ID работы: 8234504

Всё не так

Гет
R
Завершён
25
Размер:
9 страниц, 4 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
25 Нравится 7 Отзывы 9 В сборник Скачать

1

Настройки текста
      Мелодичная трель смартфона нарушила тишину лаборатории. Девушка вздрогнула, оглядела помещение рассеянным взглядом и вновь вернулась к монитору. Осталось совсем немного, всего лишь закрыть отчёт по последним телам. Сухие формулировки выстроились в сознании в стройную цепь наблюдений, анализа и выводов, и Хупер спешила заполнить документы, справедливо полагая, что скоро ее работу прервут.       Через добрых четверть часа, наполненных гудками телефона, остывшим кофе, и едва слышным проклятиями, Молли Хупер подошла к принтеру за остывающей стопкой бумаги, которая знаменовала собой окончание долгого рабочего дня патологанатома. Телефон ещё раз недовольно пискнул, девушка глубоко вздохнула и принялась изучать содержание сообщений нетерпеливого брюнета, по-совместительству являвшимся источником беспокойства Хупер последние несколько лет. Ты нашла глаза? Ш.Х. Очень срочно. Жду на Бейкер-стрит. Ш.Х. За время знакомства Молли передала детективу огромное количество органов, однако, Шерлок всегда забирал их сам из Бартса. Интересно, что именно заставило его нарушить негласное правило? Буду через двадцать минут. М.Х.       Любопытство сжигало девушку, заставляя концентрироваться на поставленной задаче, пульс участился, а голова тем не менее оставалась ясной и холодной, как бездонное осеннее небо. Практически молниеносно подготовив контейнер с органами, она размышляла над способом его транспортировки, попутно жалея, что телепорты изобретены лишь в фантастических фильмах. Две минуты ушли на закрытие лаборатории, три - добраться до выхода из здания госпиталя.       Однако, на улице Молли Хупер ждал сюрприз: из-за угла Бартса навстречу ей быстро шел высокий брюнет. Полы пальто развевались, тщетно пытаясь догнать нахмуренного хозяина, шарф слегка сбился, одним словом, Шерлок Холмс ужасно спешил. Молли улыбнулась, лёгким шагом подошла к нему, поцеловала и, нехотя оторвавшись от холодных губ, произнесла: - Привет, прости, забыла тебя предупредить. Мне срочно нужно на Бейкер-стрит, ты со мной? Детектив отпрянул от девушки: - Молли... Я... Я... Но как...       Паника, отразившаяся на лице Хупер, заставила ухмыльнуться Шерлока, самодовольная улыбка исказила точёные черты и внезапно погасла, разбившись об яркую вспышку и ледяное слово патологоанатома: - Обливиэйт!
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.