ID работы: 8237938

The Mystiria Lodge/Дом Мистерии

Джен
PG-13
В процессе
6
автор
Dominus Ares бета
Размер:
планируется Макси, написано 12 страниц, 3 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
6 Нравится 5 Отзывы 2 В сборник Скачать

Пролог

Настройки текста
Холодная лондонская ночь всегда была временем жестоких преступников и кровожадных убийц, осуществляющих свои тёмные замыслы под её надёжной защитой. До тех пор, пока в этом городе не появился Шерлок Холмс. Легендарный детектив, для которого преступления — лишь способ найти примение своему гениальному разуму. С тех пор ночное время уже не справлялось со своей ролью защитника врагов закона, и, даже когда луна по-зрительски холодно взирала на них с небес, они дрожали от страха перед ним — грозой английской преступности. Каждый злодей в этом туманном городе был вынужден либо искать себе достойного покровителя, который мог бы гарантировать ему если не свободу, то хотя бы хорошего адвоката, либо, как несчастный беглец Джеффри Сэлдон, вечно жить со страшным знанием, что детектив может настигнуть их в любой момент, и суровая рука закона опуститься, будто меч на голову гордого Домокла. И любой такой обиженный судьбой преступник зацепился бы за любую возможность почувствовать себя в безопасности. Джеффри ожидал его здесь — в тёмном, скудно освещённом одним моргающим фонарём переулке. Холодный ноябрьский ветер вынуждал его потеплее кутаться в старую, порванную куртку, засовывать руки в рукава. Он снова проверил телефон, чтобы убедиться в реальности сообщения, которое он получил. Проведя окоченевшей рукой по растрескавшемуся экрану, и выбрав иконку «сообщения», он ещё раз перечитал присланное ему с заблокированного номера письмо: Жду вас во дворе на углу Батрон-Стрит и Грейт-Колледж-Стрит в 00:00. Не разочаруйте меня, мистер Сэлдон. Если в уговоренный час я вас не застану, то всего 12 часов спустя вы окажетесь в полиции. Часы в верхнем правом углу экрана показывали 23:58. Морально Джеффри был готов к встрече с неизвестным, но старался оставаться при этом внимательным и острожным. Если это полицейская облава, то он знал, как будет уходить, а если этот человек такой же беглец от закона, как и сам Джеффри, то у него наконец появился шанс обеспечить себе защиту. Как и тот, кто писал это, он понимал, что выбора нет. Уже десять лет прошло с тех пор, как Сэлдон потерял своё честное имя. Он оказался на скамье подсудимых за убийство Чарльза Аугустуса Магнуссона в его же доме. Что тогда, что сейчас он честно пытался вспомнить хоть что-то из того жуткого дня, когда это произошло. Джеффри Сэлдон и ещё несколько спецагентов сопровождали вертолёт Майкрофта Холмса. Они находились на пороге роскошного особняка, когда показались трое — один из них — высокий, гордый мужчина, которым был никто иной, как сам Шерлок Холмс, второй — пониже, его друг и коллега, Доктор Ватсон, и третий — тоже высокий, худой и с аккуратно стриженой бородой — Чарльз Аугустус Магнуссон. Прозвучал приказ, и Джеффри взял последнего на мушку. — Цель не вооружена, повторяю, цель не вооружена. — звучало по рации. Джеффри убрал палец с курка… наверное. — Что будем делать, Шерлок? — спросил у Холмса Ватсон. — Ничего! — Магнуссон гордо вышел вперёд — Здесь ничего не сделаешь! Я не преступник, у меня нет коварного плана. Я бизнесмен, скупающий активы. И вы — один из них. Простите, на этот раз шансов стать героем у вас нет, мистер Холмс. — У вас неверная информация! Я не герой, а высокофункциональный социопат! Счастливого Рождества! — гордо воскликнул Шерлок, и в следующую секунду раздался выстрел. Магнуссон упал… — Вы разумно поступили, что пришли сюда, мистер Сэлдон! — раздался в тишине твёрдый, ровный голос. Джеффри обернулся, и из темноты, медленно вышел высокий человек. Лицо его скрывал тёмный капюшон, а показывающийся из-под него подбородок с неровно сбритой рыжей бородой нервно подёргивался. В руках он нёс большой, длинный ящик. Приблизившись к не смеющему шевелиться Джеффри, он с грохотом поставил его на асфальт. — Полагаю, у вас есть вопросы? — Кто вы такой? — спросил Сэлдон, с явным подозрением глядя на незнакомца. — Для тех, кто меня знает, я Пират. — хрипло ответил ему мужчина, и губы его скривились в ужасную ухмылку. — Из Суматры. — Вы из полиции? — Нет! — кротко воскликнул незнакомец, после чего вновь ухмыльнулся — Но я считаю себя вполне достойным для того, чтобы вершить правосудие! — услышал Джеффри, после чего невольно потянулся к поясу, надеясь первым выхватить пистолет. В последний момент он осознал, что абсолютно безоружен, и лицо его искривилось от ужаса. Незнакомец только усмехнулся. — И орудием моего правосудия я намерен сделать вас! — Меня?! — в недоумении переспросил Джеффри. — Именно вас! Откройте! — кивнул мужчина на ящик. После ещё раз, холодно глядя в глаза Сэлдона из-под своего капюшона. Не смея ослушаться, Джеффри подошёл к ящику и, склонившись над ним, открыл. Изнутри на него смотрела снайперская винтовка. Ствол и приклад так и сияли новизной, были тщательно начищены и пахли дорогой смазкой и оружейным цехом. — Ну же, не стесняйтесь! Возьмите! — мягко произнёс «Пират из Суматры». Джеффри осторожно взял оружие в руки. Знакомое ощущение. До боли знакомое и привычное для бывшего снайпера. — Хэддер-Калибр-1000. — объявил незнакомец, указывая на винтовку. — стреляет вдвое дальше, чем любая другая и при этом абсолютно не издаёт никаких звуков. И она ваша… — он резким движением вырвал оружие из рук Джеффри, и, положив его обратно, закрыл ящик. — если вы примете моё предложение. — Предложение? — Джеффри Сэлдон, бывший снайпер МИ-6. Десять лет назад осуждён за убийство. — изложил незнакомец. — Полагаю, для этого дела вы нам подходите. — Что за дело? — настойчиво поинтересовался Джеффри. — А вы сами как думаете? Повисла пауза. Джеффри Сэлдон, бывший снайпер, агент, верный своей стране и долгу… но это в прошлом. Теперь он убийца, безжалостный, не ведающий совести и сострадания… Он понял, что предлагает ему незнакомец. — Убийство… — с дрожью прошептал он. — Правосудие. — поправил его мужчина. — Уверяю, вы сослужите добрую службу всему миру, если избавите его от этого человека. — даже не видя, Джеффри чувствовал холодный взгляд собеседника. А, что самое главное — собеседник видел его взгляд. Растерянный и неуверенный. — Полагаю, у меня есть, чем вас мотивировать. — сказал в следующий момент незнакомец и, вытащив из внутреннего кармана газету, сунул её в руку Сэлдону. — Что это? — Читайте! — монотонно потребовал он. Джеффри всмотрелся в текст. С полминуты он смотрел на однообразные, написанные ровным и порой излишне пафосным слогом статьи, непонимающе посматривая на незнакомца. Но тот терпеливо ждал, сложив руки в замок за спиной. Вдруг на глазах незнакомца лицо Джеффри побелело. В ужасе он мерил глазами текст, будто отказываясь верить в то, что читает. Из белого его лицо становилось красным, наливалось другими жуткими красками. Первобытный ужас охватил его. — Нет! Нет! — завопил он и принялся рвать газету на мельчайшие кусочки. Серая влажная бумага пылью летела перед его глазами, а он всё продолжал и продолжал, после чего, оказавшись засыпанным ею, принялся бить кулаками стоящий в двух шагах мусорный бак, только повторяя «Нет! Нет!». Мужчина с твёрдой невозмутимостью наблюдал за ним. — Нет! Они… Она… — только смог произнести он, прекратив атаковать мусорный бак. На его лице уже показывались слёзы. — Полагаю, сейчас мы оба можем исправить эту несправедливость. Для нас обоих. — всё также холодно и пресно произнёс, глядя на Джеффри, незнакомец. Несчастный Сэлдон сидел на скамье подсудимых. Страшное «Вы обвиняетесь в хладнокровном убийстве Чарльза Аугустуса Магнуссона» всё ещё перекликалось в его голове с ещё более страшным «Виновен». На мгновение он поднял пустой взгляд на зрительскую трибуну. Встретившись с ним глазами, она отвернулась и уткнулась лицом в платок. Джеффри видел, что она плачет… — Где мне искать этого человека? — всё ещё заикаясь, спросил Джеффри. — Дом 221b по Бейкер-Стрит. Удачи, Мистер Сэлдон. — спокойно произнёс незнакомец и, отвернувшись, ушёл обратно в тень, оставив Сэлдона, бывшего снайпера МИ-6, осуждённого убийцу и беглеца от закона, наедине со снайперской винтовкой Хэддер-Калибр-1000. — Подробности я сообщу вам после. — донеслось до ушей Джеффри эхо глухого голоса «Пирата из Суматры»…
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.