Blood of London

NC-17
В процессе
146
1
автор
Tan2222 бета
Размер:
планируется Макси, написано 174 страницы, 57 624 слова, 21 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
146 Нравится 143 Отзывы 61 В сборник

Глава 20

Настройки
Едва Гарри перешагнул порог своего кабинета, не успев даже попросить Миранду приготовить свой утренний кофе, как в воздухе материализовался патронус Рона — маленькая охотничья собака. Отправив с Сохатым ответ и согласившись срочно его принять, Поттер устало потер лицо, и вытянул из пачки сигарету. Очередной чертов день. Скинув свой плащ и опустившись в любимое кресло, он оглушительно зевнул, едва не вывихнув челюсть. Когда-нибудь он обязательно выспится. Обязательно. В противовес психике Малфоя, которая, похоже, выключала его в любое удобное время, дабы быстрее восстанавливаться в стрессовых ситуациях, психика самого Поттера работала наоборот. От тревоги часто накатывала бессонница, и всю вчерашнюю ночь он бесцельно слонялся по дому, пытаясь занять свой мозг хоть чем-то. Правда, включать в одиночестве сериал про Шерлока он не рискнул, с Малфоя вполне сталось бы его проклясть. Поэтому он занимался в домашнем зале, отмокал в ванне с пеной, разбирал рабочие бумаги. Даже под утро собственноручно сварил кастрюлю горячего шоколада, вспомнив свою жизнь у Дурслей и навыки, ею дарованные. И иногда возвращался в гостиную посмотреть на спящего Малфоя, ощущая себя маньяком. — Войдите, — произнес Гарри в ответ на решительный стук в дверь. Рон выглядел таким же уставшим как и сам Гарри, а вот Эль Флинт буквально излучала не просто злость, ярость. И даже не смотря на ее миловидную кукольную внешность и низкий рост, даже незнакомому человеку как-то сразу стало бы ясно, что связываться с ней не стоит. С размаху опустившись в предложенное кресло, она дождалась разрешения говорить, и выложила очень странную, и очень настораживающую историю о нападении, которому она подверглась на пути в Аврорат. Закончив рассказ, она негодующе выдохнула, очень напомнив в этот момент своего старшего брата. Гарри молча протянул ей пачку Мальборо, и Флинт вытянула сигарету, на мгновение взглянув на Рона, будто спрашивая разрешения. Тот лишь еле заметно кивнул. На месте напавших Гарри бы десять раз подумал, прежде чем связываться с этой семьей. Что в целом навевало некие мысли о личностях напавших. — Аврор Флинт, вам нужно сдать воспоминания о сегодняшнем инциденте для нашего дальнейшего изучения. Также постарайтесь не появляться нигде, кроме Аврората и вашего поместья, для вас организуют портключ. Пока ситуация не разрешится, вы можете быть в опасности. При малейшем подозрении не стесняйтесь тревожить своего командира. Если у вас имеются какие-либо родовые щиты, настоятельно рекомендую ими воспользоваться. Поттер взглянул на недовольное лицо Флинт и добавил: — Это приказ. Малфой явился буквально через пару минут после патронуса. И хотя они виделись всего несколько часов назад на Гриммо, и Гарри, потакая своим безумным желаниям, полночи проглядел на него спящего, сердце глупо трепыхнулось где-то в горле, едва в дверях появилась знакомая фигура. Мельком поздоровавшись с Роном и кивнув Поттеру, Малфой опустился в кресло напротив Эль и ободряюще ей улыбнулся. Как всегда, одетый с иголочки, с укладкой и пахнущий своим потрясающим гребанным парфюмом, он абсолютно не был похож на человека, проспавшего всю ночь в костюме на диване у своего бывшего врага. Гарри лишь отметил, как расслабилась Флинт в присутствии хорошо знакомого человека, и отвернулся к окну. Ноябрь в Лондоне всегда был неприятно серым, дождливым и невероятно унылым. По мокрому стеклу текли, соединяясь друг с другом, дорожки воды, навевая воспоминания о полигонах под открытым небом и полном запрете на магию. Сколько ночей они слонялись по выращенному специально для подготовок курсантов лесу, ночуя где придется, засыпая чуть-ли не в обнимку друг с другом, лишь бы хоть как-то согреться. Поежившись, Главный Аврор передернул плечами и опустил жалюзи. Тем временем, Малфой уже закончил собирать воспоминания Флинт в хрустальный флакончик, и, поднявшись на ноги, выжидательно уставился на Гарри. Его бледное лицо не выражало абсолютно никаких эмоций, но Гарри знал, что тот взволнован и напряжен не меньше него. Новая возможная зацепка. Отпустив Рона и его подопечную, взглядом пообещав Уизли обсудить все позже, Поттер достал из шкафа омут памяти. Погрузив светящиеся нити воспоминаний в чашу, Малфой приглашающе мотнул головой и, дождавшись, пока Гарри окунет голову в клубящийся эфир, склонился следом. Эль Флинт, одетая во что-то, напоминающее рабочую форму авроров, но из грубой гражданской ткани, делающей ее похожей на подростка, причастного к одной из многочисленных субкультур маггловского Лондона, стояла в очереди за кофе. Кофейня была знакомой, с маггловской стороны, и находилась буквально в пяти минутах хода от Аврората. Гарри наблюдал, как девушка заказывает себе двойной американо, покупает сэндвич с ветчиной, расплачиваясь наличными, и отходит от кассы в ожидании заказа. Типичное утро в Лондонской уютной кофейне, сонные люди вокруг, шум кофемолки и кофе-машины, взбивающей молоко для очередного латте за 4 фунта. Лучи редкого в ноябре солнца, пробивающиеся сквозь стекло. Малфой медленно прохаживался по помещению, вглядываясь в лица людей, сидящих в креслах, стоящих в очереди перед и за Эль, входящих и выходящих сквозь приоткрытые двери. Лица в большинстве своем были смазаны, люди выглядели как наброски, отображая в воспоминаниях лишь то, что видел и на что обращал внимание хозяин воспоминаний. Обычное утро обычной кофейни. Ничего, вызывающего подозрения. Дождавшись свой кофе, Флинт откинула за спину мешавшую ей длинную косу и направилась к выходу. Вышла из помещения, затормозив, зевнула. Перешла дорогу по пешеходному переходу, дождавшись светофора, и двинулась в сторону работы. Шла она довольно быстро, собрано, но вполне естественно, не привлекая лишнего внимания к своей персоне. Не зная ничего о ней как о человеке, заподозрить в хрупкой симпатичной девушке низкого роста бойца было невозможно. Максимум, она сошла бы за профессиональную гимнастку. Спустя пару минут прогулки, спина Эль еле заметно напряглась, выдавая тревогу. Остановившись, Флинт достала из кармана сумки небольшое зеркало, и принялась тереть глаз, глядя в отражение, делая вид, что что-то попало под веко, быстро и внимательно оглядывая в зеркало все, что находилось за ее спиной. Убрав зеркало обратно в сумку, она резко сменила направление, видимо, решив сделать крюк. Поттер и Малфой лишь тенью следовали за ней, внимательно оглядываясь по сторонам, но не чувствуя ни малейшего магического поля в мимо проходящих людях. И вот оно. В долю секунды двое прохожих мужчин, отделившись от толпы, начали незаметно приближаться к девушке с разных сторон. Лица у них были как на подбор — абсолютно среднестатистические. Не запоминающиеся. Никаких особых примет, ничего, цепляющего взгляд, он стекал с них, словно вода. Составь такой фоторобот, и найти преступника будет невозможно. Средняя внешность, средний рост, неприметная одежда, короткая стрижка. Полное отсутствие магии как персонального следа. Прекрасная база для совершения преступлений. Однако, что-то эти личности не подрасчитали. В моменте увидев, как побелело лицо Малфоя, Гарри проследил за его взглядом и успел заметить, как один из нападающих на ходу попытался вытащить из-за пояса старые даже на вид наручи, скованные желтоватой цепью. Ужас закрался Поттеру под кожу еще до того, как он сообразил, что это такое. Флинт, очевидно, тоже соображала быстро. Сильный удар тяжелым ботинком в голову, и мужик, не ожидавший физического нападения, раскинулся на асфальте, потеряв сознание. Ожидал магии? Второго Флинт со злостью пнула ногой в пах и вырубила хорошим апперкотом с правой. Подобрав упавшую сумку, девушка стрелой понеслась к Аврорату, скрывшись за деревьями. Малфой, все еще белый как простыня, присел на корточки рядом с первым нападающим, лежащим на асфальте. Из-за пояса, выбившись из-под рубашки, торчали наручи. Жуткие, изначального покрытые позолотой, но местами затертые добела, покрытые рунами по всему периметру. Наручи, несущие нечто худшее, чем смерть. Полное лишение магии. Наручи, снять которые мог лишь тот, кто их надел.

***

Гарри Поттер жевал свой бутерброд с мясом и усиленно думал. Сидящий напротив Малфой брякал ложкой о стенки кружки, слишком глубоко погрузившись в свои мысли, размешивая сахар в свой привычной комо-сахарной бурде. Перед глазами все еще стояла картина артефакта, вызывающего животный ужас у любого мага. В чем была цель того, кто за этим стоит? Почему Флинт? Любой маг, кто хотя бы немного знаком с историей чистокровных семей, и хотя бы немного дружит с головой, никогда бы не сунулся к детям бывших Пожирателей Смерти. С отцом Маркуса и Эль Гарри был не знаком, но сильно наслышан. И не рискнул бы даже помять газон на территории его имения, но то, чтобы нападать на его детей. А если допустить, что нападающие не знали, кто такая Флинт, и руководствовались лишь ее обманчивым внешним видом и условным для них статусом чистой крови? И физического отпора такой степени они явно не ожидали, иначе их было бы не двое, а минимум, пятеро. Что, если их просто плохо информировали? "— А вам не кажется, что вас водят за нос?" — всплыла в голове фраза Магнуса Нотта. Для чего им были эти ебаные антимагические наручи? — Поттер, — раздался охрипший голос Малфоя, и Гарри вздрогнул. Малфой недовольно прокашлялся и заговорил снова. — А что, если Флинт была крайней в череде нападений, а не первой? Раз были наручи, значит, хотели лишить магии как способности к сопротивлению и похитить. Зачем, это уже другой вопрос. Поттер устало сжал переносицу. В этой теории определенно был смысл. — Если Флинт была крайней, то похищение было явно не с целью выкупа, иначе бы Пророк пестрел заголовками. Значит, были похищенные до нее. Неизвестно с какой целью. И раз мы об этом не в курсе… — Значит, были похищены те люди, пропажа которых не привлекла бы особого внимания. Ни заголовков в газетах, ни безутешных родственников в магическом мире. Ничего. "Все ваше внимание приковано к нему и его рукам на протяжении нескольких минут с момента, когда вы решили подойти, в надежде попытать удачу. Вы включены в игру, полностью погрузившись в процесс. Он играет с вами. Вы играете с ним. И это так увлекательно. А в это время его напарник чистит ваши карманы." — Нам нужно в ОМП. Отдел магического правопорядка находился на этаж выше Аврората. Но рабочий бедлам там царил абсолютно точно такой же, как в его родной, Поттеровской, епархии. Кабинеты местного руководства были проигнорированы. Пробравшись в архив, по пути к нему несколько раз показав свой рабочий пропуск вместе с малфоевским, Поттер прикрыл дверь, отрезая их от внешнего шума. Внутри было тихо, пахло старой бумагой и деревом. Стеллажи с папками документов упирались в высокий потолок. Малфой медленно двинулся вдоль стеллажей, вглядываясь в гравировку дат на каждом. Мягкий теплый свет магических свечей перебивал полумрак, скользил по светлым волосам, по рукавам его рубашки, почти прозрачной коже на шее, и гас в зрачках, отражаясь позолотой цифр. Еле слышный цитрусовый запах расползался по помещению, маня за собой, и Поттер бездумно сделал пару шагов следом, как привязанный. Затем опомнился и мысленно дал себе подзатыльник. Они пришли сюда работать. — За последние полгода? — тихо спросил Малфой, наконец останавливаясь возле нужного стеллажа. — Да, — подтвердил Гарри, аккуратно вытаскивая с полки часть папок и раскладывая их на столе. Драки в общественном месте, взбесившиеся чайники, пропавшие домашние животные, ограбленный сарай с инструментами, вышедшие из строя зачарованные предметы быта. Миллион записей, от которых спустя пару часов начало двоиться в глазах. Конечно, можно было привлечь к делу кого-то из местного начальства, и все пошло бы гораздо быстрее, но что-то подсказывало Гарри, что делать этого не стоило. Как можно меньше людей должно было знать, на каком этапе расследования они находятся. Картина и без того вырисовывалась достаточно жуткая, он не мог рисковать. Драка, снова драка, ссора между соседями. Так, пропавшие без вести. Резко вытащив отчет, Поттер погрузился в чтение. Три месяца до первого убийства. Пропали двое сквиббов, семейная пара, жившие на стороне магглов. Посреди ночи. Свидетелей нет. В маггловскую полицию обратились соседи, которым пропавшие иногда оставляли на передержку свою собаку. В ОМП дело попало лишь потому, что они на постоянке мониторят все спецслужбы и силовые структуры магглов, чтобы не пропустить утечки информации. Семейная пара до сих пор числится без вести пропавшими. Сунув отчет Малфою, Гарри на автомате достал из пачки сигарету, покрутил в пальцах, сунул в рот, но подкуривать не стал. В конце концов, даже он не был настолько охуевшим, чтобы курить в архиве ОМП. — Думаешь, они начали со сквиббов? — Вполне возможно. Слишком мало информации. Мы тут можем просидеть вечность и не найти нихуя. Слишком большой разброс, и я слишком ненавижу копаться в бумажках. К тому же, не удивлюсь, если они снова устроят фаер-шоу с убийствами, нам нужно быть начеку. Особенно тебе, — Поттер сделал паузу и посмотрел Малфою прямо в глаза впервые со вчерашнего дня. — А кто будет копаться в бумажках? — Есть один вариант, я этим займусь. Наше дело опросить свидетелей, каких-никаких, соседей, собрать воспоминания и сложить все эти ебучие пазлы в единую картинку. Кто, как и нахуя все это делает, полгода отводя нам глаза убийствами. И причем тут наручи. — Хорошо, Поттер. Как только появится информация, я готов денно и ночно работать над ней. Теперь о более прозаичных вещах. Когда мы будем дальше смотреть этот твой сериал про Шерлока Холмса? Гарри моргнул. Вопрос застал его врасплох. После вчерашнего вечера и бессонной ночи, проведенной в попытках ужиться с внезапным осознанием своих чувств к Малфою, снова оказаться с ним в одном доме, на одном диване и так близко... А если он снова отключится на его плече. Он ведь не готов. А если... Блядь. — Если ты не хочешь, нет проблем, — начал Малфой холодно, но Поттер его перебил. — Хочу. Придешь сегодня? Мне только нужно еще завершить пару дел и к вечеру я буду свободен. Камин будет открыт. — Договорились.

***

— Мистер Поттер, к вам Рита Скитер, — донесся до Гарри голос Миранды. В кабинет, стуча каблуками, вошла Рита. Как всегда, при полном параде, в закрытом черном платье, обтягивающем будто вторая кожа. Длинные светлые кудри, дизайнерские очки, сумочка из крокодиловой кожи. И чертовы пряные духи. Гарри махнул рукой, приглашая сесть. Девушка опустилась в кресло, и закинув ногу на ногу, закурила свои тонкие ментоловые сигареты. Некоторое время они молчали, разглядывая друг друга. — Итак, мистер Поттер? — Рита. — он тоже достал свою пачку и помедлил, подбирая слова. — У нас с вами был разговор на приеме в Министерстве. — Припоминаю, — она выпрямилась в кресле, неосознанно склоняясь ближе. Поттер тоже наклонился, сокращая расстояние, и тут же пожалел об этом, услышав знакомый запах. Картинки из непрошенного сна замелькали перед глазами, а внутри вспыхнуло раздражение. Почему нельзя просто поддаться своим желаниям, какими бы сомнительными они ни были? Трахнуть Риту, которая явно не против такого расклада, снять напряжение? А может, спать с ней на постоянке? Уж она вряд ли бы предъявляла ему за недостаточное количество внимания к ее персоне, сама ведь вечно занята работой и поиском новых грязных фактов для своих статей. Почему нельзя? А если хочется? Взгляд его против воли упал на накрашенные алой помадой губы журналистки, слегка приоткрытые, выдыхающие ментоловый дым. Чего стоит, просто сделать маленькое движение вперед. Один поцелуй, и потом можно будет не останавливаться. Ведь все равно ему с Малфоем ничего не светит. Женится на какой-нибудь чистокровной змее и поминай, как звали. Мысль о Малфое внезапно была как ушат холодной воды на голову. Поттер потер лицо руками и обреченно выдохнул. Поднял глаза на Скитер. — Рита, давайте не усугублять напряжение, которое между нами витает. Да, вы меня привлекаете. Полагаю, как и множество других людей, не смотря на ваш характер и поганый язык. Нет, это ничем хорошим не закончится. И вообще ничем не закончится. Нет, я ничего не могу с этим сделать, поэтому держитесь от меня на расстоянии. По красивому лицу Риту пробежала волна эмоций, сменяя одна другую, и она, вздохнув, отодвинулась. — Вы хотели о чем-то поговорить. — Да. И я действительно не верю, что прошу помощи у вас в данном вопросе, после всего нашего совместного прошлого, ваших статей и лживых книг. Но почему-то мне кажется, что здесь вам можно доверять. Надеюсь, я не ошибаюсь. Рита какое-то время молча смотрела на него, разглядывая внимательно, будто впервые увидела. — И что, не будет непреложных обетов? Угроз, что если я кому-то об этом расскажу, меня не найдут даже ближайшие родственники и хоронить будет нечего? — Это действительно нужно? Скитер отвела взгляд. — Нет, не нужно. Рассказывайте, в чем дело и чем я могу помочь.
146 Нравится 143 Отзывы 61 В сборник
Отзывы (4)