ID работы: 8225495

Западный ветер

Meitantei Conan, Magic Kaito (кроссовер)
Слэш
G
Завершён
38
автор
Размер:
28 страниц, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
38 Нравится 3 Отзывы 10 В сборник Скачать

Часть 3

Настройки текста
      В начале последнего месяца осени во всей Японии празднуется день культуры. А именно третье ноября. Почти все люди этой страны весьма чтят традиции своих далеких предков. Кто-то больше, кто-то меньше. Однако и иностранцы втягивались в этот стиль жизни. Частые фестивали всегда приносили радость для людей. Но только не для Хакубы. Подобное слегка действовало ему на нервы. Слишком много шума, вспышек ярких цветов. Ни один фестиваль не обходился без пробок на дорогах. Расписание детектива сбивалось, как бы он не пытался подстроиться под этот бардак. А еще детей на улицах становилось больше, как и промоутеров. Последние нагло оставляли рекламки на машине парня. В такие дни его чаще обычного настигала череда преступлений. Мелочных, в основном, но не всегда… Например, простые ограбления домов, очень часто попадались карманники и вырыватели дамских сумочек из их же рук. Однажды и поджигатель лавок был пойман детективом. Для общей картины не обошлось и без убийств. Как и в этот раз. Аоко пригласила Хакубу на фестиваль культуры, а там, естественно, случилось преступление. Однако туда же незадолго до происшествия прибыл Кудо-сан. И он был не один. Рядом были наглый Кайто и неугомонный парень из Осаки.       Оригинальностью преступление не отличалось. Что не удивительно. Это была вражда двух сотрудников обычной фирмы доставок. А точнее двух друзей, один из которых грешил завистью и гордынею. Виновность хитреца доказать было не так-то просто. Однако раз уж Хаттори был там, британцу вновь захотелось развести его как ребенка. Выяснив все детали и подождав, когда кансаец хоть как-то запутается в следствии, Хакуба вновь озвучил подсказку для него. Удачно было и то, что Кудо отвлекался на обсуждения с Кайто. Но именно в тот момент, когда Хакуба сказал то, что хотел, Хаттори с разницей в половину секунды начал говорить то же самое. Мысли детективов сошлись. Потому один из них улыбался так, будто весьма счастлив, а другой слегка был озадачен. Неужели больше не получится поиграться с этим дитя?       Убийце не удалось запутать следствие, так как наткнулся на шайку детективов. И после того, как полиция забрала преступника, Хейджи продолжил соревноваться с Хакубой. Суть этого «соревнования» заключалась в том, что один из парней должен довести до нервного тика другого первым. В этой заварушке британец вновь заметил странный взгляд Кудо-сана, только теперь также пялился и Кайто. Однако вор параллельно принялся изучать Хаттори, временами подкалывая шутками. Тот, конечно же, не был доволен, но Хакубе нравилось за этим наблюдать. Подобное ощущение невозможно было описать. Скорее, почти как лицезреть неудачи Кида на ограблениях.       — Бунка, но хи! Бунка, но хи! — восклицал кансаец вместе с Аоко название фестиваля. Они подхватили с обеих сторон Сагуру за руки и повели вперед. Избавиться от этой парочки не получалось, сколько бы парень не пытался. Да и Кайто с Кудо нашли в этом повод для насмешки.       — Ну-у, что ты, Сагур-р-ру-чан, — промурлыкал Куроба, приблизившись к бывшему однокласснику. — Наслаждайся весельем. Расслабься в кой-то веки. Не заметишь, как время улетит из рук песком по ветру.       — А пойдемте в Зазеркалье, — внезапно предложила единственная в их компании девушка. И, разумеется, на эту идею согласились все, кроме Хакубы, но его мнение никто не учел.       В огромное помещение с лабиринтом из зеркал все вошли вместе, не разбиваясь на команды. Кто-то из них даже ахнул, увидев, как все внутри было устроено. Каждое из зеркал имело разный вид обрамления, формы, и проценты искаженности тоже отличались.       — Куроба-кун, — позвал его Хакуба. — Тебе стоит сделать шаг на тридцать сантиметров вправо и повернуться на шестьдесят семь градусов в левую сторону.       — Почему? — осведомился Кудо вместо своего парня.       — В одном из зеркал он станет точной копией кайто Кида.       — Это… в каком? — уточнила Накамори, становясь рядом с парнем. Хакуба указал на нужное зеркало.       — Так оно же правильное, — оценил его Хаттори, немного вертясь перед ним.       — Естественно кайто Кид будет похож на самого себя в любом зеркале, — высказался британец, но получил в ответ лишь укоризненный взгляд Аоко. Хакуба до сих пор негодовал, что девушка когда-то так легко восприняла новость тайны Кида. Как минимум ожидалась смерть Кайто от кулаков (и швабры) девушки.       Сначала больше всех этим зазеркальем восхищалась Накамори, но потом выяснилось, что она потерялась. А затем и парочка парней тоже испарилась. В свои игры ушли баловаться, наверное. Только голос Хаттори раздавался в каждом уголке. Его отражение, как и силуэт Аоко, было повсюду. На то, чтобы выбраться из этой ловушки ушло ровно пятнадцать минут, сорок пять секунд и три миллисекунды. У входа не обнаружили лишь девушку. Потому Хаттори, видимо, надумал поиграть в героя, и зашел в лабиринт вновь. И застрял он там надолго, а именно на двадцать семь минут 34’22 секунды. Кудо все рвался пойти за ним и помочь, но все же Кайто смог отговорить его. Этот наглец просто горел желанием затолкать туда Хакубу.       — Кому-то не терпится остаться наедине, — подметил британец, поглядывая на время. Он особо не понимал, почему до сих пор возится с этим детским садом.       Всё закончилось, когда показались пленники лабиринта. Аоко, конечно же, была в слезах, а Хакуба вздохнул с облегчением. Он поспешил уйти, но попытка вновь не удалась.       — Вы не представляете, как Сагуру-кун переживал за вас, — чуть ли не пропел Кайто.       — Правда? — спросили одновременно остальные, кроме Шиничи.       — Да-да, — просто добавил Кудо, хотя сам смутился, будто сморозил глупость. Однако он тут же получил заслуженные объятия от Куробы.       — Спасибо, — тихо сказала Аоко, отвернувшись от парней, чтобы скрыть свое смущение, которое уже успели заметить они. Но что удивляло больше всего, так это легкий румянец на лице Хаттори. Он даже как-то затих и, поправив свою кепку, пошел вперед.       Небо вскоре расцвело фейерверками, и пестрой осени фестиваль подошел к долгожданному концу. Наделав достаточное для каждого количество фотографий, люди потихоньку стали расходиться. И через какое-то время остались лишь два-три человека в пределах одной аллеи. На дорогах лежали последствия от фестиваля. Как много было пустых банок из-под лимонада, воздушных шариков, которые не смогли взлететь, потому что в них было слишком мало гелия, и куча разноцветных лент с конфетти. Культурой и не пахло. Наверняка уборщикам будет непросто убираться здесь на следующий день. Все это тоже было причинами неприязни Хакубы к праздникам. Слишком не эстетично вырисовывалось это парню, живущему с пеленок в роскоши. Воспитание играло свою роль. И благодаря тому обществу, в котором он вырос, Хакуба хотел подвезти подругу до дома, но та отказалась. Он понимал, что ей все еще сложно мириться с тем, кого любит Кайто. Хакуба знал, Аоко по пути домой немного расклеится и даст волю эмоциям. В поддержке Сагуру был также хорош, как Кайто в фигурном катании. Зато, вместо подруги с разбитым сердцем, в кабриолете вновь оказался Хаттори.       — Нам же все равно в одну сторону, — напомнил детектив из Осаки, уже пристегнувшись ремнем. И на этот раз британец промолчал, дав знак Байе, что можно ехать. Чуть позже можно было разглядеть в зеркале заднего вида, что Хаттори о чем-то задумался. Нечитаемое выражение лица немного поразило Хакубу.

***

      Прошедший фестиваль для Хейджи оказался более необыкновенным. Он отличался от того, как празднуется День Культуры в Осаке. Не так красочно, но все же иначе. Потому парень испытал много новых эмоций. И, тем не менее, этот праздник в какой-то степени навеял тоску по родному городу. Настолько сильно, что следующим утром Хаттори уже находился у себя дома, доедая стряпню матери. По пути домой детектив успел раскрыть преступление в поезде, а точнее выяснить, кто выронил кошелек с 300 долларами. Владельцев объявилось много, но Хейджи, разумеется, смог вычислить настоящего. За это время он даже ни разу не вспоминал о Токио. Однако как только оказался дома, он начал рассказывать матери про свои подвиги, и вот тогда слегка заскучал. Чуть позже скука нахлынула огромной волной. Спустя сутки непривычной пустоты Хейджи решил прогуляться до дома Казухи. И подруга как раз была дома. Она, как выяснилось, тоже приехала ранним утром, только её рейс был на два часа раньше. Хаттори сразу же почувствовал облегчение, будто все вернулось на прежние места. Тоска? Да не было такого. Показалось.       Не раздумывая, друзья пошли гулять по закоулкам любимого города. Там всегда так много интересного можно найти и узнать. Казуха даже приготовилась раскрыть какое-нибудь преступление, прихватив новый фотоаппарат и записную книжку. Она привыкла к подобной жизни, только теперь будет более полезной. Однако в этот день ничего странного не произошло, поэтому старания девушки оказались напрасными. Самый настоящий праздник без преступности. Чудо или разочарование? Но в честь этого друзья решили перекусить любимыми блюдами в их заветном ресторанчике. Тайное место с самого детства.       И вроде бы все было прекрасно, но Тояма выглядела крайне раздраженной. Постукивала пальцами по столу, бродила взглядом по прохожим, фыркая на чей-то смех. А вскоре и вовсе она показала свой характер.       — Хейджи, прекрати! — возмутилась она, ударяя десертной ложкой по столу. Ещё бы немного и от силы Казухи мог треснуть старый, но красивый столик. А вот ложке не повезло, и она согнулась пополам.       — Не кричи, дурёха! И что прекратить? — повышая голос на тон громче, уточнил Хаттори. Он также взглядом изучил, у кого и сколько осталось мороженого.       — Перестать есть? — сразу, но намного тише последовал второй вопрос. Хейджи даже десерт поставил к подруге поближе. Он не мог ошибиться. Да и истерики подруги сейчас не хватало.       — Нет, — ответила она, едва глянув на жест друга. — Прекрати рассказывать одно и то же, — Казуха попыталась выпрямить ложку, немного виновато оглянувшись перед этим. Хейджи также стало неловко. Он отобрал уже ни на что негодный столовый прибор и спрятал под салфетку, пока официанты бродили рядом. Выпрямить потом успеет.       — Ты невнимательно слушаешь, — с хрипом прокомментировал он. Хейджи явно всю душу вкладывал в свои повествования. Он находил их важными и интересными. Раньше подруга интересовалась абсолютно всем, что происходило с Хаттори. — Я не рассказываю одно и тоже. Сосредоточься уже. Ты только дослушай и поймешь, что…       — Я весь день тебя слушала, — немного заныла Казуха, поджав губы на мгновение.       — А сама ничего не рассказывала…       — Понятно, что не так. Ну, давай. Говори, — Хейджи, едва улыбнувшись, развалился на стуле. Как он мог забыть, что подруга тоже любит рассказывать много чего интересного? Наверное, перед этим она немного надоела Мори своими историями.       — Пообещай, что не будешь перебивать, — девушка немного смутилась, прижимаясь к краю стола грудью.       — Не тяни, Казуха. Не тяни.       — Ты, знаешь, всегда раньше говорил о Кудо-куне… — осторожно начала она, стараясь не смотреть другу в глаза. — Я слушала тебя и пыталась как-то понять вас с Ран-чан. Что в нём такого? Чем он похож на тебя, и наоборот? — Тояма как-то растянуто задала эти вопросы, будто уже заранее знала ответы, но не озвучивала их. — Ран-чан и ты вечно говорили о нем. По-разному, правда… Но о Кудо-куне я, кажется, знала больше всех из-за вас. Его любимое блюдо, детство, сколько забил голов в средней школе, будь-то тренировка или матч. Я, кажется, запомнил и каких отпетых преступников переловил он…       — Конечно! — в подтверждение чуть громче обычного сказал кансаец. Да и как можно не знать о прославленном детективе всей Японии. Достойный уважения соперник.       — Не перебивай, — сквозь зубы шепнула Казуха, нахмурившись. В глазах её мерцал легкий гнев. — И когда выяснилось, что у Кудо-куна есть парень… — она сделала паузу, так как рядом проходил официант. Друзьям стало неловко.       — Продолжай, — осторожно выдохнул Хейджи.       — Я была… как бы… рада, что ты перестал о нем говорить. А во всем остальном я разочаровалась. Мне хочется поддержать Ран-чан. Она ведь почти смирилась. Ей намного стало легче. Как и мне, в общем-то…       — Я тоже рад за нее, — снова встрял Хаттори, забирая назад свое мороженое.       — Хейджи! — девушка громко хлопнула ладонями по столу, почти подскочив на месте. — Дослушай же до конца!       — Ладно-ладно, — парень даже занервничал, не понимая, почему подруга сегодня столь откровенна и эмоциональна. Или на неё так Мори повлияла?       — Ты не интересовался её состоянием, пока я не разозлилась! — Казуха сделала глубокий вздох. — Целый день я слышу от тебя фамилию того светловолосого детектива. И, кажется, твоя озабоченность им похлеще, чем когда-то ты говорил о Кудо-куне. Поэтому я и сказала, что ты пересказываешь одно и то же. Трижды описал ограбление Кида, но так, будто ограбления и не было. Там просто был огромнейший зал и детектив-эгоист-зануда-недоангличанин посередине.       — Сократила бы до простого «нарцисс»…       — Не суть. Еще парочка встреч промелькали дважды в твоей речи. А этот фестиваль? Все, что я о нём узнала, так это отношение этого высокомерного детектива к этим праздникам. Я, знаешь ли, была на том фестивале с Ран-чан…       Хаттори под конец отчего-то нервно рассмеялся. Не смешинку поймал, а неловко стало вдвойне.       — Теперь ты понимаешь, какого полета этот петух Хакуба, — пролепетал он с изюминкой кансайского диалекта. Однако Казуха вновь ударила ладонями по столу и поспешила уйти, не собираясь дослушивать друга.       Хейджи так и не понял ничего. Он даже не побежал за подругой. Немного посидев в раздумьях, Хаттори ушел, оставив после себя немного искривленную ложку. До конца выпрямить не получилось, да кансаец и не пытался исправить её до конца. Слишком много мыслей заполонили его разум. Что-то странное действительно прозвучало в словах Казухи? Или это ему только причудилось?
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.