ID работы: 8226170

Время бурь. Время завершения.

Джен
G
В процессе
70
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 76 страниц, 23 части
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
70 Нравится 32 Отзывы 27 В сборник Скачать

Сад чудных цветов

Настройки текста
      Амане едва поспевала за Юкине. Глядя на напряженную спину указующего, девушка предчувствовала, что сегодняшняя тренировка будет даже суровей, чем обычно. Он этих мыслей у Амане уже заранее начали гудеть ноги. Но в результате никакой тренировки не состоялось вообще. Возле храма Юкине и Амане встретил сам лунный бог.       - Что стряслось? - Спросил он прямо у своего указующего.       - С Амане встречался заклинатель. - Отозвался Юкине.       - Таак, давайте-ка, рассказывайте в подробностях. - Нахмурился Ято.       Втроем они вошли в храм, и вошли в укромную комнатку. Использовали ее, судя по множеству закаленных коробок в качестве "кладбища ненужных вещей", перевалочного пункта для всякого хлама перед отправкой на помойку. Единственное, что немного оживляло эту комнату - полузасохший цветок на окне. В этом неуютном месте Амане пересказала хозяина весь разговор со странным типом. Ято время от времени останавливал ее и задавал уточняющие вопросы.       - Он появился, как бог? Ты уверена?       - Да, если глаза меня не обманули. - Утвердительно кивнула Амане. - Возник из ниоткуда, совсем как вы или госпожа Аматерасу... Правда я все равно не уверена, что он является богом. я почему-то почувствовала в нем нечто... противоестественное.        - А у тебя отменное чутье. - Улыбнулся лунный бог. - Я тебе верю. Но Амане, ты не должна никому рассказывать подробности сегодняшней встречи. И особенно другим моим священным орудиям. Не в коем случае. Для них это может быть смертельно опасно, Понимаешь.       - Поняла. Я буду молчать. - Пообещала Амане.       Хозяин одобрительно улыбнулся.       - А сейчас я опять должен отбыть по неотложному делу. - Объявил Ято.       - Я с тобой. - Тут же заявил Юкине. в его голосе звучала тревога и Амане пришла в голову мысль, что указующий по-просту опасается теперь отпускать хозяина безоружным.       Лунный бог кивнул с благодарной улыбкой.       - А можно и мне тоже? - Я знаю, что пока еще не опытна и толку от меня немного. - Сбивчиво проговорила Амане. - Но Юкине успел многому меня научить...       "В конце-концов она тоже должна защищать хозяина"       - Ладно, ладно. - Рассмеялся Ято. - Я не против. Спасибо, что беспокоишься за меня, Амане.       - Так куда отправляемся? - поинтересовался Юкине.       - В гости к богине цветения, Сакуе-Биме. - Отозвался Ято. - Думаю, она подскажет мне, как раздобыть кое-что, что поможет разобраться с Заклинателем раз и навсегда.       Взявшись за руки, все трое оказались перед лестницей к храму богини цветения. Его территория ожидаемо напоминала сад, который хоть и не был сейчас в цвету, зато щеголял всеми оттенками осеннего багрянца. Когда гости поднялись по ступенькам, наверху их встретила девушка в черном кимоно с золотым шитьем и светло-русыми волосами, уложенными в затейливую прическу.       - Приветствую Вас, владыка Тсукиеми. - Девушка коротко поклонилась. - Я Сакура, указующая здешней хозяйки. Она вас ожидает.       Амане бросила удивленный взгляд на Юкине. Как богиня цветения узнала об их приходе.       - Для Сакуи-Биме любое растение, любая травинка - ее глаза и уши. - Шепотом пояснил Юкине и Амане вспомнила тот полузасохший цветок на подоконнике.       Следуя за Ято и Сакурой, Юкине и Амане оказались во дворе перед храмом и тут же их окружила стайка девушек в разноцветных пестрых кимоно. Все они, как догадалась Амане, были священными орудиями богини цветения. Амане и Юкине девушки оттеснили от Ято, который продолжал следовать за Сакурой. А священным орудиям лунного бога предстояло ждать его среди пестрой толпы. Девушки щебетали без умолку и, все они, судя по всему, жаждали пообщаться с Юкине.       - А ты и есть благословенный сосуд, который победил короля призраков?       - Ну, не могу сказать, что победа - полностью моя заслуга. - Слегка смутился Юкине.       - Оой, какой милый скромник. - Восхищенно выдохнули девушки.       Амане заметила, что каждая девушка норовила будто бы невзначай прикоснуться к Юкине и от всей души ему посочувствовала. как будто он был источником божественной благодати. Сама Амане бы такой компании неуемных девиц - фанаток не выдержала дольше десяти секунд. А вот Юкине держался, хоть и явно не испытывал большего удовольствия, держался стоически. Такой выдержке можно было только позавидовать.       "Вот значит как относятся к благословенным сосудам другие священные орудия" - Мысленно отметила Амане. А Девушки и не думали отпускать Юкине, заваливая вопросами.       - Расскажи, как ты стал Благословенным сосудом?       - Страшно было сражаться с кровавой луной?        - А как тебе удалось вызвать снег? Научишь?       - Боюсь, не смогу, извини, эм... - Юкине пришлось возвысить голос, чтобы перекричать девичьи голоса, сливающиеся в режущий уши шум        - Меня зовут Аяме*       Другие девушки тут же подхватили перекличку.        - Я Ботан**       - А я Юри***       - Меня зовут Тсубаки****       - А меня - Кику*****       - Я - Ран******       - Кике*******. Приятно познакомиться, Юкине.       "Вот уж во всех смыслах "Цветник"" - Усмехнулась Амане.       - А ну расступитесь! - Разнесся по двору храма резкий мужской голос.       - Парень с огненно - красными, под цвет окружающим осенним листьям, волосами стоял, недовольно скрестив руки на груди.       - Вы что, не понимаете, что доставляете неудобства нашим гостям? Подумайте, в каком свете вы выставляете нашу хозяйку. Наши гости могут подумать, что среди ее священных орудий - только пустоголовые дурехи?       "Выходит, у Сакуи-Биме есть и священные орудия мужчины." - Отметила про себя Амане - "А я уж подумала, что она специально подбирает в свою свиту только девушек."       Девицы в ответ на такую отповедь только рассмеялись.        - Не будь таким серьезным, Момо-тян. - Весело бросила ему одна из девушек, вроде бы Тсубаки, если Амане правильно припомнила.        - Не смей называть меня "Момо -тян"! - Грозно сдвинул брови парень. - Меня зовут Момочи, сколько можно повторять?!        - "Момочи"- слишком крутое имя для тебя*********. - Рассмеялась другая девушка, Ботан. - "Момо-тян"********* тебе больше подходит.       - Наш персиковый мальчик. - Захихикала Юри. - Как Момотаро*********. А где твои друзья, обезьянка, собака и фазан?       Остальные девушки тоже захихикали.        Парень уже покраснел так, что цвет его лица почти сравнялся с цветом волос. Но к его чести Момочи быстро взял себя в руки.       - А ну кыш отсюда, пока я вас на отлупил!       - Ой напугал. - Девушки продолжали заливаться звонким хохотом, но послушались и одной стайкой, также как и появились, вместе удалились, позволив Юкине наконец облегченно выдохнуть.       Момои коротко поклонился.       - Приношу свои извинения за этих девиц, Юкине - доно. Они никогда раньше не встречались с Благословенным сосудом.       - Все в порядке. - Заверил его Юкине. - Я смотрю, они хоть немного, но начали тебя слушаться.        - Ва знакомы? - Спросила Амане.       - Мы много раз встречались в Такамагахаре. - Пояснил Юкине и представил свою спутницу:        - Это Амане. Ято недавно дал ей имя.        - Приветствую. - Кивнул гостье Момочи. - Позвольте я покажу вам храм.       Амане последовала за красноволосым вместе с Юкине, но в голове у нее было вовсе не любование прекрасным старинным храмом. Несмотря на неприятную навязчивость прислужниц Сакуи - Биме, на некоторые заданные ими вопросы она и сама хотела бы получить ответ. Например, что такого особенного в Благословенных сосудах и чем они отличаются от других священных орудий? Юкине ей об этом не рассказывал, считая по всей видимости, что это знание не первостепенной важности и есть много более важной информации, которую новенькой необходимо поскорей усвоить. Но амане все равно было интересно и она решилась шепотом озвучить свой вопрос.       - Юкине, а как становятся благословенным сосудом? И почему их так мало?       - Ты хочешь знать прямо сейчас? - Усмехнулся указующий лунного бога.       - Да. - Требовательно ответила Амане.       - Ну ладно. Есть два условия. Одно известно всем, о другом большинство только догадываются. Первое условие - готовность священного орудия рискнуть жизнью, чтобы защитить того, кто дал ему имя. Вроде тут все ясно, но далеко не каждый способен пожертвовать собой ради другого, даже ради кого -то важного. Тем более, что для становления священным орудием необходимо сильное желание жить. Но все равно тех, кто способен на самопожертвование гораздо больше, чем тех, кто в итоге стал благословенным сосудом       - Амане нетерпеливо кивнула.       - А вот второе условие едва ли не более сложное для священных орудий.- Продолжил Юкине. - Для подавляющего большинства священных орудий их хозяева - именно хозяева. Кто - то добрый хозяин, кто -то суровый. А для становления благословенным сосудом необходимы отношения, более близкие, чем "хозяин - слуга". Они могут быть романтическими, как между Бишамон и ее указующим, или родственными, как между мной и Ято. Но жертва должна быть не просто ради хозяина, но ради самого близкого и родного существа. И если оба условия соблюдены, то священное орудие буквально перерождается, уже с новой силой.       - Вот значит как. - Протянула Амане. А Юкине вдруг покачнулся и рухнул на землю, будто кто-то оглушил его ударом по голове.       - Юкине! - Ахнула Амане. Она наклонилась над своим семпаем и похлопала его по щекам. Никакой реакции.       - Юкине - доно! - Момочи подхватил Юкине на руки. - Вы знаете, что с ним, Амане-сан? Это какая-то болезнь.       Девушка растеряно замотала головой.        Я не знаю. Нужно быстрее позвать хозяина.        - Они с хозяйкой вон там, в домике для чаепитий. - Момочи указал направо, где среди деревьев виднелось озерцо. Я отнесу Юкине - доно в гостевую комнату храма.       Хорошо. - Кивнула Амане и со всех ног помчалась к озеру.

***

      Сакура привела Ято к довольно большому пруду, отражающему осенний багрянец листьев. В центре озера находился небольшой восьмиугольный домик для чаепития, к которому с берега вел деревянный мостик.       - Хозяйка ждет Вас там. - Сакура кивнув на домик, вновь коротко поклонилась и удалилась. Ято, пройдя по мостику, вошел в домик. Внутри, на низеньком столике стояли принадлежности для приготовления чая. Красавица Сакуя-Биме в красном кимоно с узором из золотых хризантем с прической из пепельно русых волос, украшенной цветочными шпильками - канзаши. подняла чайник и наполнила из него две чашки.       - Приветствую, владыка Тсукиеми. Присаживайтесь. Не откажетесь от чая? Я знаю, что вы не любите долгие и утомительные церемонии, поэтому предлагаю ограничиться простым чаепитием.       - Благодарю. - Ято опустился на подушку перед столом.       - Очень уж сейчас подходящее сейчас время для Момидзи**********, - Заметила Сакуя - Биме. - Я и чайные чашки выбрала с рисунком из кленовых листьев.       На распев богиня проговорила:       -Алые листья клена        Словно танцуют,        Облетая с ветвей.        Яркая осень.        - Великолепный стих. - Ято не спешил подталкивать разговор к интересующей его теме. Для богини цветения было важно соблюдение правил приличия в их традиционном японском понимании. А правила приличия обязывали, чтобы в беседе обсуждению ее главного предмета непременно предшествовал довольно долгий и не слишком содержательный разговор на отвлеченные темы. И хоть Сакуя-Биме из уважения к лунному богу, считавшему подобные церемонии абсурдом, позволила сократить светские беседы до минимума, полностью от них отказаться было выше ее сил. Поэтому следующие десять минут они с Ято поддерживали легкую ненавязчивую беседу. Но наконец, лунный бог спросил:       - Расскажи мне, где найти черный ликорис.       Легкая, непринужденная атмосфера мгновенно разрушилась. Даже легкий осенний ветер, как будто вдруг стал резким и промозглым.       - Могу я узнать, зачем Вам понадобился этот цветок? - На прекрасное лицо Сакуи-Биме словно легла тень.        - Чтобы раз и навсегда разобраться с заклинателем. - невозмутимо ответил Ято.       - Что ж, тогда вам должно быть известно, насколько этот цветок опасен для нас, богов. - Продолжила богиня цветения. - Его аромат погружает нас в сон, такой крепкий, что граничит со смертью. Но ведь заклинатель не бог.       - Верно. - кивнул Ято. - Он не бог, но больше и не человек. Думаю термин "полубог" описывает его точнее всего. И часть божественной сущности в нем совершенно точно есть.       - Что ж, полагаю Ваш план заключается не только в том, чтобы просто усыпить его. - Улыбнулась Сакуя-Биме. - Хорошо, я расскажу Вам. Вы найдете черный ликорис в долине Осорезан. В одном из самых мрачных мест Японии.       - Вот уж где и не подумал бы искать. - Ято сделал глоток из чашки. - В таком безжизненном месте...       внезапно тишину и умиротворенность прервало появление запыхавшейся Амане.       Хозяин, беда!- Выпалила она, едва отдышавшись. - С Юкине беда!
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.