ID работы: 8223042

Волшебник, который стал шиноби

Джен
PG-13
В процессе
628
автор
Размер:
планируется Макси, написано 157 страниц, 25 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
628 Нравится 155 Отзывы 308 В сборник Скачать

Глава 22

Настройки текста
Я открыл глаза и увидел тёмно-синее звёздное небо. Стояла тишина, изредка до моего слуха доносились еле различимые вскрики и хлопки, похожие на салют. Рядом со мной приютился феникс Фоукс. Я уже было подумал, что мне он просто приснился. Он наклонился надо мной и заплакал. Судя по всему, уже не в первый раз, многие раны, полученные в бою с Урашики, зажили. Слёзы Феникса обладают целебными свойствами. Когда-то Фоукс спас мне жизнь в Тайной комнате, нейтрализовав яд Василиска. Чтобы не слишком уж наглеть и как-то помочь себе, я осторожно приподнялся и облокотился на ствол дерева, под которым лежал. Достал из заднего мешочка макимоно и распечатал его левой рукой, так как правая ещё нуждалась в лечении. Спустя полчаса возни мы с Фоуксом привели тело в порядок. После обработки ран мазью и специальными средствами дезинфекции наложил эластичные бинты на руку. Слёзы Фоукса не могли быть бесконечными, но всё самое страшное он убрал. Я находился в лесу, совсем один, окружённый деревьями и кустами. Они как-то угрюмо поглядывали на меня в ночной темноте. Это лес Сенджу? Но тогда где Наруто, Ли, сенсей и мистер Акайо? Куда они подевались-то? Я медленно прошёлся между кустами, надеясь отыскать выход на тропинку. Очень странная выходила ситуация. Вряд ли мои товарищи оставили бы меня одного в лесу, неужели Урашики в итоге победил? Но я точно видел, как шар Наруто его поглотил. Я схватился за голову, припоминая битву. Фоукс взялся цепкими когтями за шиворот и приподнял меня где-то на пол-ярда, чтобы я летел и не тратил свои силы на ходьбу. Вскоре я очутился на каком-то огромном чёрном и словно выгоревшем поле. Кое-где мелькали кособокие рваные палатки. В свете горевших костров я увиде­л людей, убегающих в лес от чего-то, что двигалось к ним через поле, выпуская странные огни и гремя чем-то наподобие выстрелов. До меня донеслись громкий из­девательский смех и хмельные выкрики, затем последо­вала мощная вспышка зелёного света, осветившая всё вокруг. Плотная толпа волшебников с поднятыми палочками медленно двигалась по полю. Я при­смотрелся — показалось, что у них не было лиц, но тут я разобрал, что их головы были скрыты капюшона­ми, а лица — масками. В воздухе высоко над ними бились четыре фигуры, корчившиеся в невероятных положени­ях. Можно было подумать, что волшебники в масках были кукловодами, а люди над ними — марионетками, управ­ляемыми невидимыми нитями, которые поднимались в небо из волшебных палочек. Две из этих фигур были очень малы. — Каге Буншин но Дзюцу! — слева и справа от меня появились клоны. Мы с клонами побежали в сторону толпы людей в масках, на ходу меняя внешность. Ведь люди, которых они мучили, могли погибнуть… Новые волшебники, присоединяющиеся к марширу­ющей группе, хохотали, указывая на извивающиеся в небе тела. Палатки сминались и падали под наступающими шеренгами. Хрясь! Я со всей силы кулаком заехал одному в лицо. Маска, имитирующая череп, раскололась надвое и обнажила знакомые черты. Белобрысые волосы растрепались, а удивлённые брови поползли вверх. Колдун быстро поднял руку с палочкой, но я успел перехватить её. Свободной рукой выдернул палочку из цепких пальцев врага, пригнал чакры в кулак и с силой разломил её надвое. Мужик попятился и шлёпнулся назад. Я схватил его за шиворот и внимательно вгляделся в водянистые глазки, которые шныряли туда-сюда, силясь спрятаться от моего взгляда. — Инкарцеро! Остолбеней! — послышался хор сзади. Я обернулся, ко мне бежала гурьба людей в тёмных мантиях и с палочками наготове. Ударила слепящая канонада вспышек, и я почув­ствовал, что волосы на голове зашевелились, слов­но от порыва сильного ветра. Едва уловимое чувство ностальгии защемило в сердце, будто я оказался в далёком детстве или настоящем родном доме. Мои клоны тем временем зажали остальных в тиски. Как-то эти волшебники в масках сплоховали, наверное, не ожидали сражения, да и нападать на слабых в разы приятнее. — Спасибо вам большое! — гаркнул мне один волшебник и заорал остальным: — Ловите их немедленно! Возня продолжалась ещё долго, общая суматоха позволила клонам развеяться почти незамеченными. Пользуясь случаем, я достал из заднего мешочка мантию-невидимку и шустро набросил на себя, отойдя в сторону и наблюдая за происходящим. Её появление рядом почувствовалось ещё тогда, когда бежал с клонами на людей в масках. А то пришлось бы использовать технику для сокрытия. Перепад из одного мира в другой получился резким и рваным, будто рано утром на тебя вылили ведро ледяной воды. И экстремальным к тому же — у нас что, война? Что за люди в масках и зачем они издеваются над другими? Много вопросов, мало ответов… Поэтому я спрятался под мантией и тихо убрался из поля зрения, чтобы понять происходящее. Вдруг что-то громадное, зелёное, сверкающее вырвалось из того пятна мрака, в которое я пытался проникнуть взглядом, оно пронеслось над верхушками деревьев и взлетело в небо. Появился колоссальных размеров череп, образованный чем-то наподобие изумрудных звёзд, со змеёй, высунувшейся изо рта, словно язык. Пока я смотрел, сияющий оскал поднимался всё выше и выше. Лес вокруг взорвался криками. Я не понимал, в чём причина — неужели из-за черепа? Тот взлетел уже настолько высоко, что мог бы осветить весь лес, словно жуткая неоновая вывеска. Я поискал глазами того, кто своим колдовством создал этот череп, но никого не увидел. И тут дыхание перехватило — к нам шли Рон, Гермиона, мистер Уизли и пара человек, одетых так, словно их разбудили посреди ночи. — Кто из вас это сделал? — зарычал один из министерских. Его колючий взгляд обежал троих человек. — Кто из вас наколдовал Чёр­ную Метку? — Мы этого не делали! — выпалил Рон. — Мы вообще ничего не делали! — гневно добавила Гермиона и скрестила на груди руки. — Не лгите, сэр! — каркнул министерский. Его волшеб­ная палочка по-прежнему смотрела на Рона, а глаза были выпучены — похоже, он был слегка не в себе. — Барти, здесь был ещё один волшебник-подросток, который победил Пожирателей одним махом, — шепнула колдунья в длинном шерстяном халате. Министерский по имени Барти немного остыл и озадачился: — А где он? Я еле дышал. Остальные министерские пожимали плечами и неуверенно косились друг на друга. — Волшебник? Какой волшебник? — переспросил мистер Уизли. — Можете описать его? — Какой-то мальчик со светлыми волосами и куском металла на лбу, остальное не разглядел, — вмешался один. — И… Его было много, а потом он куда-то резко исчез. Он их задержал. Благодаря ему мы поймали Пожирателей Смерти, мистер Крауч. Не мог же он наколдовать Чёрную Метку, верно? А потом случился жаркий скандал с выяснениями по поводу появления черепа в небе. — Кто из вас видел, откуда появилась Чёрная Метка? — не унимался Барти, упрямо не выпуская из рук своё деревянное оружие. — Вон оттуда, — с дрожью сказала Гермиона, указы­вая куда-то вдаль в сторону поваленных палаток. — Там кто-то был за деревьями, прокричал какие-то слова… Какое-то заклинание. — Так, значит, вон там он стоял, я правильно понял? — выкаченные глаза мистера Крауча теперь впились в Гер­миону, всё его лицо выражало недоверие. — Значит, вы­крикнул заклинание? Что-то, мисс, вы подозрительно много знаете о том, как появилась Метка. А сам Барти Крауч не знает, что нужно волшебнику, чтобы сотворить любое заклинание?.. Послышался хлопок, и рядом с мистером Уизли аппарировал какой-то неизвестный мне колдун в мантии под цвет осы. По-моему, существовала команда по квиддичу с формой в чёрно-жёлтую полоску. Запыхавшийся и растерянный, он задрал голову, таращась на изумрудно-зелёный череп. — Чёрная Метка! — просипел он, вопрошающе оглядывая коллег и пленников. — Кто это сделал? Вы поймали их? Барти! Что происходит? Лицо мистера Крауча стало мертвенно-белым, а руки и не­сравненные усы щёточкой подёрнулись. — Ты где был, Барти? — спросил его новоприбывший. — Почему тебя не было на матче? Твой эльф занимал тебе место, сожри меня горгулья! Я уже не стал слушать продолжение. Ещё во время разговора я перестал поддерживать иллюзию иной внешности. Из-за мантии в этом не было необходимости. Осторожно ступая по сухим веткам, сначала попятился назад, а потом тихо побежал полем обратно в лес. Очень обрадовался, что от шока куча министерских переключились с моей персоны на другую тему, перестав искать виноватых. Главное, что преступники пойманы. А самая хорошая новость — это то, что папаша Малфоя наконец ответит перед законом. Он был замешан в тёмных делишках и помимо всей этой истории с Тайной комнатой и дневником Тома Риддла. Интересно, как обстоят дела в информационном пространстве волшебного мира? Я ведь пропал из мира магов, неизвестно, сколько здесь прошло времени. Вроде Рон и Гермиона выглядели чуть повзрослевшими. Рон вытянулся каланчой, он и раньше был длинным, а сейчас так вообще… Не хотелось опять начинать думать о Волдеморте и жить с этим. С Наруто и другими ниндзя я выполнял задания, получал за это деньги, свободным временем распоряжался, как хотел. Тренировался ещё. Задания дают всегда исходя из опыта и умений ниндзя. Следовательно, нагреметь на особо тяжёлые приключения можно было только в том случае, если заказчик приврал, чтобы денег много не платить. Некоторые страны и деревни ведь были бедны и разрушены. Наруто так очень крупно попал, — своё первое задание с выходом из деревни он запомнил на всю оставшуюся жизнь. Сложности есть, безусловно, всегда. Но эта история с Волдемортом явно требует другого решения. Откуда у нас вообще взялся такой монстр, перевешивающий по силе всех остальных? Вряд ли рядовой колдун может похвастаться такой способностью к выживанию. Наруто правду говорил тогда, что Риддл похож на Орочимару. Оба зациклены на одной идее, при этом её решение находят в самых омерзительных даже для битого жизнью шиноби вещах. Наруто не раз нарывался на последствия его экспериментов на заданиях, когда приходилось вытаскивать его жертв из злачных мест. Один раз наткнулся на сумасшедшего пособника-учёного. Лаборатории Орочимару, многие уже заброшенные, свидетельствовали о всяческих научных исследованиях. Это касалось генов, их смешивания для дальнейшего мутирования и усовершенствования возможностей ниндзя. Фоукс уже улетел. Я аккуратно дал ему знак, чтобы обо мне никому ни слова, даже Дамблдору. Если колдуны в масках уже на обычных людей нападают, значит, кто-то набрался сил и готов к наступлению. В лесу я расположился под густым кустом и крепко-крепко заснул.

***

Когда очнулся, наступило утро, и я сразу смекнул, что замёрз. Покрапывал дождь, земля ощущалась холодной и сырой. Около получаса ушло на то, чтобы суметь аппарировать неподалёку от паба, который являлся связующим порталом между волшебным и магловским миром. Внутри располагался вход в Косой Переулок. Аппарировал рядом с мусорным бачком и кирпичной стеной между домами в Лондоне на Чаринг-Кросс-роуд. Впереди виднелись вывески магазинов на родном английском. На резком контрасте с деревней ощутил лёгкий дискомфорт. Я опять стал похожим внешне на Наруто. Ещё создал теневую мантию, чтобы не выглядеть, как магл. И вышел в торговый квартал, чтобы найти нужную дверцу, скрытую от посторонних глаз. Мысли выстреливали, я сильно взбудоражился из-за давно знакомой обстановки, сразу вспомнил всё, что знал до того, как исчез из волшебного мира. Отправился в самое забитое слухами грязное место, куда Хагрид любил ходить выпивать — "Дырявый Котёл". Я слышал, что к заведению была пристроена гостиница на втором этаже, в которой можно забронировать комнату и спокойно жить. Только надо пойти в банк и снять свои деньги. Но в Гринготтс нельзя проникнуть под личиной другого человека. Да ещё без ключей. В пабе часто ютились компании прожжённых пьяниц, которые любили разносить всякие сплетни и обсуждать что попало. Самое то. Поэтому, зайдя в "Дырявый Котёл" и накинув на голову капюшон мантии, я направился прямиком к бармену Тому, которого знал ещё со времен первого курса. — Доброе утро. У вас случаем не найдётся свежего выпуска Ежедневного Пророка? И попить, поесть чего-нибудь в долг, пожалуйста. Денег нет, приехал издалека. — Я вежливо обратился к Тому. Бармен недолго подумал и решил помочь. Взяв приготовленную миску с едой и стакан чаю, я удалился в тень за пустой стол, недалеко от компании волшебников в цветных балахонах и остроконечных шляпах. Сначала я просто ел, газета валялась рядом на столе, мои соседи долгое время гоготали не своим голосом, а потом разговор у них зашёл в нужном направлении. — Этих Пожирателей смерти поймали, не знаете? — шёпотом просипел один, самый крупный из всех. — Пишут, что да, а так неизвестно. Власти что угодно напишут, чтобы скрыть свою несостоятельность. — Деловито вставил второй, облокотившись на спинку стула и выпрямив ноги под столом. — Так что же… Кто бы ни наколдовал Чёрную Метку, — задумчиво произнёс третий, — он сделал это в знак поддержки Пожирателей смерти или чтобы напугать их? — Пошевели мозгами, Дэйл, — ответил второй. — Если это и впрямь были Пожиратели смерти, им ведь при­шлось попотеть, чтобы не попасть в Азкабан, когда сам-знаешь-кто потерял силу, надо было врать на все лады, что это он заставлял их убивать и мучить людей. Уверен, если бы он вернулся, они перепугались бы ещё почище нашего. Они бойко отрекались от него, сто­ило ему лишиться могущества, и возвратились к своей обычной жизни. Вот уж не думаю, что он был бы дово­лен ими! — Могу сказать одно: это заклинание было известно только Пожирателям смерти. Наверняка это совершил тот, кто был когда-то одним из них — незави­симо от того, кто он сейчас, — заговорщически зашипел крупный. Теперь я был окончательно уверен в том, что люди в масках и чёрных плащах и есть Пожиратели смерти. Странное название, ни разу не слышал о таком. Какая-то банда, судя по всему, напрямую или косвенно связанная с Волдемортом и его деятельностью. Я перестал вслушиваться и влез с головой в Ежедневный Пророк. На первой же странице мне попался заголовок: «Кошмарные сцены на Чемпионате Мира по квиддичу», дополнен­ный мерцающей чёрно-белой фотографией Чёрной Метки, зависшей над вершинами деревьев. Статья не пестрила подробностями. Лишь один отрывок привлёк особенное внимание. «Если ис­пуганные волшебники и колдуньи, которые, затаив ды­хание, ожидали новостей у опушки леса и надеялись на какие-то разъяснения со стороны Министерства магии, то их постигло жестокое разочарование. Официальный представитель Министерства, подошедший некоторое время спустя после появления Чёрной Метки, ограничил­ся голословным утверждением, что никто не пострадал, и от дальнейших комментариев отказался. Достаточно ли подобного заявления для того, чтобы пресечь слухи о нескольких телах взрослых людей, вынесенных из леса часом позже, по­кажет время». Я облегчённо выдохнул. Нигде не было ни слова про меня. Но появились другие скорбные мысли. Пленных было много, почему речь идёт о нескольких? Клоны вместе с министерскими почти всю шайку повязали, а там их штук восемь или десять негодяев присутствовало, не меньше. Неужто упустили после того, как я ушёл? И как это понимать: "никто не пострадал"? Если я сам видел, как людей в воздух поднимали? Надеюсь, что официальным представителем был всё же не мистер Барти Крауч. Бармен Том согласился дать мне маленькую комнатушку, больше смахивающую на школьный чулан для швабр и веников, чтобы я мог там заночевать. Я показал ему блондинистое улыбчивое лицо, и он принял решение оставить меня на время как странника. Даже отказался от выплат с моей стороны, если буду помогать обслуживать посетителей и делать уборку. Я охотно согласился. Он коротко поспрашивал о моём состоянии, пришлось в общих чертах рассказать, что столкнулся с трудностями в дороге. Бармен объяснил, что, если раны опасны, стоит заглянуть в одну волшебную больницу, где меня мигом поставят на ноги. Я ответил, что нуждаюсь лишь в крепком сне и еде. Но про больницу запомнил на будущее. — Смутные времена наступают, — ворчливо заметил Том и обнажил свой беззубый рот. Я неуверенно кивнул и спрятался в новой каморке, заперевшись изнутри на щеколду. К вечеру Том обещал принести старые выпуски главной газеты магической Британии. Я собирался их хорошенько изучить. Просмотрел от начала и до конца сегодняшний выпуск. Получается, что с момента моей пропажи прошёл примерно год с лишним. На газете значилось двадцать третье августа тысяча девятьсот девяносто четвёртого года, а исчез я около года назад примерно в июле месяце. И что делать? Ехать в школу или нет? Всё равно деньги нужны. Долго так в гостях у Тома не просидишь. А что остальным говорить? Как-то не очень хочется выкладывать всю подноготную. Я присвистнул и взбил кулаком старую рваную перьевую подушку, чтобы получше на ней умоститься. В деревне Листа я оставил хороших друзей, без которых теперь будет сложно обходиться. Здесь Рон и Гермиона, которые даже не знают, что я прибыл обратно. Думаю, они за год смирились с пропажей друга. Из них двоих только Гермиона похожа на шиноби. Вся библиотека в её распоряжении, нам понадобится совершенно точно запретная секция. Может, там написано про аналоги бракованных биджу? А если дойдёт до того, что и к нам притащатся всякие Урашики Ооцуцуки? Маловероятно, конечно. Никто не знает, откуда в нашем мире взялась магия. Гермиона говорила что-то про ген, который передаётся по наследству, если хоть один из родителей является колдуном. То есть, он обладает доминантными признаками. Лично я воспринимал всегда больше как врождённый дар, что ли. Уже засыпая, коротко подумал о том, а не вернуться ли мне на время к Дурслям? И хихикнул, представив их разочарование.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.