ID работы: 8220330

Doctor vivisexy

Гет
NC-17
В процессе
358
автор
Размер:
планируется Макси, написано 106 страниц, 28 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
358 Нравится 213 Отзывы 43 В сборник Скачать

Глава 26. Вальс на костях

Настройки текста
Примечания:
      Вы шли уже некоторое время, стремительно продвигаясь по мрачным каменным коридорам. Освещения не хватало, а фонари из лунного камня только навевали тоску, посылая жемчужные лучи к земле, которая тут же впитывала их энергию. Папирус молчал. Ты прислушивалась к тишине, которая с каждой минутой казалось всё более нестойкой. Отголоски, шепотки, вздохи — камень отражал чужие голоса, заставляя тебя ёжиться от неприятного предчувствия. Хотелось развернуться и выйти на свежий — как для Подземелья — воздух. Ты мельком глянула на сопровождающего тебя скелета и могла поклясться, что он чувствует то же самое. Желание сбежать. Или остановиться, растянув неизбежное. Однако, ваши судьбы уже были решены кем-то иным.       — Стой! Кто идёт?       Ты вздрогнула от неожиданного звука, а скелет разозлился.       — Ты серьёзно, Лоридик?! — Папирус резко развернулся на каблуках, направив своё внимание в сторону голоса. Ты пригляделась. Полностью скрытый тенью, на одну из боковых дверей вальяжно привалился бледного вида монстр. Он поднял бокал в вашу честь и медленно вышагнул, словно выплыл, из своего убежища на свет. Ты застыла, поняв, что он вовсе не был белым. Перламутровая кожа переливалась и отражала лучи камней во всех их оттенках. Глянцевые волосы струились до пояса. Серебряный костюм мелкого кольчужного плетения был неприлично открытым и идеально вписывался в силуэт. Незнакомец был прекрасен. И он знал об этом.       — Не стоит так кричать, Папирус, — голос Лоридика был мелодичным и насмешливым. Высоким. Ты с удивлением обнаружила, что тянешься к его обладателю. Тут же одёрнувшись, посмотрела на монстра чуть более осознанно. Его красота ослепляла. — Ты же не хочешь навлечь на себя гнев нашего дорогого доктора?       Он звонко рассмеялся над своим вопросом, словно это была хорошая шутка. Ты открыла рот от бессильного жгучего желания сказать ему что-нибудь приятное. Папирус это заметил. И сжал зубы сильнее, чем обычно.       — Лоридик, это она. То, о чём мы говорили. Задание Гастера, — Папирус сделал акцент на имени. Он явно не считал отца именно «доктором». — Человек, это Лоридик. Он из фей-сирен. Не стесняйся влепить ему пощечину, если будет переходить границы. Или себе, если поймешь, что слишком мягкотелая, чтобы сопротивляться его чарам.       — Я хорошо помню условия игры, Папирус. И не собираюсь их нарушать без позволения. Дальше мой черёд, — Лоридик сделал движение к тебе, протянув ладонь в шёлковой белой перчатке. — Очень приятно, Находка. До некоторых пор вашим кавалером на этом празднике жизни буду я.       — С какой стати? — скелет преградил тебе путь, когда ты слишком охотно качнулась, чтобы принять приглашение сирены. — Я извещён о другом.       — Планы твоего отца меняются быстрее и интереснее, чем ты или я можем предугадать, — Лоридик очаровательно улыбнулся. Его маска закрывала только верхнюю часть лица, и ты видела несколько пар клыков в его улыбке. А ещё крылья. Блестящие, как рыбья чешуя, полупрозрачные, настоящие. Он перехватил твой взгляд и подмигнул сквозь прорезь в маске. Ты поспешила спрятать глаза подальше от бирюзовых переливов, рассматривая пол. Главной мыслью было одно — мог ли этот монстр летать? А ещё, от кого он узнал твоё прозвище? Вряд ли от Папируса.       — К чему ты клонишь? — скелет не был настроен на интриги или полутона. Он подошёл ближе к Лоридику, требуя объяснений и немедленно. Новый монстр не отступил ни на шаг и даже не дрогнул.       — Говорят, Гастер встретил нескольких старых друзей, и они затеяли парочку хороших развлечений, — Лоридик бесстрашно смотрел на Папируса снизу вверх. Он не проявлял никакой агрессии, но их малое расстояние между друг другом буквально фонило магией. — Тебе, младший сын, позволено находиться только в главном зале. Это цитата доктора. Прекрасная незнакомка, как я уже сказал, останется на моей совести до его появления. Всего хорошего, Папирус. И перестань быть таким скучным. Сегодня Маскарад!       К твоему удивлению, скелет первым отвёл взгляд. Отвернулся и сделал шаг в сторону. Если он не уважал, то точно опасался твоего нового партнёра по танцам.       — Не беспокойся о своей природе. Никто не почует, что ты человек, пока я с тобой, — монстр переключил всё своё внимание на тебя. Вокруг него стала нарастать жёлтая аура, которая мягко перетекла на тебя, словно вторая кожа, и потухла.       Ты не успела удивиться, как Лоридик мягко ухватил тебя за локоть, распахнул дверь и почти что швырнул в пёструю, безумную, ликующую кутерьму нарядов и масок. Сам не отставал. Папирус зашёл следом, захлопнув створки, но тут же растворился в толпе. Ты помотала головой, но так и не смогла его увидеть.       — Не волнуйся за него. Волнуйся за себя. Или попробуй насладиться праздником, — ты почувствовала пальцы монстра у себя на талии. Даже сквозь ткань перчаток они были смертельно холодными. — Я бы рекомендовал последнее.       Лоридик двинулся сквозь толпу, продолжая крепко держать твою руку. Ты едва поспевала за ним. Перед глазами маячили его крылья. Они сверкали, как толчёные звезды, которых не водилось в этом подземном мирке. Реальность превзошла ожидания. Никто из гостей не обращал на вас особенного внимания. Ты ловила заинтересованные взгляды на себе, на Лоридике. Но никто не показывал ни малейшего признака, что им известно, что ты — человек. Монстр иногда тормозил, кивал знакомым. Порой заслонял тебя от кого-то, а иногда подталкивал вперёд, придерживая за плечи. Наконец, вы прошли в середину зала, и ты смогла полностью насладиться его великолепием.       Здесь было красиво. Даже слишком. Роскошно настолько, что ты с усердием пыталась найти хоть единый изъян. Розовый звонкий мраморный пол. Огромные гобелены, золотая посуда со странными многоэтажными угощениями. Обитая бархатом мебель на ажурных ножках. И монстры. Ни один костюм не уступал другому. Смешные и вычурные, строгие и дерзкие — все смешались в едином порыве получить удовольствие. Отвлечься от безрадостной реальности узников под толщей земли.       — О, Сибилла, ваши рога сегодня особенно остры!       — Лорд Каррус, вы очаровательны, как никогда!       — Валенси, что там по поводу старшего сына твоего внука?       — Приглашаем на свадьбу. Всех, абсолютно всех!       До тебя долетали обрывки фраз радостных и немного навеселе гостей. Общее буйство захватило и тебя. Ему помогало чувство собственной неуязвимости. Невидимки. Одной из толпы. Ты рассматривала всех беззастенчиво и с упоением. Они отвечали той же монетой. Ты и монстры обменивались улыбками, безмолвными комплиментами и приятным настроем. Как вдруг, тебя привлек силуэт недалеко от вас с Лоридиком. Он выбивался из общей картины. Так явно, как будто специально хотел достичь такого эффекта. Внутренний голос приказал тебе остановиться. Звуки отошли на другой план. Ты внимательно в него всматривалась. Похож на человека. Заострённые уши. Светло-пепельная кожа. Незнакомец поймал твой взгляд и отодвинулся от колонны, возле которой отдыхал. Его движения были неестественными. Хищными. Ты дёрнула за руку Лоридика, стараясь спрятаться. Чутьё подсказывало, что знакомый монстр лучше незнакомого. Тем более с такими холодными и насмешливыми глазами. Полностью чёрными, словно бездна. Он словно знал что-то. Что-то, что никому не полагалось знать. Чужие тайны. И твою в том числе.       — Что ты тут вынюхиваешь, Этарио? — Лоридик агрессивно выступил вперёд, удивив тебя своей реакцией.       Новый монстр благодушно поднял руки, показывая свои мирные намерения. Толпа вокруг заинтересованно сгруппировалась.       — Я просто наслаждаюсь праздником, Лоридик. Как и все здесь. Не так ли?       Этарио улыбнулся. Ты не могла понять, провоцирует он или искренен, но магия Лоридика заискрилась от гнева. До тебя донеслись шепотки о том, что магические сражения запрещены во дворце и сурово наказуемы. Кто-то возбуждённо захихикал. Стало не по себе.       — Кстати, миледи, рад личной встрече — Этарио нагнулся к тебе и галантно поцеловал руку. А затем добавил, гораздо тише. — Вы знали, что пол этого зала выстлан костями? Тех, кто погнал нас, монстров, в эту глушь. Людей. Забавно, не так ли, ваш кавалер лично приложил к этому руку.       Ты непроизвольно посмотрела на Лоридика. Тот едва себя сдерживал.       — Лоридик вам не сказал, а вы сами ничего не почувствовали? Как жаль. Но — неудивительно. Вы не первая жертва его обаяния. Хотите совет? Не облизывайте— он полностью ядовит.       Лоридик сделал шаг, и ты заметила блеск стали — в его руке было спрятано оружие. Внезапно, заиграла музыка и послышалось хоровое пение. Вальс. Центр зала моментально опустел. По углам стали образовываться пары. Танцуя, они образовывали спираль. Все переключили своё внимание на них. Разумеется, Лоридик увёл тебя за собой. Этарио и след простыл, и к твоему компаньону вернулось хорошее настроение. Казалось, он воспринял побег странного монстра, как свою личную победу. А среди вальсирующих на расстоянии танца можно было спокойно говорить.       — Раньше Маскарадом заведовала королева — Ториэль.       Ты это уже знала. Почти те же слова, что говорил Папирус. Подозрительно. Ты подняла на него заинтересованный взгляд. Мало кто упоминал о королеве за время твоего пребывания здесь. Кажется, её любили, но открыто сплетничать мешал какой-то секрет.       Лоридику понравилось твоё внимание. Особенно после недавней стычки. Он сделал пируэт, развернулся и продолжил:       — В замке очень много комнат. Больше, чем кажется. И ещё много магии. Некоторые помещения — отдельные магические реальности. Знаешь, для разнообразия. Чтобы не сойти с ума в изоляции. Тем более тем, кто помнит, чем закончилась Война.       Неожиданно монстр отпустил тебя прямо в объятия другого. Ты продолжила автоматически танцевать, не будучи уверена в том, что делаешь все правильно. Кавалер оказался неразговорчивым. Ты старалась особо не глазеть на глубокие шрамы на его обнажённом каменном торс. Там же огнём горели странные знаки. Ты задержала дыхание, надеясь не выдать себя, и спокойно выдохнула только через несколько кругов. Партнёрша каменного — полупрозрачная нимфа в не менее прозрачном одеянии — вернулась к истукану. А ты с Лоридиком переместились подальше от других пар.       — Грустно признавать, но в Подземелье довольно скучно, — продолжил он. — Особенно для тех, кто живёт долго. Балы, фестивали… Такие события давали смысл жить. После ухода Королевы праздников больше не было. То, что Король решил вернуть Маскарад — большой шаг для него. И радость для монстров, конечно. Но что-то мне подсказывает, что не всё так просто. Сейчас многие переговариваются о том, что и мы. Назревает шторм. Бунт. Держись ближе и старайся особо не глазеть.       Музыка завершилась прекрасным аккордом. В такт ей Лоридик встал на одно колено и легко поцеловал тебя в ладонь.       — Разве что на меня, — прошептал он. — На меня глазеть можно.       Тебе непреодолимо захотелось его обнять. Поцеловать. Укусить. Стало жарко и душно в огромном помещении. Лоридик только улыбался, когда ты вспоминала слова Папируса о том, что перед тобой сирена. Заметка Этарио о яде. Людских костях. Это не помогало. Он был всё ближе. Несколько любопытных зевак вокруг одобрительно ворковали. Но в самый последний момент, когда ты уже почти коснулась языком его шеи, раздался трубный сигнал.       — Король идёт!       Очарование Лоридику это не убавило. Он сам легонько тряхнул тебя за плечи, приводя в себя, поправил волосы и указал вдаль. На главном балконе под одобрительный гогот появлялся владелец замка. Ты была не в состоянии хорошо рассмотреть монарха. Мешали чужие спины. А ещё всё так же сильно колотилось сердце. Так что ты сфокусировалась на мощном властном голосе.       — Добро пожаловать, мои верные подданные! Прошу, ешьте и пейте. Мы пережили трудные дни, но сейчас у меня есть для вас хорошие новости. Я сообщу их через несколько дней на закрытии Маскарада. В садах. И помните — никто не должен остаться тут после завершения праздника ради собственного блага. Это всё. А сейчас — за вас!       Король поднял золотой кубок и на глазах беснующихся гостей махом его осушил. Монстров не пришлось уговаривать дважды — все тут же накинулись на угощение. Только сейчас ты отменила тот факт, что до появления короля никто не притрагивался к еде.       — Этот костюм смотрится на тебе просто изумительно, Находка. Я знал, что у меня хороший вкус. Как тебе праздник?       Из лёгких словно выкачали весь воздух. Ты слишком медленно повернула голову. Реальность поплыла, а по спине пробежал холодок. Ты не знала, сколько должно пройти времени, чтобы перестать так остро на него реагировать. Никак не могла удержать контроль. Лоридик возле тебя, наоборот, заметно повеселел и слегка поклонился. Гастер кивнул на его приветствие и снова обратился к тебе:       — Пойдём, я хочу тебя кое с кем познакомить.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.