ID работы: 8235241

Кошка, приглядывающая из тени.

Гет
PG-13
Завершён
440
автор
AngelW.O бета
Размер:
387 страниц, 55 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
440 Нравится 352 Отзывы 157 В сборник Скачать

Глава 26.

Настройки текста
      Где-то в дали, за несколько километров, сверкнула молния, так ярко. Её белесый свет озарил комнату, заставив женщину проснуться. По крыше, словно мастерский барабанщик, продолжал стучать дождь, отбивая, лишь ему известную, мелодию. Раскаты грома и яростные порывы ветра с силой бились в стены дома, словно хотели влететь в него и оглушить собой всех его обитателей. Женщина повыше натянула одеяло и прикрыла глаза в надежде, что вновь сможет заснуть, вот только эта зловещая канонада и не думала прекращаться. Вдобавок ко всему, странные, мрачные звуки продолжали доноситься из коридора, ближе к двери. В голове промелькнула мысль. «А я закрывала дверь вчера вечером?» Почему-то Ешина напрочь этого не помнила.       Приподнявшись в кровати, она дотянулась до выключателя торшера на прикроватной тумбочке. Тусклый желтоватый свет разлился, освещая собой небольшой участок комнаты. Переведя взгляд на спящего мужа, она подивилась, как он может мирно спать при таком-то грохоте. Шикаку действительно спал, словно младенец, ни один мускул на его умиротворённом лице даже не дрогнул, когда раздался жуткий грохот, а после и стук по входной двери.       Женщина откинула одеяло и опустила на холодный пол босые ноги. В полутьме она схватила со стула вязаный платок, накинув его на плечи, а уже в коридоре швабру, явно собираясь воспользоваться ею, как оружием от нежелательных гостей. В полной темноте, под звуки дождя и непрекращающийся стук в дверь, она медленно пробиралась к двери. Сквозь стук дождя и раскаты грома, ей всё труднее и труднее становилось разобрать хоть одно слово, из того, что ей кричали с другой стороны двери. А там явно кто-то кричал. — Ёшина-сан, Шукаку-сан… — на мгновение гром затих, и женщина смогла чётко расслышать своё имя. — Кто-нибудь!!!       Женщина быстро пошла в коридор и щёлкнула кнопку выключателя, освещая коридор и крыльцо. Несколькими быстрыми движениями она отперла замок и широко распахнула дверь, чуть не оцепенев от увиденного.       На пороге стоял Аоба, он был с ног до головы мокрый, а на его руках была Лури, явно не суше его. Парень был жутко встревожен, от волнения его буквально трясло. Лури была без сознания, да и не в самом лучшем состоянии. — Аоба, что произошло? Заходи скорей. — она помогла парню пройти в дом и плотно закрыла за ним дверь. Джоунин, едва пройдя в коридор, чуть ли не упал, он постарался, как можно более аккуратно, положить девушку на пол. И едва он это сделал, как к ней тут же поспешила Ёшина. Она аккуратно коснулась рукой её лба, который был словно огонь. На шум вышел заспанный Шукаку. Мужчина не сразу понял, что здесь происходит, но, как только его мозг окончательно проснулся, он, как и жена, полный волнения и тревоги, подлетел к Лури. — Что произошло? Вы же должны были вернуться завтра днём? — Шукаку, подхватил крестницу на руки и понёс её в комнату, аккуратно укладывая на кровать, Аоба плёлся за ними следом. — Сам не понимаю. Мы поставили палатку, когда пересекли границу, из-за дождя. Всё было нормально, но, когда легли спать, я почувствовал, что у неё жар. Лури сказала, что всё нормально и беспокоится не о чем, что утром ей будет лучше. — Ёшина усадила его на стул, помогла снять насквозь мокрый жилет и накрыла тёплым полотенцем. — Я проснулся от того, что она вся горела, попытался её разбудить, но ничего не вышло. Она бредила, скорее всего, это из-за жара. — Но как вы оказались здесь так быстро? — Шукаку расспрашивал парня, пока его жена занималась Лури. Она стянула с девушки мокрый жилет, кофту и брюки, заменив их на сухую пижаму. — Рури, её рысь, она появилась сама собой, и исчезла, как только мы оказались на пороге. Шукаку-сан, вы знаете, что происходит? — Не-е-ах-ха-т… Нена-хаааах-до… остановись… — Лури тяжело дышала, в сознание она так и не приходила, неясный бред проявлялся всё чаще и чаще. — Мама, пап, всё нормально? — в дверном проёме показалось заспанное лицо Шикамару, как только он увидел Лури с её измученным лицом, то сразу забеспокоился. — Что с ней такое, я могу помочь? — женщина быстро поднялась с постели племянницы и подошла к сыну. — Милый, всё будет хорошо. Можешь поставить чайник, а после возвращайся к себе. Мама с папой обо всём позаботятся, обещаю. — Её голос, такой непривычно нежный, спокойный и ласковый удивил чунина, а лёгкий поцелуй в лоб подстегнул к действию. Словно послушный солдатик, он развернулся и скрылся за кухонной дверью. — Я пойду за Цунаде-сан, она должна знать, как ей помочь. — Аоба встал со стула, но тут же пошатнулся и рухнул обратно. — Останься здесь, я сам схожу за ней. — Шикаку быстро накинул свою привычную меховую жилетку и поспешил за подмогой. — Моя бедная девочка, что же с тобой происходит. — Причитала Ёшина, прикладывая ко лбу Лури холодный компресс и аккуратно проводя по её голове и лицу, в то время, как девушка металась по подушке.       В доме нарастало волнение, страх, паника, непонимание, тревога, ни одна светлая мысль не могла пробиться сквозь густую пелену этих мыслей. Все были в сильнейшем напряжении, в ожидании…

*******

      Нежное весеннее солнце проникло в комнату своими лучами, сквозь не зашторенные окна. Лури уже давно не спала, она молча лежала в кровати, прислушиваясь к каждому звуку, изредка разносившемуся по дому. Тихое шарканье быстро пронеслось мимо её двери, это наверняка Шикамару, быстро проскользнул, выйдя из комнаты. Чуть дальше она слышала тихое стучание и скрежет, они явно доносились с кухни, где, как всегда, господствовала Ёшина. Негромко открылась и закрылась входная дверь, а после раздался скрип, кто-то явно зашёл в дом и присел на скамейку в прихожей.       Лури, стараясь не издавать ни одного лишнего или через-чур громкого звука, выбралась из постели. Её привычная форма лежала на стуле, будучи аккуратно сложенной. Девушка взяла её и принялась одеваться, проведя по волосам пару раз расчёской, она уже было приготовилась сделать хвост, как вдруг передумала, оставляя волосы распущенными. Молния на жилете всё никак не поддавалась, бросив эту затею, девушка подхватила свою сумку и осторожно приоткрыла дверь своей комнаты. Из кухни доносились оживлённые голоса, видимо всё семейство Нара собралось за столом и что-то обсуждало. Лучшего варианта, чтобы сбежать, и не придумаешь. Крадясь по коридору, куноичи молилась, чтобы её не заметили, до заветной двери оставалась всего пара метров. — Ну и куда ты собралась? — Строгий женский голос раздался за её спиной, едва она отошла от кухонной двери на пару шагов. Ёшина стояла в проёме, держа в руке лопатку для сковороды, и внимательно смотрела на девушку, явно ожидая ответа. — Хочу прогуляться, к тому же мне нужно сдать отчёт хокаге. — Максимально честно ответила девушка. — Твой жар только сошёл. Тебе всё ещё стоит оставаться в постели. — Женщина была настроена довольно серьёзно, в её планы явно не входило то, что Лури собирается покинуть не то, что этот дом, а даже свою комнату. — Я в порядке. Ты держишь меня в постели уже четвертые сутки. Это всего лишь простуда, а не какой-то смертельный вирус. Я в полном порядке. — Будь у тебя простая простуда, ты бы не бредила, вы вернулись бы не посреди ночи, верхом на Рури. И в добавок ко всему, будь это, как ты её называешь, «просто простуда», Цунаде-сама не пришлось бы бороться с переполнением чакры. Так что ты остаёшься в постели. И точка. — Женщина уверенно шагнула вперед, преграждая девушке проход. — Я не маленький ребенок, и не нуждаюсь в опеке. — Ситуация начинала принимать не самый хороший оборот, поскольку Намиказе явно повысила голос, раздражаясь поведением тёти всё больше. — Ты не моя мать, так что хватит меня опекать!       Словно загнанный в клетку дикий зверёк она жаждала свободы. Свободы, которую так нагло ограничивали. Но и женщина не собиралась отступать. Все её действия прописаны волнением и заботой о ней, и все направлены только на неё. Как близкий друг её родителей, вся семья Нара чувствовала свою прямую ответственность не только за Лури, но и за Наруто, хоть сейчас они и не могли напрямую заботиться об обоих.       Злость и непонимание, накопившиеся в девушке за всё это время, так и стремились вырваться наружу. Поэтому, она резко шагнула вперед и, не почувствовав на своём пути преграды от Ёшины, покинула дом, довольно эмоционально хлопнув напоследок дверью.       Оказавшись за пределами особняка, Лури всё ещё чувствовала себя довольно взвинченной, слишком эмоциональной и напряжённой. Она даже не могла в полной мере насладиться свободой от домашнего заточения. Лишь пройдя, по меньшей мере, по половинам из улиц деревни, девушка смогла вздохнуть полной грудью, ощущая этот свежий воздух. Воздух свободы, свободы от пристального наблюдения за её состоянием, от необходимости принимать лекарства и всё время находиться в постели.       Правда её свобода не продлилась так долго, как бы ей того хотелось. Идя по одной из улиц, в толпе, куноичи заметила своего парня, который явно не ожидал её здесь встретить, а встретив оказался не очень то этим и доволен. В растерянности девушка принялась озираться по сторонам, ища хоть какое-то укрытие или способ сбежать. На глаза ей тут же попался неприметный переулок, а после и джоунин рассеяно выходящий из него. Ямаширо подходил к девушке всё ближе и ближе, его губы уже были готовы что-то выкрикнуть, как девушка сорвалась с места. Она побежала в сторону переулка, схватила ошарашенного товарища за руку и потянула обратно в переулок, из которого он только что вышел. Парень, настолько удивился её внезапному возникновению перед ним, что без лишних слов подчинился каждому действию, покорно следуя за ней. Убегая всё дальше и дальше в переулок, Намиказе пару раз оглянулась, убедившись, что Аоба не следует за ними. Только после этого она смогла заметно замедлить шаг, отпуская руку своего невинного соучастника. — И тебе привет. Что произошло, вы поругались? — Хатаке был довольно удивлён столь внезапным появлением девушки перед собой, а того, что она может его куда-то утянуть вместе с собой, он и вовсе не ожидал. — Что-то вроде того. Прости, что воспользовалась тобой в качестве прикрытия. — Лури чувствовала себя слегка неловко, хоть ей и не хотелось сейчас разговаривать с Аобой, но убегать вот так явно не следовало. Какаши мотнул головой, давая девушке понять, что он ничего не имеет против её действий. — Кстати, я ведь так и не поздравил вас. — Лури удивленно посмотрела на джоунина. — Ну, ты и Аоба. Я рад, правда — А, спасибо — Хатаке показалось, что в голосе девушки он услышал разочарование, но её широкая улыбка сметала его сомнения. — Так, что произошло? Это как-то связано с тем, что тебя не было видно пару дней? — Аоба через-чур сильно паникует. — Лури тяжело вздохнула, после чего продолжила. — Я немного приболела, всего лишь температура. Но он поднял такую панику, что Ёшина четверо суток держала меня в постели. И если бы сегодня я, в наглую не сбежала, она бы так и продолжала опекать меня в пределах кровати. — Девушка по-детски надула губы, всё же такая забота казалась ей излишней. — Тяжело тебе пришлось, но разве это не здорово, когда все о тебе заботятся и беспокоятся? — Ответить на его вопрос куноичи так и не смогла, какое-то время они просто шли молча. — Ты выглядишь очень усталым. — Много работы, нет свободных минут на крепкий сон. Тебе ли не знать, ты же посол? — Намиказе понимающе качнул головой. — Как продвигаются переговоры. На нашей стороне есть хоть кто-то? — Всё сложно. Но Песок однозначно за нас. — Напавшие враги, вдруг становятся крепчайшими союзниками, разве это не странно? — На лице Хатаке явно читалось сомнение и неуверенность. — Знаю. Поначалу и я сомневалась. Но сейчас они открыты не только для переговоров, но и союза. Вот бы ещё определились с казекаге, было бы замечательно. — Пару недель назад я встретился с Баки, по долгу миссии. Он мельком обмолвился, что кандидат уже есть. Думаю, что в ближайшее время мы услышим хорошие новости. — Лури немного лукаво улыбнулась, явно думая о чем-то своём. — Вот бы с остальными все было бы так же. — Девушка заметно замедлила шаг, ведь резиденция Хокаге уже виделась в конце улицы, а Какаши быстро подстроился под неё. Намиказе хотелось поговорить с другом чуть дольше, ведь за все это время они редко встречались, да и вдобавок лишь перекидывались быстрыми фразами. А такого общения явно мало, особенно для столь сложной дружбы. — Райкаге довольно вспыльчив. Но знаешь, он мог бы стать неплохим главой альянса. Шиноби последуют за ним, как за символом силы и могущества. — Минато-сенсей как-то говорил, что, несмотря на его вспыльчивый характер, он весьма рассудителен и серьёзен. — Какаши кинул быстрый взгляд на мемориал, словно в надежде на то, что высеченное в камне лицо учителя сможет подтвердить его слова или же станет подпорой. — Откуда вы прибыли на этот раз? — Туман. — Спокойное лицо джоунин тут же напряглось, даже сквозь его маску, скрывающую большую часть лица, Лури с лёгкостью могла заметить его встревоженность. Это значило лишь одно. Как и она, он не забыл того, что случилось в прошлом. — Всё не так уж и плохо. Новая мизукаге старается изменить деревню и мнение о ней. — Ты не принимала участия в его жизни больше десяти лет. — Едва Какаши договорил свою фразу, как тут же Лури направила на него ненавистный взгляд, который он, конечно же, не мог не заметить. — Я не собираюсь осуждать тебя. Я же обещал, что больше не буду этого делать. — Они стояли в нескольких метрах от крыльца резиденции хокаге, чтобы быть уверенным в том, что девушка выслушает его до конца и не сбежит, Какаши остановил её, удерживая за руку. — Я просто хотел сказать, что ты молодец. Ты делаешь всё, чтобы хоть как-то защитить его. На случай, если всё пойдет к черту под откос. И это правильно. Но прошу, — джоунин притянул девушку к себе, а его рука медленно поднялась по её руке, остановились на уровне плеча, — позволь нам помогать тебе, волноваться о тебе, заботиться, если ты заболела. Раздели с другими этот груз ответственности, ведь мы все носим в себе часть вины перед ним.       Намиказе была сильно удивлена его словам. Какаши редко был столь эмоционален и многословен, он всегда действовал, нежели пускался в долгие разговоры и рассуждения. Чувствуя, как эмоции постепенно нахлынывают на неё, а тело начинает пробирать мелкая дрожь, Лури уткнулась ему в грудь. Её плечи немного подрагивали, ведь она боролась с собственными слезами. А Какаши нежно обнимал её.       В его голове, разуме серьёзного и ответственного джоунин, верного друга и товарища, крутились сомнения. Он чувствовал, что поступает неправильно, но не мог понять, что именно он делает не так. Сказанные им слова были настоящими и шли от сердца. Его действия — это привычная ответная реакция на слезы девушки. Но всё равно что-то было не так. И, всё же, откинув эти странные и запутанные чувства, он продолжал успокаивать её, продолжал быть для Лури опорой и поддержкой, продолжал оставаться рядом, ни делая ни малейшего шага назад.       Когда куноичи успокоилась, её плечи перестали дрожать, а земля твёрдо чувствовалась под ногами, она отстранилась от парня. Её рука нежно коснулась его щеки, а губы подарили мягкий поцелуй, такой невесомый и нежный, но Хатаке всё равно смог почувствовал его сквозь свою маску. Впервые за всю свою жизнь, его посетило сожаление, за то, что он её носит. Вот только пока он думал, Лури уже зашла в резиденцию, и ему ничего не оставалось, кроме того, как вернуться к своим намеченным до её прихода делам.

*******

— Нет! И точка! Это моё последнее слово, как цучикаге Скрытого Камня.– маленький морщинистый старичок с поседевшими волосами, грозным и строгим взглядом, хлопнул ладонью по столу и воспарил над собственным стулом. — Мы, шиноби Скрытого Камня, ещё не настолько беспомощны. Мы всё ещё способны защитить себя, как и наши джинчурики. А плясать под дудку Листа уж точно никогда не будем. — Господин Ооноки, я прошу Вас лишь подумать. Прошу Вас. — Проговорила посол, она явно не ожидала такого исхода от мирных переговоров, поэтому сейчас была столь напряжена. — Я всё сказал. — Глава деревни явно закончил свой разговор с девушкой, дверь в переговорную открылась и он плавно покинул её, вылетев.       Едва дверь за стариком закрылась, как Лури со всей присущей ей силой ударила кулаком по столу, стараясь хоть как-то выпустить свою ярость. Конечно, девушка не считала, что все переговоры будут проходить так же мирно и спокойно, как они обычно проходили в Скрытом Песке. Вот только в отличие от Камня, все остальные деревни хотя бы выслушивали её до конца, прежде чем принять какое-то решение. Хоть Райкаге и не очень-то мягко отнёсся к её словам, но он хотя бы слушал, да и Мей — мизукаге, тоже задумалась над возможной проблемой. С цучикаге же всё вовсе наоборот. С самого первой секунды, как только Намиказе перешагнула порог резиденции, он словно уже принял решение о том, что не согласится ни с одни из её слов. Что он, в общем-то, и выполнил в полной мере.       Делая глубокие вдохи и выдохи, с силой сжимая собственные кулаки, Лури старалась успокоиться. Мысли всё ещё были разброшены, а на первый план выходила только злость на старика. Наверно, не будь он главой одной из Пяти Великих Скрытых Деревень Шиноби, куноичи уже давно бы нагрубила ему, как следует, и послала так далеко, что даже летая он плутал бы часами. Но его статус, всё-таки, сдерживал её от публичного проявления гнева, к тому же, на этот раз она была одна, и успокоить её было некому, поэтому приходится справляться собственными силами. — Прости, дедуля действительно бывает невыносим. — Внезапный голос, раздавшийся откуда-то сбоку, быстро привёл Намиказе в чувства.       Девушка повернула голову на внезапный и незнакомый голос и встретилась взглядом с девочкой. На вид ей было лет шестнадцать, короткие чёрные волосы и довольно выразительные большие тёмные глаза. Девочка была одета в униформу шиноби Скрытого Камня, отличающуюся своей привлекающей красной расцветкой. Она состояла из красной кофты с одним свободным рукавом до самого запястья, такого же цвета шорт и сетчатых колготок, торчащих из-под её шорт. В качестве защиты, девочка носила земляного цвета жилет и удлинённый край своей кофты, как раз с той стороны, где был обрезан рукав, он доходил ей ниже колена. Девочка ловко запрыгнула в переговорную, приоткрыв окно, и встала прямо напротив него. — Кто ты? Ты ведь понимаешь, что я должна буду доложить о твоём незаконном проникновении в резиденцию цучикаге, а так же за подслушивание секретной информации? — Лури говорила весьма серьёзно. — Моё имя Куроцучи, а тот старик, что только что вылетел отсюда, мой дедушка. — Девочка немного переминалась с ноги на ногу, она явно сомневалась в правильности своих действий, а точнее, в разговоре с Лури. — Так значит ты внучка цучикаге. Но зачем ты подслушивала, понимаешь же, что это неправильно, даже для тебя? — Да. Но он бы всё равно ничего бы не рассказал. Уж слишком этот старик упёртый и вредный. — Куноичи надула губы, а Лури улыбнулась, но быстро это скрыла. — Это, правда, что братишка Дейдара вступил в «Акацуки» и может напасть на всех нас? — Ты знакома с Дейдарой? — В детстве мы дружили, пока он не вошёл в отряд подрывников. Думаю, именно там, после нескольких миссий, его кукушка и съехала. — Для пущей наглядности девочка покрутила у виска указательным пальцем. — Да, он присоединился к ним. И да, мы предполагаем подобное нападение. — Значит, будет война? — Шёпотом проговорила девочка, опуская глаза. — Именно поэтому я сегодня здесь. Мы всеми силами и возможностями хотим избежать этого. Вот бы твой дедушка тоже это понял. — Теперь пришла очередь Лури тяжело вздыхать, ведь сегодня она явно чувствовала, что провалила свою миссию посла. — Он не глупый, даже мудрый. Просто он заботится о деревне и всех её жителях. — Куроцучи явно была готова защищать своего дедушку и как члена семьи и как цучикаге. — Просто, дайте ему время, чтобы всё обдумать. — Надеюсь, ты права. — Лури поднялась из-за стола и подошла к окну, внимательно разглядывая пейзаж за стеклом.       Скрытый Камень не самая живописная деревня, здесь, кроме цепи скал, окружающих деревню, и домов из камня, ничего толком то и нет. Но их стилистика, изгибы вершин и та индивидуальность ломаных линий домов, могли заворожить, особенно, если ты здесь впервые. — Здесь очень красиво. — На выдохе проговорила Намиказе, не отрывая свой взгляд от горных вершин. — А по мне так серо и скучно? А как выглядит Коноха или другие деревни. Как посол вы наверняка побывали во многих из них. — Куроцучи тоже подошла ко окну, но её взгляд был довольно простой и, в какой-то степени, даже скучающий. В отличие от того, с которым смотрела на всё это Лури. — Ты никогда не была в других деревнях? — Намиказе удивилась, эта девочка явно шиноби, но неужели она не посещала ни одну из других скрытых деревень. — Я хожу на миссии, да и в других странах была пару раз. Но дедушка никогда не разрешает нам посещать другие Скрытые Деревни. Он всегда говорит, что это опасно, потому что у Камня — враги повсюду. — Коноха оправдывает своё имя — Лист. Много зелени и цветов. И огромная скала с лицами прошлых хокаге. Вдобавок, там довольно солнечно. Хорошее место, чтобы однажды посетить. — куноичи похлопала девочку по плечу. — Вы останетесь у нас? — Не думаю. Вряд ли господин цучикаге обрадуется, если я буду бездельно бродить по деревне. Наверняка решит, что я что-то вынюхиваю. — На подобное предположение Лури Куроцучи широко улыбнулась и даже тихонько усмехнулась. — Ты хорошая и весьма рассудительная девочка. Надеюсь, в следующий раз мы встретимся при таких же мирных обстоятельствах. — Лури пожала ей руку и вышла из переговорной, а следом покинула и деревню, направляясь в одно из своих новых, излюбленных мест.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.