ID работы: 8232660

We are heroes for each other

Джен
PG-13
Завершён
97
автор
Размер:
63 страницы, 18 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
97 Нравится 72 Отзывы 23 В сборник Скачать

14. Из огня да в полымя

Настройки текста
Они бежали по рядам, врезались в стеллажи и покупателей, спотыкались через торговые тележки и пороги между отделами, но всё равно бежали. «Не останавливаться», — эта мысль засела у них в голове так навязчиво и мертво, словно была выжжена в самых темных и самых потайных закоулках сознания — от нее невозможно было избавиться, просто закрыв глаза. Жмуриться на полном ходу было чертовски провальной идеей — это Астрид поняла сразу, стоило ей вместо живописного пейзажа торгового центра увидеть кромешную темноту. Будучи главной в их «убегающем тандеме» и по инерции ведя Иккинга за собой, с закрытыми глазами Хофферсон просто напросто не увидела дороги и тут же врезалась в одного из покупателей. — Это чем же вас накормили в том дурацком кафе, что вы по общественному, между прочим, месту бежите, как ошалелые, да ещё и за руки держитесь? — стоило Астрид оклематься, как она тут же увидела перед собой вытянутое личико Забияки, которая назидательно подняла вверх указательный палец правой руки, держа левой пару пачек чипсов. — А ты что тут делаешь? — Иккинг вопросительно окинул взглядом близняшку Торстон, подозревая, что где-то неподалеку должен ошиваться и ее брат, — Мы ведь договаривались разойтись по забегаловкам? — Это слишком просто, — пожал плечами появившийся из отдела с выпивкой Задирака, прижимая к себе бутылку безалкогольного пива, — Поэтому мы решили экипировать целый супермаркет! — Вы это на полном серьёзе? — однако прежде, чем Астрид успела высказать Торстонам всё, что думает о них, Иккинг осадил ее — сейчас было не время для бессмысленных нотаций, ведь на пятки им наступал сам Охотник на драконов, и кто знает, на что он пойдет ради той безделушки, которую слишком самонадеянное Племя Хулиганов так нагло забрало прямо у него из-под носа. — Вигго уже здесь, — мрачно объявил Хэддок, — он чуть не нагнал нас с Астрид в той кафешке, а до этого разгромил заправку, на которой мы с вами побывали, и поубивал там всех. Что-то мне подсказывает, что в списке жертв наша банда — следующая. — Пусть только попробует! — Задирака по-боевому вскинул руки, задел кулаком сестру и та выронила чипсы. — Не хочу нарушать твой победный настрой, бро, — Забияка подняла ярко выкрашенные бумажные пачки, отвесив брату хороший подзатыльник в качестве мести, — Но, кажется, этот сумасшедший нас нашел, — и она указала пальцем на чёрный силуэт в плаще и капюшоне, рыскающий между рядами. — О нет! — вскрикнула Хофферсон, и из ее глаз брызнули слезы. Похоже, теперь она действительно дошла до предела и обессилела. Ее выдержки уже не хватало на то, чтобы пережить свалившуюся на них всех напасть. Слабая девчонка — она всегда боялась стать такой. — Всё в порядке, Астрид, — Иккинг приобнял ее за плечи и она, уткнувшись ему в шею, разрыдалась, словно бы ей было уже не шестнадцать, а всего лишь десять, и в любой момент она могла прибежать к мамочке, чтобы поплакаться на свою тяжёлую жизнь. Но мамочки рядом не было, и Астрид прекрасно знала это. — Да, — она, не обращая внимания на пристальные взгляды близнецов, вытерла слезы и вымученно улыбнулась, — Я знаю. — Не хочу прерывать вашу драму, но сейчас самое время сваливать отсюда, пока этот чертов зек не надрал нам задницы, — Забияка указала на тёмный силуэт, принадлежавший, вне всяких сомнений, Вигго и, не выпуская из рук чипсы, первой ринулась к служебному помещению. Оспаривать новоявленный маршрут никто не стал. Расталкивая персонал, разгружающий товар в подсобке, и раскидывая в сторону пустые картонные коробки, ребята бежали, что есть мочи. Никто из них уже даже не обращал внимания на выкрики «Стойте!» и «Вам сюда нельзя!», так что за ними снова увязалась погоня. Забияка, как оказалось, на пару с чипсами прихватила ещё и пакет соленых крекеров и на ходу сунула его в руки Астрид. — А ты, я вижу, профессиональная воровка, — задыхаясь от быстрого бега, но всё-таки с явным сарказмом прокомментировала Хофферсон Торстонскую клептоманию. — Тебе ли от этого страдать? — усмехнулась та, рьяно обнимая две пачки воистину ценнейших чипсов, — Сама потом «спасибо» скажешь. — Особенно за пиво, которое прихватил твой братец! — Пиво не трожь — не для тебя брали, — Задирака ещё крепче сжал стеклянную бутылку. — Да я и не настаиваю. Они наконец-то выбежали на улицу и с удивлением отметили, что наступило утро. Лучи первого рассветного солнца уже кое-где пробивались светлыми бликами и пятнами на дорогах, просачивались сквозь покосившиеся дома и тонкими, белесыми нитями оплетали узкие улочки. — Ребята, я вас поздравляю, — стоило всем четверым забежать за угол и скрыться из поля зрения разъярённых работников торгового центра, как Задирака тут же остановился и вздохнул с облегчением, — Мы пережили этот чертов день. — Пережить-то мы пережили, только вот что делать дальше? — Астрид скептически подняла бровь, спрашивая скорее саму себя, однако всё-таки смотрела в упор на Иккинга. — Да откуда мне знать? — раздражённо пожал плечами тот и оперся спиной о холодную кирпичную стену какого-то дома, — Давайте для начала просто постоим здесь и немного передохнём, хорошо? — Держите, — Забияка откуда ни возьмись достала бутылку простой минеральной воды, — А то мой бро вряд ли станет делиться с вами своим пивом. — Не стану, — подтвердил Задирака и разом осушил чуть ли не половину своей «добычи». Тем временем солнце уже почти выкатилось из-за кривого горизонта, и город наконец стал теплым, ясным и приветливым. Астрид довольно прижмурилась, когда горячие лучи едва ли припекли ей щеки. Сейчас, когда таинственная и до дрожи в коленках темная ночь отступила, начался новый день и бояться, казалось, было больше нечего, ребята впервые за эти несколько действительно жутких часов почувствовали себя спокойно. Однако, как оказалось, ненадолго. — Мистер Хэддок, мисс Хофферсон, мистер и мисс Торстон, — из-за угла вдруг вышел весьма внушительного вида мужчина в полицейской форме и преградил Хулиганам единственный путь к отступлению — за спинами у них был тупик, — Вы арестованы. Прошу пройти со мной в участок. В руках у него неприятно звякнули четыре пары металлических наручников.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.