ID работы: 8234083

Вот такие макароны

Джен
G
Завершён
106
автор
Размер:
75 страниц, 28 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
106 Нравится 12 Отзывы 10 В сборник Скачать

Миграционка

Настройки текста
Получение итальянского вида на жительство — это относительно лёгкая экскурсия бегом по итальянской бюрократии. Упомянуть это путешествие в мир белых воротничков, очков в квадратной оправе и приевшегося всем «ничем не могу помочь», доносящимся из динамиков, стоит хотя бы ради красоты всей истории — она заканчивается примерно там же, где начиналась — над кучей бумаг. Если Вы помните, с видом на жительство нас замучили ещё в феврале-месяце, когда мы, только приехав, имея весьма ограниченные средства, узнали, что нам необходимо получить вид на жительство, а точнее — оплатить все операции, подразумевающие отправку наших пакетов документов в миграционную службу Рима, и принести чек на сто евро, подтверждающий оплату, в офис Эразмуса. Тогда нас могли зачислить в университет и дать спокойно учиться. Вид на жительство является обязательным условием, если мы оставались в Италии больше, чем на три месяца. По идее, эта пластиковая карточка с Вашим недовольным портретом даёт возможность устраиваться на работу (если бы только на севере Италии не стояла так остро проблема с безработицей)и приобретать недвижимость. Есть ещё и другие преимущества, но вкусить их лично мне так и не удалось, потому что вид на жительство я получила в начале июне, за три недели до отъезда обратно в Россию и буквально за месяц до истечения срока действия моей визы, по датам которой мне и выдали сей чудесный документ. Зато хоть фотография удалась. Мне так нетерпелось получить этот несчастный ВНЖ, что в лень «Х» я забыла о том, что мне назначено собеседование в миграционной службе. Я встала пораньше, собралась, вышла прогуляться, выпила кофе в любимом кафе, поговорила по телефону с сестрой и мамой и, вернувшись домой, наткнулась на вопросительный взгляд Рыкси. — Ну? — Что? — Как сходила за permesso di soggiorno? — Cazzo! Бодрой рысью пришлось бежать через весь город по тридцатиградусной жаре в миграционную службу. Раньше меня там оказался мой знакомый из Москвы по имени Федя. Вечером он рассказывал, как всё учреждение искало «Иваницкую Александру», объявляя имя по громкой связи даже во дворе и в курилке, что делалось в крайних случаях. Так что, когда я прибежала спустя несколько минут после этого шоу, меня встретили взглядом, в котором явственно читалось «Ma che cazzo?», отдали ВНЖ и попросили больше не возвращаться. Так я получила самый бесполезный документ в моей жизни, который, по возвращении в Россию, напоминал мне об Италии лучше всех открыток и фото в социальных сетях вместе взятых. В маленькой пластиковой карточке соединилась неспешность и небрежность итальянцев, комплименты удачной фотографии, неумение работников миграционной службы говорить на каком-либо языке, кроме итальянского, несколько раз пролитый на мои документы кофе, следы от пиццы и многое, многое другое.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.