнулась на внимательно следящего за ней Ремуса. Он понимающе улыбнулся, и девушка облегчённо выдохнула: — Целитель Люпин, прибыли люди из Аврората. Рвутся в палату к пациенту, говорят, надо допросить, — неуверенно произнесла она. Улыбка тут же сошла с губ Ремуса, лицо посерьёзнело. Он раздражённо поставил чашку на блюдце, и звон фарфора неприятным эхо отозвался в ушах. Отлевитировав чашку на стол, Люпин встал и отточенным движением одёрнул небесно-голубую мантию Главы Отделения. — К кому рвутся? — спросил он, направляясь к двери. — К Уильяму Хопкинсу, сэр, — сразу ответила ведьмочка, стараясь поспевать за широким шагом целителя. — Ну, конечно. Сведя брови к переносице, мужчина стремительно преодолел коридор. Перед поворотом он натянул на лицо холодную профессиональную улыбку и замедлил шаг. — День добрый, господа авроры, — спокойно сказал он троим мужчинам, стоявшим перед палатой. Слабо поблёскивающий барьер ограждал дверь, не позволяя им войти. — Чем обязан? Высокий мужчина в алой мантии — видно, главный — сделал шаг вперёд. Он обворожительно улыбнулся и представился: — Аврор Сириус Блэк. Нам необходимо допросить мистера Хопкинса, он важный свидетель по делу. Ремус мимолётно окинул взглядом его статную фигуру и покачал головой: — К сожалению, пока это невозможно. Мужчина ухмыльнулся. — Да ладно вам, док. Ничего с ним не станется, мы быстро, раз-раз и готово. Ремус нахмурился и поджал губы: — Нет, аврор Блэк, исключено, — отрезал он. — Состояние мистера Хопкинса нестабильно, он погружён в магическую кому. Вам он ничем помочь не сможет. Ремус сохранял спокойный тон, молясь о том, чтобы назойливые и крайне непонятливые авроры покинули его отделение как можно скорее. Глава вышеупомянутых авроров лишь расплылся в ещё более широкой улыбке, доказывая свою непонятливость. — Не проблема, док. У нас тут есть прекрасный легиллимент, — он кивнул головой на мужчину справа, который за всё это время не проронил ни слова. — Он войдёт-выйдет, парень даже ничего не почувствует. Ремус еле удержался от того, чтобы закатить глаза на это нелепое заявление. — Целостность магического фона мистера Хопкинса нарушена, — проговорил он, чеканя каждое слово. Терпение стремительно улетучивалось — Любое воздействие лишь усугубит положение. Улыбка аврора немного поблекла, но он дразняще прищурил глаза. — Неужели, такой выдающийся колдомедик как вы не сможет стабилизировать пациента и позволить нам немного покопаться у него в воспоминаниях? — игриво спросил он. Гнев вспыхнул у Ремуса в груди. Он сжал губы в тонкую линию и поднял подбородок. — Даже не обсуждается, аврор Блэк, — процедил мужчина. — Я не собираюсь рисковать рассудком пациента из-за вашей прихоти. Лицо Блэка помрачнело. Люпин внутренне торжествующе ухмыльнулся. — Он важный свидетель по делу, его показания могут помочь Аврорату в поимке преступника. Что ж, отрадно было знать, что залихватская манера аврора тоже начала трещать по швам, былая усмешка сменилась полной серьёзностью. Ремус склонил голову на бок. — Я не хочу препятствовать вашей работе, но и вам не позволю мешать мне делать мою. Пока мистер Хопкинс не будет способен полноценно функционировать без магического кокона, который в данный момент поддерживает его жизнь, вы его не увидите, — твёрдо и спокойно произнёс он, смотря аврору прямо в глаза. На лице аврора Блэка застыло нечитаемое выражение, он сжал челюсти — это было видно по тому, как чётко выделились его скулы, — и нахмурился. Около минуты они буравили друг друга взглядом. — Прекрасно, — хрипло вымолвил Блэк. — Будьте добры оповестите, когда мистер Хопкинс придёт в себя. Ремус чуть изумлённо приподнял брови, но постарался вернуть лицу прежнее безэмоциональное выражение холодного профессионализма. — Всенепременно. Блэк развернулся на каблуках, напоследок окинув Ремуса внимательным взглядом. — Всего доброго, целитель Люпин, — бросил он и широким шагом направился к выходу, взметнув полы алой мантии. Двое мужчин в чёрных мантиях чеканя шаг последовали за ним. — И вам, аврор Блэк, и вам, — задумчиво пробормотал Ремус им в след. Он повернул голову и посмотрел на притихшую колдоведьмочку, которая молча стояла подле него, видно, опасаясь, что дело может окончиться худо и начальнику потребуется помощь. Люпин ободряюще ей улыбнулся и вошёл в палату мистера Хопкинса — необходимо было провести ряд проверок.

***

— И снова здравствуйте, аврор Блэк, — заявил мужчина, входя в палату. — Я смотрю, вы торопились оказать мне удовольствие своим присутствием — и недели не прошло. Люпин по-доброму усмехнулся и окинул взглядом фронт работ, лежащий на больничной кровати. У «фронта работ» был рассечён лоб и неестественно выгнута нога. — Удовольствие, док? — хитро прищурился Блэк, привставая на локтях. — Весьма сомнительное, должен признать, — притворно серьёзно ответил мужчина. — С чем вы к нам на этот раз? — спросил он, кидая на Блэка диагностирующие чары. — Неудачное падение с метлы, — выдержав паузу, ответил он. — Неужели? — Ремус вскинул бровь, делая пассы палочкой над рассечённым лбом, залечивая ссадины. — Разве авроры не должны в совершенстве обладать навыком полётов, м? Он всё ещё стоял у изголовья кровати, всматриваясь в глубокую царапину, поэтому успел заметить лёгкий румянец, окрашивающий скулы Блэка. — Меня отвлекли, — произнёс он, очевидно, пытаясь придать голосу уверенности, вот только Ремус всё равно слышал смущённые нотки и внутренне ухмыльнулся, но на лице, разумеется, были лишь участливое выражение и вежливый изгиб губ. — Охотно верю, — ответил Люпин, призывая небольшой флакончик с зельем. Он резво приземлился ему в ладонь, и Ремус аккуратно нанёс вязкую субстанцию на пострадавший лоб аврора. Оглядев результат своих трудов, он подошёл к изножью кровати и в упор посмотрел на Блэка. — Будет больно, — предупреждающе произнёс он тихим голосом. — Я готов, — кивнул головой Блэк, и Ремус склонился к ноге, шепча заклинание. С неприятным хрустом, к которому за много лет работы Ремус уже привык, и даже начал находить этот звук по-своему удовлетворяющим, нога встала на место. Блэк натужно застонал сквозь сжатые губы, брови мученически изломились, и он прикрыл глаза, когда Ремус успокаивающе прикоснулся к коленке. — Вот и всё, аврор Блэк. Вы молодец. — Всё благодаря вам, док, — донёсся сиплый ответ. Ладонь жгло от прикосновения, но Ремус решил не обращать на это внимание. — Вам следует поспать. Завтра утром ещё раз вас обследуем. Выпейте это, — сказал он, протягивая Блэку пузырёк с зельем. Тот кивнул головой и послушно взял зелье, коснувшись пальцев Ремуса. Люпин вздрогнул и, кивнув, направился к двери. — Поправляйтесь, аврор Блэк, — произнёс он напоследок, выскальзывая в коридор.

***

— Снова вы, аврор Блэк, — вместо приветствия сказал Ремус, подходя к мужчине, лежащему на боку. — И вам день добрый, док, — поморщившись, ответил Блэк. — Что на этот раз? — спросил он, доставая палочку. Ремус заметил, как Блэк опустил взгляд и закусил губу. Он потеребил рукав джемпера и тихо начал: — К нам пришла анонимная наводка, что некий зельевар в Лютном торгует запрещёнными зельями и ингредиентами. — Ремус мысленно закатил глаза. Все авроры любили пускаться в объяснения операции и всяких там трудностей, лишь бы выгородить себя и оправдаться в случае, если ранение было особенно неловким. Судя по тому, что Блэк лежал на боку и шипел от каждого движения бёдрами, его ранение вполне можно было отнести к этой категории. — Во время задержания он… кхм, как с цепи сорвался, рвал и метал. А вот то, как прицельно он метать умеет, я на себе испытал. Блэк, смутившись, замолк, и Ремус кашлянул, побуждая его продолжить. — В общем, он швыранул в меня шпротву, чёрт знает, где он взять-то её сумел. Я попытался увернуться, но не шибко-то удачно, — Блэк поморщился. Ремус тактично отвёл взгляд. — Я ошибусь, если предположу, что он попал аккурат в зад? — спросил он, пытаясь не улыбаться. Всё-таки шипастая рыба, прилетевшая прямиком в филейную часть, восторга бы у него не вызвала. — Не ошибётесь, — сказал Блэк, перевернувшись полностью на живот. — Что ж, вынужден попросить вас снять штаны, господин аврор, — с усмешкой произнёс он. — Для вас, всё что угодно, — ответил мужчина. Блэк дерзко усмехнулся, но просьбу выполнил, оголив округлый ладный зад, который не сильно портили даже многочисленные кровоточащие ранки от шипов. Ремус мысленно заставил себя успокоиться, он ведь профессионал, выдохнул и принялся залечивать многострадальный зад аврора Блэка. Когда каждая маленькая ранка была залечена и покрыта корочкой запёкшейся крови, Ремус понял, что облажался. Сейчас было самое время позвать колдоведьмочку и скинуть на неё это дело, но что-то заставило Люпина самому взять в руки заживляющий бальзам. Он кинул быстрый взгляд на Блэка, который лежал, уткнувшись лицом в подушку. Словно почувствовав внимание к своей персоне, он повернул голову и посмотрел на Ремуса в ответ. Что ж. — Мне нужно нанести мазь, — сказал он, поднимая руку с зажатой в ней баночкой. Глаза Блэка расширились, и он рвано выдохнул. — Хорошо, — хрипло проговорил он. Ремус отвёл взгляд и зачерпнул небольшое количество мази, разогрев её между ладонями. Ненужные ассоциации скользнули в его мозг, но он тряхнул головой, отгоняя мешающие трезво мыслить картинки. Он профессионал. Ремус не давал себе об этом забыть ни когда медленно подносил ладони, пахнущие мятой и барбарисом, к воспалённой коже, ни когда ощутил под пальцами тепло тела и шероховатость затянувшихся ранок, ни когда мягко, стараясь не причинить боль, тонким слоем распределял мазь, ни тем более когда до его ушей донёсся еле слышный, заглушённый подушкой, но от этого не менее сладкий и такой бархатный стон. Он профессионал. Поэтому он стойко проигнорировал острую вспышку возбуждения, искрой пламени пробежавшую по венам, и медленно отнял руки от ладного зада Блэка, не продлевая прикосновение дольше, чем необходимо, чтобы это не показалось домогательством, но и не выглядело так, как будто ему мерзко. Он профессионал. Поэтому Ремус сделал шаг назад и безэмоциональным голосом произнёс: — Всё, аврор Блэк, можете надевать штаны. И потом благоразумно сдержал порыв сделать какую-нибудь глупость, когда Блэк соблазнительно (и Ремус подозревал, что намеренно) прогнулся в пояснице и натянул брюки, облепившие зад, как вторая кожа. Люпин прочистил горло и, развернувшись к выходу, бросил через плечо: — Дайте мне знать, если что-то понадобится. Хриплый голос остановил за мгновение до того, как он потянулся к ручке двери. — Посидите со мной немного. Ремус замер у двери, бесшумно выдохнув. — Пожалуйста, — приглушённая просьба в голосе была такой явной, что у Ремуса дрогнуло сердце. Но он профессионал, поэтому: — В другой раз, аврор Блэк, — на грани шёпота. Не отказ, а обещание.

***

— Мистер Хопкинс очнулся, можете нанести ему визит завтра после обеда, — сказал Ремус патронусу, и призрачный волк голубыми искрами растворился в воздухе. Он лишь усмехнулся, когда через пару часов в камине полыхнуло зелёным пламенем, и аврор Блэк в алой мантии шагнул в его кабинет. Он поприветствовал мужчину кивком головы. Пройдя мимо Ремуса, Блэк благодарно сжал его плечо и вышел из кабинета. От лёгкого прикосновения по всему телу прошёлся жар, и Ремус бросил взгляд в зеркало, висящее на противоположной стене. Его щёки полыхали румянцем.

***

— Целитель Люпин, сэр, там к вам пришли, — миловидная колдоведьмочка торопливо подошла к нему, кивком головы указывая в сторону приёмной. Ремус отложил документ, полный грамматических ошибок, в сторону, привычным движением откинул прядь волос со лба и поднял взгляд на девушку. — Как представились? — Аврор Сириус Блэк, сэр, — произнесла она, еле уловимо подняв уголок губ в подобие улыбки. Ремус решил не придавать значение тому, как дыхание сбилось, а сердце застучало быстрее. Он на секунду задумчиво наклонил голову, окинув взглядом стол, на котором ровными стопочками были сложены отчёты. — Пригласите его войти через пять минут. — сказал он, добавив эти пять минут из чистой вредности, он всё-таки профессионал. Ведьмочка кивнула и скрылась за дверью. Ровно через пять минут и двадцать четыре секунды дверь снова открылась. Блэк вошёл в кабинет, в несколько широких шагов преодолевая расстояния до кресла для посетителей. Он вольготно уселся и в упор посмотрел на Ремуса. Который, между прочим, следил за его действиями, лишь украдкой скосив взгляд, притворяясь, что полностью погружён в работу. Минута прошла в тишине. Ремус сжалился над отчего-то не решающимся нарушить молчание аврором, и поприветствовал его кивком головы: — Чем могу помочь? Блэк будто этого и ждал. Он расплылся в широкой улыбке: — Я порезал палец о бумагу и забыл исцеляющие чары, — и поднял указательный палец на уровень глаз. Ремус спокойно кивнул своим мыслям, внутренне усмехаясь. Он даже не взглянул на палец. — Вы ведь знаете о существовании пластырей, не так ли, аврор Блэк? Глаза Блэка комично расширились. Он открывал и закрывал рот, видимо, подбирая слова, которые будут звучать убедительно. — Я… у меня они закончились. — Неужели? — всё с тем же непоколебимым лицом спросил Ремус. — Да, понимаете, последний я использовал, когда заклеивал ссадину на коленке моего крестника. Он полез на дерево спасать кошку и упал, — затараторил мужчина, размахивая руками. — Вы ужасный лжец, аврор Блэк. — А у вас красивые глаза, — заявил мужчина, ничуть не смутившись. Ремус почувствовал, как жар прилил к щекам. — Вы со мной флиртуете, аврор Блэк? — прямо спросил он. — Вообще-то, уже три недели, но спасибо, что заметили, — со смешком ответил Блэк, склонив голову набок. Как известно, Ремус — профессионал, поэтому он прокашлялся и отвёл взгляд. — Так, что там с вашим пальцем? — перевёл он тему. Блэк показательно поднял палец вверх, показав длинный кровоточащий порез. Ремус поднялся с кресла и, обойдя стол, приблизился к мужчине. — Вы позволите? — Я же говорил, док, для вас, всё что угодно. — Блэк протянул ему ладонь. Ремус ласково обвёл кончиками пальцев косточку на запястье и прошептал заживляющее заклинание, направив палочку на порез. Он поднял голову и наткнулся на изучающий взгляд Блэка. В его глазах что-то сверкнуло, и Люпин с шумом втянул воздух. Неосознанно он наклонился ближе, переведя взгляд на губы мужчины. Ремус почувствовал тёплое дыхание на своём лице. Их разделяли всего пара дюймов, наполненных мучительным ожиданием. Блэк поднял ладонь и положил её на шею Ремуса, притягивая того ближе. Люпин видел, как задрожали ресницы мужчины, когда он трепетно прикрыл глаза и потянулся к его губам. Стук в дверь заставил их практически отпрыгнуть друг от друга. Ремус пригладил волосы рукой. — Да? Дверь приоткрылась, и в кабинет скользнула всё та же колдоведьмочка. — Простите, что отвлекаю, сэр, но вас срочно вызывают в тридцать четвёртую палату, у пациента рецидив. — Чёрт, — выпалил Ремус, взволнованно шагая к двери. В последний момент он развернулся к Блэку. — До встречи, аврор Блэк. — И добавил гораздо тише: — Я буду ждать. — Я тоже, — донеслось ему вслед, когда он стремительно направился к пациенту.

***

Целитель Люпин влетел в палату, взметнув полы небесно-голубой мантии. Дверь за ним с грохотом захлопнулась. Он широким шагом подошёл к больничной койке, присоединившись к уже стоящему там облаку лимонного цвета. — Какая встреча, аврор Блэк, — попытался весело начать он, но напряжение проскользило в голосе. Бледный мужчина лежал на кровати, на месте живота зияла дыра, кровавая мантия, точнее то, что от неё осталось, прилипла к коже. Ремус цепко окинул взглядом многочисленные повреждения. Диагностические чары показали три сломанных ребра, проколотое лёгкое, перелом руки, небольшое сотрясение и разрыв мягких тканей. Блэк выглядел ужасно, из уголка рта тянулась струйка запёкшейся крови, насыщенно бордовый синяк на скуле и эта мертвецкая бледность, которая пугала Ремуса практически больше, чем все повреждения. С трудом подавив дрожь в пальцах, Люпин провёл палочкой над мужчиной, обездвиживая тело. Не сдержавшись, Ремус пробежался пальцами по спутанным прядям волос. Блэк открыл глаза, со стоном выдохнув.  — Поцелуй меня, — прошептал он обескровленными губами и прикрыл глаза. Люпин даже не удивился тому, что они перешли на ты. На мгновение можно и забыть о профессионализме. — Поцелую, если пообещаешь не умирать, — произнёс Ремус, стараясь заставить голос звучать твёрдо. — Договорились, целитель Люпин, — Сириус криво улыбнулся и болезненно поморщился, когда ранка на губе надорвалась. — Мне придётся ввести тебя в магическую кому, тело не выдерживает. Блэк зажмурился и коротко качнул подбородком. Ремус воспринял это как согласие и прикоснулся ладонью к его плечу, прошептав заклинание. Он почувствовал, как тело под рукой расслабилось, и повернулся к стоящим поодаль колдомедикам, раздавая указания. Операция заняла много мучительных часов. Отслеживающие чары показывали пульс, который то заполошенно бился, то замедлялся, заставляя Ремуса хмуриться и внутренне молиться. Устало сев на мягкий диван в комнате отдыха, Люпин закрыл глаза. Сейчас Блэку ничего не грозило, он лежал в палате, восстанавливаясь после операции. Выводить из магического сна его можно только через пару-тройку дней, не раньше. Ремус положил голову на подлокотник и провалился в сон без сновидений. Зашедшая через пару часов колдоведьмочка лишь покачала головой и с лёгкой улыбкой накрыла Главу Отделения пледом.

***

Ремус осторожно пробежался пальцами по чуть огрубевшей от щетины щеке и прижался носом к мягким прядям, вдыхая хвойный запах. Стоило вспомнить о профессионализме. Он отстранился и, выпрямившись, сделал шаг назад. Заклинание знакомым ветерком сорвалось с кончика палочки. Обычно, после выхода из магической комы пациенты были слегка дезориентированы, и им требовалось около двух часов на то, чтобы прийти в себя. Поэтому Ремус предусмотрительно натянул на лицо вежливую улыбку и склонил голову набок. Блэк поморщился и открыл глаза, подслеповато моргая и оглядывая комнату. Он повернул голову. Его глаза расширились, когда он увидел Ремуса. — Здравствуйте, аврор Блэк, — спокойно начал он. — Как себя чувствуете? Блэк оглядел себя, словно прислушиваясь к ощущениям. — Неплохо, док, — хрипло сказал он. — Замечательно, — ответил Ремус, делая пассы палочкой, оценивая его состояние. — А вы симпатичный, — неожиданно произнёс Блэк, растягивая гласные. — Но у нас ничего не выйдет, мне кое-кто нравится. Он здесь работает — целитель Люпин. Только не говорите ему, что я вам сказал. Он будет сердиться. Он такой красивый, когда злится. — Блэк как-то мечтательно вздохнул. — Но он ещё более прекрасен, когда улыбается. Знаете, у него такая чудесная улыбка, яркая и светлая. У меня внутри всё дрожит, когда он улыбается. Ремус почувствовал, как всё внутри трепетно сжалось. Он подавил счастливую улыбку, какая обычно бывает на лицах безнадёжно влюблённых подростков. — Я схожу за вашим целителем Люпином, — сказал он, закончив с проверками. Блэк кивнул головой и прикрыл глаза. Ремус выскользнул за дверь, надеясь, что к его возвращению мужчина заснёт. Через пять часов чары оповестили о том, что мужчина снова очнулся и пришёл в себя. Люпин закончил обследовать пациента и поспешил к Блэку в палату. — Ты должен мне поцелуй, — было первое, что сказал ему мужчина, когда Ремус бесшумно прикрыл за собой дверь. Блэк внимательно следил за каждым его шагом, пока Ремус, мягко улыбаясь, подходил к кровати. — Неужели? — с нежной усмешкой спросил он, садясь на край кровати у самого изголовья и склоняясь над ошеломлённым лицом Сириуса. Блэк прерывисто выдохнул, когда Ремус поймал его губы своими, и зарылся пальцами ему в волосы, углубляя поцелуй. Его дыхание сбилось, когда он хрипло спросил: — Сходишь со мной на свидание? Ремус был профессионалом, поэтому он спокойно кивнул головой и снова прижался к губам Сириуса. — Да, — выдохнул он в поцелуй.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.