ID работы: 8216103

Сакаар 2.0

Тор, Мстители (кроссовер)
Слэш
PG-13
Завершён
174
Размер:
50 страниц, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
174 Нравится 32 Отзывы 46 В сборник Скачать

6. Маршмэллоу и Арчибальд

Настройки текста
Тони проснулся, пошевелив левой ногой, которая затекла от неудобной позы. Кажется, он задремал в процессе работы и просто свалился на бок, не потрудившись нормально лечь. Теперь у него все ныло, а поясница больше всего. — Вот тебе и вторая молодость, — пробурчал Тони, подползая к панели управления и запуская навигационный дисплей. Четвертая неделя полета проходила без происшествий, и сейчас была его очередь дежурить в кабине пилотов. Когда Тони лучше разобрался в модели звездолета, то понял, что оставлять управление на ИИ — это ненадежно, поскольку Эль создавалась исключительно дня невоенных мирных судов и в случае форс-мажора не могла осуществлять какие-либо сложные действия на автопилоте. Поэтому Тони решил, что не следует на долгое время покидать пункт управления и что нужно контролировать ИИ. Услышав это, Стив сразу же надумал вовсе отстранить напарника от вахты, приняв все тяготы капитанства исключительно на себя, на что Тони, сдержанно потрепав кэпа за ухо, предложил находиться здесь по очереди, потому что от одного вусмерть усталого суперсолдата будет немного проку. Однако Стив так легко не сдался и вместо того, чтобы занять одну из командных кают, устроил лежанку прямо в отсеке рядом с кабиной пилотов, где, судя по всему, находилась столовая или комната для перекуса. Тони стойко игнорировал эти акты гиперопеки от Стива и, когда приходила очередь кэпа принимать дежурство, демонстративно уходил спать в лучшую каюту — с большой удобной кроватью и огромным экраном-иллюминатором, транслирующим как космос, так и живые картины любых ландшафтов, в том числе и те, что были похожи на Земные. После резкого прыжка перед ними встали три главных вопроса: есть ли кто-то на корабле, кроме них; на какой срок им хватит еды и воды; как проложить оптимальный маршрут до Земли из той точки, где они оказались. Результат по первому пункту стал для них приятной неожиданностью — корабль был пуст. Они прочесали все каюты, отсеки и грузовые модули и никого не нашли. Тони предположил, что звездолет покинула вся команда, правда, по какой причине, вопрос оставался открытым. Что касается продовольствия, то все было очень неплохо. Если они долетят до Солнечной системы в течение шести-семи месяцев, то им даже не придется экономить: пищевой модуль оказался загружен на шестьдесят процентов, что для двоих было более чем достаточно. Правда, с последним пунктом все обстояло не настолько гладко, как с предыдущими двумя. Оптимальный курс до Земли предполагал срок в пять месяцев — и это в разы меньше того, чего ожидал Тони. Но радость победы и предвкушения скорого возвращения домой была омрачена некоторыми физическими факторами. Чтобы преодолеть такое небывалое межгалактическое расстояние нужно совершать как минимум несколько десятков прыжков в день. И если для кэпа такая нагрузка оказалась терпима, то Тони ощутил прелести комических путешествий намного ярче, когда после очередного скачка блевал до сухих спазмов в желудке, а потом еще сутки ходил бледный, как свежий покойник. Когда это снова повторилось, Стив был непреклонен и приказал Эль ограничить количество гиперперемещений, несмотря на то, что Тони чуть не вцепился ему в горло от злости. Но проще сдвинуть с места гору, чем переубедить Стива в том, что тот неправ. Потому что Тони, черт возьми, не так уж и плохо, и он бы потерпел и вообще… Вспомнив это, Старк досадно фыркнул и еще раз пожалел о том, что не запрограммировал ключ на себя. Эль слушалась только Стива, поэтому Тони оставалось только смириться и искать другие варианты сократить путь. Благо, совершенная навигационная система позволяла многое, и он был уверен, что если бы не кэп, то они бы добрались даже месяца за три. Тони как можно тише вышел из кабины, стараясь незаметно проскользнуть мимо того места, где спал Стив. Иногда непонятным образом ему это удавалось, и сегодня был такой день. Оказавшись вне досягаемости вездесущего Роджерса, Тони решил размять мышцы, прогуливаясь по безлюдному кораблю. Тот представлял собой удивительное сооружение — эдакое сочетание передовых технологий с неким готическим архитектурным колоритом, который просматривался в звездчатых сводах, причудливых деталях отделки и узорчатых рельефах. Очевидно, что торговцы с этого корабля являлись какой-то древней цивилизацией, что привнесла свой культурный код в усовершенствованные звездолеты. Оказавшись в длинном закольцованном коридоре, Тони решил пробежаться, и, сделав три круга, отправился в хвостовую часть корабля — там тоже было, где размяться, но главное, там было намного просторнее, чем в носовой части, и Тони мог проветрить голову, прогоняя ощущение надвигающейся космической клаустрофобии. Однако не успел он преодолеть и полсотни футов, как услышал откуда-то со стороны грузовых отсеков странный звук, напоминающий скрежетание чего-то острого по металлу. Тони резко остановился и перевел дух. — Что за… — первая мысль, что пришла Тони, не внушала опасений. «Цитадель Рое» — большая малышка, а значит, на ней могла выйти из строя любая фигня, даже простая кофеварка в одной из кают. Но проверить, что это, определенно стоило. Тони пошел на звук, определяя за какой дверью находится источник, и остановился напротив одной из них. Присмотревшись, Старк задумчиво сдвинул брови, потому что дверь почему-то была не заперта. Конечно, была вероятность того, что кэп, прогуливаясь, заходил в этот отсек и оставил его открытым, а автоматическая система блокировки по какой-то причине не сработала. С другой стороны, какое еще объяснение могло быть? Они обыскали весь корабль и никого не нашли. Вряд ли кто-то стал бы прятаться от них почти месяц. — Эй, — не зная зачем, позвал Тони. — Если тут кто-то есть, выходите. Мы не сделаем вам ничего плохого. Звук неожиданно затих, и Старк вздрогнул всем телом. Он рефлекторно сделал шаг назад, но сразу же устыдился этого порыва. Как-никак он не беспомощный инвалид, как некоторые тут считают, и у него достаточно навыков, чтобы отразить прямую угрозу. — Выходите, — уверенней произнес Тони, — и держите руки на виду, если они у вас есть. Вы в безопасности, не нужно больше прятаться. — Мрр-мяу, — раздалось в темноте, и Тони впервые за долгое время потерял дар речи. — Что… Он протянул руку и нащупал сенсорную панель с выключателем. Загорелся свет и Тони замер, моргнув несколько раз, потому что прямо перед ним сидел крупный белый кот и смотрел на него внимательным, немного любопытным, взглядом. — Мрр, — повторил кот, поднимая лапку вверх, а потом отвернулся и отбежал куда-то в сторону. Тони еще раз моргнул и, как в трансе, последовал за животным. Кот остановился возле большого железного ящика и начал драть когтями по его поверхности, разнося по отсеку неприятный скрипяще-металлический звук. — Так это ты у нас безбилетник, — расслабился Тони. — Дай гляну, что у тебя там. Годовой запас рыбных консервов? Он подошел к ящику и присел на одно колено. Замок был сложной конструкции, но вполне открываем. Через минуту он поддался, и Тони, отбросив тяжелую крышку, заглянул внутрь. — Черт… Тони был гений и мог объяснить очень многое. Но сейчас, глядя на еще одного кота, на морде которого было сооружение, напоминающее металлический собачий намордник, он вообще ничего не понимал. Второй кот был пепельно-серого окраса с черными полосками и такой же крупный. Серый испуганно глядел на белого и едва слышно мяукал, то и дело, трогая себя лапкой по голове, вероятно, давая понять, что эта штука ему сильно мешает. — Ты четыре недели просидел в этом ящике без еды и воды, — удивился Тони, — но… как? Почему ты еще жив? В ответ ему раздалось громкое «мяу», и белый настойчиво подпихнул его головой под руку. — Э-ээ… вы хотите, чтобы я снял намордник? Серо-полосатый уже выпрыгнул из ящика и сел напротив сомневающегося Тони, подняв одну лапу вверх, а белый в свою очередь практически влез к нему на колени. — Даже не знаю, — задумчиво произнес Старк, не решаясь трогать серого. — Если на тебя надели эту вещь, то, видимо, не просто так. Белый жалобно мяукнул и потерся об него пушистым боком. — Мррр. — Ну ладно-ладно, — усмехнулся Тони. — Прививку от бешенства я обновлял. Но все равно — чур, не кусаться. Он взял серого на руки и поставил на ближайшую поверхность на уровне своей груди. Намордник был непростой, поэтому пришлось какое-то время повозиться, чтобы найти хитрый открывающий механизм. Тони медленно снял странный агрегат и отступил на два шага, ожидая увидеть что угодно, начиная от ряда острых зубов, заканчивая огромной кровожадной пастью, но это был всего лишь кот. Тот отряхнулся, выгнул спину и начал усердно намывать блестящую густую шерсть. Белый тут же подпрыгнул к своему сородичу и стал помогать ему вылизываться. — Ладно, — оценив ситуацию, повторил Тони. — Идемте со мной, тут вам делать нечего. Кис-кис. Коты переглянулись и последовали за своим спасителем, который все еще не понимал, что здесь, мать его, происходит. Возможно, осмотри он помещение внимательнее, то увидел бы второй железный ящик, разорванный и разгромленный в хлам. Но Тони поспешил покинуть хвостовую часть корабля, которая внезапно превратилась в очень «хвостатую». — У вас интеллект повыше, чем у земных кошек, — удивленно отметил Тони, когда те послушно затрусили рядом с ним, не отставая и не задерживаясь в дверных проемах. Оказавшись в Тониной каюте, наглые животные, не дожидаясь приглашения, запрыгнули к нему на кровать и заняли обе подушки. — Но повадки у вас определенно кошачьи. — Мррр. — Тони? Что это? В дверях появился хмурый и заспанный Стив, по лицу которого явно читалось, насколько он не одобряет Тонины несанкционированные прогулки по кораблю. Кэп почему-то был твердо уверен, что в недрах звездолета кроется что-то опасное и что Старку не следует ходить одному по его отдаленным частям. — Ты разве не видишь, — усмехнулся Тони, доставая из холодильной камеры пакет с едой, — это коты. Правда, я сомневаюсь, что они обычные, но выглядят как типичные представители Felis silvestris catus. — Откуда они? — Нашел недалеко от грузового модуля. Один был заперт в металлической коробке. Думаю, они были для продажи или типа того. Тони положил надорванный пакет возле кровати и сказал «кис». Коты подняли головы и спрыгнули на пол, обнюхивая предложенную еду. — Мне это не нравится, — покачал головой Стив. — Что, не любишь животных? — хмыкнул Тони, заваливаясь на освободившуюся постель. — Они милахи. Белого можно назвать Маршмэллоу — ему подходит, а серого — Арчибальд. Кажется, у Пеппер в детстве был кот с таким именем… или так звали ее деда. Прикинь, уже не помню. — Я не об этом, — нахмурился Стив. — Ты уверен, что они не опасны? — Не уверен, — поворачиваясь на бок, зевнул Тони, — но будем надеяться, что они нас не сожрут. Да, старина Арчибальд? — Мрр-мяу, — оторвавшись от поедания бекона, согласился серый. Стив остался стоять на месте, негодующе переводя взгляд то на Тони, то на свалившихся на их головы хвостатых. — Сти-и-в, — почти засыпая, вдруг позвал Тони, — иди сюда, ложись. Отдохни уже как человек на нормальной кровати. Тут хватит места для двоих. Кэп не заставил себя просить дважды и почти с кошачьей скоростью оказался возле Тони, однако в последний момент замер, не решаясь примоститься рядом. — Никого не останется в кабине пилотов. Я, наверное, пойду…. — Да забей, — пробурчал Тони, хватая мнущегося кэпа за руку, — ничего не случится за несколько часов. Так и быть, можешь меня поцеловать пару раз, только останься. Последние слова оказались самым весомым аргументом, и Стив, больше не раздумывая, залез на кровать и даже немного привалился на потерявшего бдительность Старка. Но, справедливости ради, он сам дал добро, поэтому грех было жаловаться, когда Стив начал без стеснения брать все, что ему разрешили. Маршмэллоу и Арчибальд, доев консервированную кашу с беконом, запрыгнули в кресло рядом с кроватью и стали внимательно смотреть на копошившихся там людей. Потом серый широко зевнул и лег, свернувшись большим мохнатым клубком, блеснув напоследок выразительно-янтарным кошачьим глазом, а через минуту то же самое проделал его сахарный друг. До тех пор, пока судовые часы не отсчитали ровно триста две минуты, ничто не предвещало надвигающейся беды. Было слишком тихо, как перед затаившейся грозой, когда в один момент что-то взяло и случилось — длинный гул вместе с сильными повторяющимися толчками прокатился по всем уголкам корабля, от кормы до носовой части, и «Цитадель Рое» вдруг остановился, наполнив помещения мерцающим алым цветом.

***

— Эль, что произошло? — добежав до панели управления, спросил Стив. — Мы ощутили какие-то удары. — «Цитадель Рое» атакован материнским кораблем, — отозвался ИИ. — Все летные системы заблокированы, капитан. — Как это понимать? — Так и понимать, — мрачно произнес Тони, застегивая рубашку. — Те милые люди или не люди, которым принадлежит это судно, решили вернуть свою собственность и послали за нами корабль, обладающий возможностью отключать систему управления дочерних кораблей. Проще говоря, мы в ловушке, кэп. — Но… — «Тебе плохо, Тони, зачем делать столько прыжков, Тони», — передразнил его Старк. — Теперь мы поплатились за эту ненужную медлительность. Радуйся, кэп. — Если они хотят вернуть судно, — спокойно произнес Стив, — то не станут его обстреливать? — Кто знает, — пожал плечами Тони. — Эти… — Капитан, — раздался голос Эль, — с вами хочет выйти на связь капитан «Галактус Нова». Вам транслируют сообщение по основному каналу прямо сейчас. Расшифровать сигнал эфирного вещания? Стив посмотрел на растерянного Тони и утвердительно ответил ИИ: — Да, включай. — Земляне, — тут же раздался из динамиков скрипящий голос, — вы нарушили кодекс Торгово-промышленной межгалактической федерации, статью двести пятую, пункт восьмой, когда захватили «Цитадель Рое» вместе с ценным грузом на борту. Требуем немедленно сдаться, или мы будем вынуждены взять корабль штурмом. Также мы требуем, чтобы вы освободили заложников, все двадцать человек, которые составляют команду корабля. — Чего? — воскликнул Тони, вытаращившись на кэпа. — Мы прочесали корабль вдоль и поперек — никакой команды здесь нет. Стив, скажи этому инопланетному торгашу, что заложников мы не брали. Корабль был пуст. Только коты… — Эль, отправь ответ, — кивнул Стив. Передатчик снова затрещал и на частоте стало подозрительно тихо. — Эль, почему они молчат? Что сказал капитан? — Кажется, «о господи, они освободили флеркенов», — отозвалась Эль. — И что у вас по межгалактическому протоколу ровно полчаса, чтобы мирно сдаться. — Кого мы освободили? — не понял Тони. — Значит, команда все-таки была? — И пропала, — произнес кэп. — И что нам делать теперь? — до синевы сжал кулаки Старк. — Эль, что нам грозит по этому чертовому межгалактическому кодексу? Хотя не надо, не отвечай. Сидеть в тюрьме на какой-нибудь Альфа Центавра или того хуже — быть возвращенным обратно на Сакаар, я точно не собираюсь. Согласен со мной, кэп? — Да, Тони. — Тогда остается только одно — мы примем бой.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.