ID работы: 8223042

Волшебник, который стал шиноби

Джен
PG-13
В процессе
628
автор
Размер:
планируется Макси, написано 157 страниц, 25 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
628 Нравится 155 Отзывы 308 В сборник Скачать

Глава 7

Настройки текста
Прошёл месяц, улетающая раздутая тётка больше не беспокоила меня по ночам в кошмарах, частое и жаркое солнце заменило собой мутную в плане погоды Англию. Я уже позабыл о многих передрягах. Единственное, что сильно беспокоило — мысль о том, что не смогу вернуться в волшебный мир. — Наруто, у тебя разве живёт рыжий кот? — спросил я друга, на время вынырнув из размышлений. Мы сидели в его комнате на кровати и пили чай, обсуждая разные новости и последнюю миссию. — Что? Ты у меня сто раз был дома, нет у меня никаких котов, даттебайо, — ответил Наруто, показательно озираясь по сторонам. — А что за волос пристал к воротнику твоей куртки? — поинтересовался я и сделал большой глоток чая. — А… Не знаю. — Наруто прищурил глаза, а потом быстро отвёл их в сторону. — Наруто, как ты думаешь, это может быть волос Лиса? Ты когда-нибудь превращался в него? И вообще, наверняка у тебя ещё есть такие волоски! Раздевайся! Наруто округлил глаза, но спорить не стал. Минут пятнадцать спустя на столе лежало три аналогичных волоска. Ярко-оранжевых. Сомнений быть не могло, других животных рядом с Наруто не наблюдалось. — Если это действительно волоски Девятихвостого, то палочка с его частью подойдёт тебе больше всего. Да и будет обладать большой мощью! — с маниакальным азартом сказал я. Наруто получит очень сильную палочку, если мне удастся её создать, скорчив из себя этакого Олливандера мира шиноби. Стоя в одних зелёных трусах с лягушками и прыгая на одной ноге, Наруто поспешно начал натягивать на себя одежду. — Мощь Девятихвостого была огромна, когда он делился со мной чакрой. Думаю, ты прав, должно получиться что-то толковое! Теперь у нас всё есть. Ты знаешь, как сделать палочку? — Нет. Но я буду читать книги. Я же взялся за это, значит, сделаю. — Вот это по-нашему, даттебайо! — Наруто одобрительно хлопнул меня по спине. С тех самых пор, как Наруто уходил на миссию, я так и не притронулся к заготовкам для палочек. Они мирно пылились в портфеле, а я занимался чем угодно, но только не их обработкой. И Наруто я слегка наврал: в книгах нет ничего такого, что могло бы помочь, может, у мистера Олливандера и есть свой справочник, но я его не покупал за ненадобностью. Отложив чашку в сторону, я прилёг на кровать. Рядом находилась тумбочка, на которой стояла рамка с фотографией. На ней были изображены четыре человека: незнакомый сенсей в маске на пол-лица и трое учеников, среди которых я узнал Наруто и Сакуру. А вот последнего… Скорее всего, это и есть тот самый Саске Учиха. Я уже однажды встречал такой взгляд — полный равнодушия и холодности, и принадлежал он молодому Тому Риддлу. Есть люди очень похожие друг на друга, хоть и из разных миров. Я не знал характера Саске, но было в нём что-то от Риддла. Талант, амбиции, желание силы. Или вот я и Наруто — наше детство не особо чем отличается, да и в целом жизнь похожая. Не удивлюсь, если за ним тоже охотится бандит местного разлива.

***

Дома я с угрюмой уверенностью залез в рюкзак. Начал работу с изготовления палочки для Наруто, поскольку был крайне заинтригован результатом. В качестве основы выбрал ветку из ясеня и принялся осторожно кунаем срезать лишнее дерево, пытаясь придать ветви форму волшебной палочки. В лавке Олливандера я видел просто несчётное количество разнообразных палочек: многие из них имели свой неповторимый дизайн и даже цвет. Например, одна из палочек, которая попала мне на пробу, выглядела как вьющееся растение. Но резьбой по дереву я никогда не увлекался, поэтому тратить время на подобное не считал нужным. Я оставил в начале палочки древко потолще, чтобы сделать на этом участке выемку для рук. А размер намеренно сделал больше — около четырнадцати дюймов. От волоска Лиса будут проблемы у слишком тонкой и короткой палочки, поэтому заготовка должна быть основательная. После обработки сразу повисла проблема: волосок необходимо поместить внутрь палочки так, чтобы не осталось и следов. Я снова тщетно зарылся в книги, надеясь, что в прошлый раз упустил важную деталь. Беда, если существует специальная магия, известная только представителям клана Олливандера. Так, есть заклинание починки. Можно испробовать его. Я аккуратно сделал отверстие в палочке примерно посередине и наполовину разрезал её. Взял рыжий волос и встроил его в сердцевину. Он отлично лёг в образовавшуюся трещину. — Репаро! Палочка срослась. Взял её в руки и повертел. Сначала ничего не происходило, но потом внутренности обдало горячим паром, а из кончика готового изделия вылетел густой сноп красных искр. Видимо, Девятихвостый Лис содержит в себе не только огромные запасы чакры, но и магию. Я даже ничего ещё не сделал, а палочка уже отреагировала. Не знаю, понравился я ей или нет — она ничего не разрушила и при этом выпустила агрессивные искры. Но на всякий случай продублировал её со вторым волоском и с теми же параметрами, чтобы первую палочку забрать себе. Мистер Олливандер как-то говорил, что не делает двух абсолютно одинаковых палочек, как не может существовать двух совершенно идентичных волшебных тварей. Однако я всё равно буду пробовать — какая разница, в конце концов? Всегда бывают исключения из правил: у меня и у Волдеморта палочки с одинаковым наполнением — пером феникса. Примечательно, что Фоукс отдал Олливандеру сразу два пера. Покончив с двумя одинаковыми палочками и проверив их ещё раз (обе испускали сноп красных искр), я принялся обрабатывать другие ветки. Из связанного пучка ветвей Шикамару выбрал самую хорошую и проделал знакомую операцию. На ней значилось название: бук. В буковую палочку поместил волос Акамару. В ветку сакуры — засушенную бабочку шиноби Агеха. На удивление, и эта палочка сработала в моих руках и оказалась очень сильной. Не помню, говорил ли Олливандер про вишню. А дальше ступил на тропу неизвестности — в палочку дуба определил волос кабана. Я отдельно попытался сделать палочку для Ли из ветки корявого дерева и волоса тигра, хоть он и не просил об этом. Думаю, что предложу ему подержать её в руках, если ничего не произойдет, то заберу, а если сработает — придумаю историю про то, что у него особенная чакра, которая проводится только через палочку. Ли был кем-то вроде сквиба в нашем мире — не мог пользоваться чакрой, но при этом великолепно владел приёмами тайдзюцу. Он подвергал себя жутким тренировкам, о которых ни один волшебник не слыхивал. Уверен, что даже старик Дамблдор в мастерстве магии не упражнялся столь усердно, как это делал Рок Ли. Поэтому в свободное время я приходил к Ли на тренировку в его облегающем комбинезоне. Чувствовал себя немного смущённо, но очень хотел выказать дань уважения усердному труду. Я знал одного сквиба — Филча, но Ли, в отличие от него, не озлобился на весь мир, а, найдя в себе сильные стороны, начал хорошо их оттачивать. По силе воли он явно превосходит многих одарённых гениев Конохи. У шиноби могут быть уникальные способности, как их здесь называют — Кеккей Генкай. Их с натяжкой можно соотнести с волшебными дарами. Змееязычие тоже можно назвать Кеккей Генкаем. На карточках от шоколадных лягушек я встречал многих волшебников с разными особенностями. В большинстве случаев они касались чистокровных кланов, восходящих, по слухам, к корням самого Салазара Слизерина. Если в этом мире клановые шиноби выделялись из толпы усердием и врождёнными талантами, то в моём многие из них представляли лишь кучку возомнивших невесть что про себя волшебников. Семья Малфоев — яркий тому пример. Драко Малфой гордится своей чистокровностью и кланом, при этом палец о палец не ударил, чтобы попасть в команду по квиддичу своими силами или начать лучше учиться. Мне претила идея чистокровности, которая шла об руку с насилием и консерватизмом. Я негативно отношусь к этим заморочкам, считаю их предрассудком и пережитком прошлого, противоречащим человечности. Никто из знакомых мне генинов не хвастался своим кланом. Здесь способности далеко не всегда зависят от наследственности. Тут уж как повезёт. Маглорожденная Гермиона намного талантливее многих чистокровных волшебников. Нравы у ниндзя жестокие, но порой более разумные, чем у нас. Наруто говорил, что у Саске всё получалось чуть ли не с первого раза, чем вызывал умиление со стороны женской половины класса и недовольство у самого джинчурики. Я хорошо понимал Наруто, хоть и был в школе середнячком. Никто не корил меня за такие успехи, не ожидал чего-то в духе молодого Дамблдора. Но наши с друзьями поступки в конце прошлых курсов избавляли от обязанности учиться на отлично — я и так уже был знаменитым, да и в квиддич играл неплохо. Но я хорошо помнил, как чуть ли не весь факультет устроил нам бойкот после того, как МакГоннагал сняла с меня, Невилла и Гермионы целую тучу баллов из-за ночной вылазки на первом курсе. И тут моя знаменитость обернулась другой стороной. Меня терпеть не могли свои же товарищи по факультету. А во втором классе все думали, что я наследник Слизерина, а потому и шарахались. Эти нелепые геройства спасали репутацию аккурат к концу каждого учебного года. Все считали меня талантливым из-за других побед. Я отобрал ветку кусуноки, это такое дерево великан (здесь вообще полно аномальных деревьев-великанов, словно созданных для того, чтобы по ним прыгали) и начал приводить её в порядок. Заточил, сделал одиннадцатидюймовой (как свою) и засунул в середину шкурку белой змеи. Я собрал оружие и двинулся на полигон: там поджидал Ирука, с которым я до сих пор работал дополнительно. Занятия по тайдзюцу мы оставили на Ли, а Ирука теперь тренировал со мной приёмы ниндзюцу. Мою выходку с зельем Ирука вытерпел, но посчитал своим моральным долгом прочесть лекцию ещё раз, будто одной Цунаде и её документов не хватило. Куда делись баночки, я не знал, но предполагал, что Хокаге зажала их себе. Что бы она там ни говорила, но, готов поспорить на свою метлу, что зелье приклеивания будет подвергаться дальнейшей обработке и исследованиям. Я освоил самые элементарные техники, благо, времени целая уйма. Многие из одноклассников предпочитали учёбе игры или безделье, в то время как мне только и оставалось, что корпеть над свитками и техниками. Ли тоже мотивировал на работу. После его лекций хотелось не только сто раз присесть или отжаться, но и поднять на руках резиденцию Хокаге. Последнюю идею я предпочёл оставить при себе, мало ли на что может решиться ученик Майто Гая. На этот раз я должен был продемонстрировать всё, чему научился за прошедшее время. А в этом списке было всего несколько умений: техника теневого клонирования, замены тела, Хенге, которое так и не довёл до идеала, и контроль чакры. В последний раз во время тренировки случайно взорвал пару деревьев. — Тебе осталось совсем немного до становления ниндзя, — благодушно сказал Ирука, когда я начал разминку. — Правда, ещё стоит подтянуть тайдзюцу, но со временем у тебя получится. У нас выпускались генины, отлично владеющие чем-то одним. Например, Наруто смог осуществить технику множественного теневого клонирования и стал шиноби. А Ли отлично владеет рукопашным боем, насколько тебе известно. Было видно, что он считает меня уже готовым; я занимался по ускоренной программе, пропуская львиную долю ненужных лекций. Наверное, я первый человек, который выпустится из Академии так быстро. Сам хотел этого, потому что денег, которые выдавались, катастрофически не хватало даже на еду, не говоря об одежде и прочих радостях жизни. Наруто часто спускал свои деньги не пойми на что, поэтому круглосуточно обитал у меня на кухне. Разумеется, я не мог отказать — по жизни голодал, как и он. — Сегодня потренируем Шуншин но Дзюцу, и, как только ты покажешь средний уровень по всем выученным техникам и сдашь парочку несложных тестов — сможешь приступить к первым миссиям. — А как же команда? — вдруг спросил я. Всех ниндзя сортируют по командам, и оставаться одиночкой совсем не хотелось, а до официального выпуска ещё целая вечность. — Я поговорю об этом с Хокаге, — пожал плечами Ирука. — В противном случае, есть миссии на начальном этапе, которые ты сможешь выполнить и в одиночку, пока тебя не определят куда-либо. Надо срочно при первом удобном случае бежать к миссис Цунаде и выпрашивать себе место рядом с Наруто и Сакурой — лучший вариант среди возможных. Наруто был единственным человеком, который знал обо мне намного больше, чем все остальные. А такая куноичи, как Сакура, очень полезна и, я надеюсь, у нас получится найти общий язык. Она отдалённо напоминала Гермиону — бесклановая девочка, которая училась лучше всех в Академии. Она прекрасно владеет теорией, на которую я часто не заостряю внимание, отдавая предпочтение практике. Впрочем, как и Наруто. Из нас бы вышла неплохая команда, однако я совершенно не представлял, как меня вольют в неё официально и без лишних вопросов со стороны Министерских. — Используя Шуншин но Дзюцу ниндзя может двигаться на большие расстояния на почти непрослеживаемой скорости. Другому человеку кажется, будто шиноби телепортировался. Это достигается за счёт использования чакры, которая временно облегчает тело и двигается на огромной скорости. Количество чакры зависит от общего расстояния и высоты между тобой и пунктом назначения. — Ирука входил в роль учителя и монотонно рассказывал то, что раз сто проговаривал в стенах Академии. Ах вот оно что! Тогда Ирука отнюдь не телепортировался, когда проводил меня до общежития. Он использовал Шуншин. Ещё Шикамару упоминал об этой технике в лесу Смерти. Шуншин действительно не похож на то, что происходило с тем стариком-призраком. — Чтобы замаскировать движения, иногда используется дым. Другие элементы или вещества могут быть задействованы вместо дыма, чтобы отвлечь противника. — Продолжал Ирука. — Применяешь печать тигра! Сенсей не очень быстро сложил руки, чтобы я успел проследить за его движениями и исчез с хлопком и дымом. То есть, не исчез, а быстро слинял, выражаясь простым языком. Как же это было похоже на магию домовых эльфов! Щёлкнул пальчиком и был таков. Казалось, что Ирука и вовсе позабыл о том, что я волшебник. Он не поверил. Я думал, что это странно, ведь они вытворяют чудеса иной раз похлеще наших. И, что самое интересное — никогда ни один волшебник не говорил мне о том, что магию можно использовать для увеличения силы физического тела. Если в Японии живут волшебники, то они наверняка комбинируют магию с навыками рукопашного боя. Невилл как-то раз рассказывал, что его дядя проделал над ним довольно жестокий манёвр, чтобы проверить, является ли его племянник волшебником или нет — схватил Лонгботтома за лодыжки и свесил с окна. Потом двоюродная тётка Невилла притащила пирожки и дядя Элджи отпустил Невилла. Мальчик летел со второго этажа, а потом… подпрыгнул, как воздушный шарик. Со мной происходили аналогичные случаи: как-то раз случайно оказался на крыше школьной столовой, убегая от шайки Дадли. Дурсли получили гневное письмо из школы, что их племянник прыгает по крышам и мусорным бакам, а я был наказан долгой отсидкой в чулане без еды. И таких примеров выбросов стихийной магии у детей огромное множество. Спустя секунду Ирука вновь появился передо мной. — Понял? — Ага. — Односложно ответил я и принялся делать пассы руками. — Шуншин но Дзюцу! Как и всегда с магией, я больше работал на интуитивном уровне, повторяя за учителем. При первых попытках скорости не хватило, что неудивительно, а вот сам принцип я усвоил до конца раза с пятого. Печать позволяет сконцентрироваться и увеличивает скорость, но физическую подготовку ещё никто не отменял. Когда я немного разобрался с новой техникой, то продемонстрировал Ируке всё остальное. Используя Хенге, превратился в Наруто (не в женскую версию, разумеется); как я заметил, обращаться в ровесников куда легче, чем во взрослых шиноби или в придуманных красоток. Техника замещения тоже удалась, дзюцу клонирования в последний раз добивал с Наруто. Мои теневые клоны очень порадовали Ируку. А по дереву взобрался на расстояние восьми ярдов, что считал своим личным рекордом. Наконец с позором не упал и не разорвал ствол на кусочки. Ирука, высунув язык, достал свой блокнотик, что-то накалякал и обратился ко мне: — Пока ходи на занятия: как у меня будет свободное время, приму письменный экзамен. Советую подучить теорию, будет обидно, если не сдашь простой тест. Теория включала в себя элементарную географию этой отдельной планеты и знание основ базовых приёмов ниндзя. Но больше всего пугали задачки по магловской физике с расчётом расстояний из разряда: куда упадет кунай, если ниндзя находится в кустах, а в свой бросок он вложил столько-то энергии. Стоит пересечься с Сакурой, Гермиона постоянно гоняла нас с Роном по теории перед экзаменами. Я устало повалился на землю. — Не желаешь перекусить? Думаю, что твои успехи нужно отметить. — предложил Ирука, глядя куда-то вниз, а потом смущённо добавил, — я угощаю. — Было бы здорово! — я живо поднялся на ноги. Давно уже хотелось нормальной человеческой еды. Ирука похож на няню для маленьких шиноби: он угощал Наруто, делал всё, чтобы даже самые отъявленные бездельники хоть чему-нибудь научились. Конечно, он иногда выходит из себя, но куда же без этого? Зато прекрасный и в меру терпеливый сенсей. Он бы и из Невилла сделал неплохого генина за некоторое время. А вот Снейп даже зелье сварить научить не может: вечно сопровождает едкими комментариями каждое движение особо не понравившихся ему учеников. От этого находиться на уроке и чувствовать себя нормальным человеком практически невозможно — даже если ты неплохо разбираешься в зельеварении, то тебя всё равно ждёт провал из-за постоянных колкостей и неуместных шуток. Особенно в том случае, если твой факультет — Гриффиндор. Возле лавочек в центре деревни кое-где уже загорались огни, людей было полным полно. Вечером народ выходил намного охотнее. Мы с Ирукой молча шли вдоль магазинчиков, увешанных снаружи всяким диковинным барахлом. Мы приблизились к невысокому деревянному домику, наполовину закрытым простынками с надписью: «Рамен Ичираку». Оттуда доносились голоса, видимо, внутри шла оживлённая дискуссия. Под самой крышей висел оранжевый бочонок и ярко освещал вход. Ирука одним махом приподнял простынку и пригласил меня вслед за собой. Я послушно вошёл в помещение вместе с сенсеем и, к своему удивлению, увидел Наруто. Но он не заметил нас. Уперев руки в длинный узкий стол и нагнувшись вперёд в ту часть, где находились повара, он неистово кричал: — Я вам всё вернул! Дайте лапши, даттебайо! Повар, мужчина средних лет, покачал головой. Наруто раздосадованно взвыл и плюхнулся на скамейку, недовольно тарабаня пальцами по столу. Я присел рядом. — Что желаете? — приветливо спросил повар. Ирука огляделся и, заметив Наруто, сказал:  — Три миски рамена, пожалуйста. Наруто решил оторваться от угрюмого созерцания столешницы и уставился на нас. — Наруто, ты чего разорался? — Ирука присел рядом со мной. — Он в прошлый раз нам не доплатил за рамен, — ответил вместо мальчика продавец, — а сейчас пытается доказать, что он всё вернул, хотя это не так. — Наруто, — Ирука тут же сделал строгое учительское лицо, — я угощу тебя раменом сегодня, но долг Теучи потом отдай обязательно! — Спасибо, Ирука-сенсей! Я все отдам, — быстро затараторил Наруто, а потом переключил внимание на меня, — как прошла тренировка? — Отлично, совсем скоро получу протектор, — важно ответил я. — Круто, даттебайо! — Наруто заговорщически нагнулся над моим лицом и тихо прошептал, — что там с колдунскими палочками? Я уже хочу нормально убирать свою комнату! — Я уже сделал, — буркнул я, — не сейчас, ладно? — и, кинув поспешный взгляд на Ируку, повернулся обратно к Наруто. Из другого отдела магазина начали плыть приятные и аппетитные запахи. Я сглотнул и уже в нетерпении заёрзал на месте, стараясь зацепиться взглядом за меню, чтобы отвлечься. Я уже начал слегка скучать по длинным хогвартским столам в Большом зале, сплошь забитым самой разнообразной едой, которую мы потом утаскивали по гостиным. Если вдруг я когда-нибудь вернусь домой, то обязательно приглашу Наруто в гости в школу. Только я не был уверен, что по мирам можно вот так спокойно путешествовать. Но даже в этом маленьком ресторанчике было не хуже, чем в Большом зале, ведь я сидел с любимым сенсеем и другом, да ещё и ждал порции качественно и вкусно приготовленной лапши, которую Наруто постоянно рекламировал. — Готово! Перед нами выставили три огромных миски с лапшой и палочки. Наруто облизнулся и набросился на еду так, словно месяц ничего не ел. Я заглянул в тарелку: лапша, свиные кусочки и спиральки — и все это в бульоне. Я схватил предложенные палочки и тоже приступил к еде. Рамен — это почти лучшее, что я когда-либо пробовал в своей жизни.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.