See Who I Am

NC-17
Заморожен
217
2
автор
Размер:
264 страницы, 121 700 слов, 23 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
217 Нравится 75 Отзывы 83 В сборник

4.

Настройки
      Я проснулась от ощущения, что кто-то грузно сел на мою кровать, и резко села, надеясь, что это не неугомонный Фред, который вдруг решил, что меня тут убивают и трансгрессировал, чтобы убедиться, что это не так.       Не то чтобы я опасалась, что он застанет меня в таком виде — не думаю, что его воспитывали в формате «леди не пристало выглядеть растрепанной и в нижнем», меня в прочем — тоже, но вот с отцом объясняться не хотелось, если бы он застал на моей постели, одного из Уизли, еще и совершеннолетнего.       Впрочем, все мои опасения отступили на второй план, потому что это был отец.       Он, успокаивающим жестом проложил мне руку на плечо, заглядывая в глаза       — Ками, все хорошо, это я, а ты дома.       — Я в курсе — буркнула я, уже пришедшая в себя, чувствуя, что обратно я усну еще не скоро.       — Прости что разбудил — отец встал с моей кровати, чуть замялся перед тем как выйти — завтра будет очень важный прием в Малфой-мэноре, платье доставят утром — сказал он, стоя в открытой двери.       — Хорошо пап — ответила я, и как только за ним закрылась дверь достала из-под подушки прилично нагревшийся блокнот.       Камия, если у тебя какие-то проблемы, ты правда всегда можешь рассказать. Не думаю, что Орден бросил тебя. Мы все беспокоимся, даже мама, не смотря на то что она себя так ведет.       Я закрыла блокнот, обхватила его руками, глядя в стену.       Хорошо, когда у тебя есть друзья. Хорошо, когда они такие. Плохо — что твоя семья завязла в служении Темному Лорду. Интересно, Драко чувствует хоть что-то от того, что чувствую я? Хотел бы он иметь по ту сторону баррикад людей, которые если что придут на помощь?       Вряд ли. Он вырос в иных условиях.       Я вздохнула и убрала блокнот обратно под подушку.       Конечно же я не хочу пока рассказывать Фреду про грядущую помолвку. Не думаю, что это как-то улучшит нашу дружбу.              В Малфой-Мэноре сегодня было оживленно.       Я видела большую часть тех же людей, которые бывали на приемах и у нас, ну и конечно же — министр магии, и сами хозяева вечера.       — Поверить не могу — прошипела я, дергая отца за рукав. Я все еще была очень на него зла.       Он накрыл мою руку своей, и ободряюще сжал       — Пока вы оба дорастете до этого — все поменяется много раз — сказал отец, склоняясь ко мне и одновременно светски улыбаясь и кивая людям, которых мы встречали по пути — постарайся быть вежливой и воспитанной. Я вообще не понимаю, как ты об этом могла узнать.       У не стала же я ему говорить, что при помощи братьев Уизли вскрыла его кабинет и основательно покопалась в бумагах.       — Сова на хвосте принесла — процедила я       — А. Видимо Драко не терпелось тебе рассказать — кивнул отец, и снова кому-то улыбнулся.       — Ну пусть будет так.       Неожиданно, маленькая сумочка у меня в руке начала нагреваться. Фред написал?       — Пап, я в дамскую комнату — шепнула я — без меня не начинайте       Он закатил глаза и жестом напомнил мне, где в этом доме нужное мне помещение.       Я зашла внутрь, воровато оглянулась и села у стены, за каменной ширмой, доставая из сумки блокнот.       Привет. Отец ничего не заподозрил? Эльф проснулся?       Я извлекла перо, лежащее тоже там, на всякий случай.       Привет. Вроде — пока ничего. Пинкс проснулась через час после того как вы трансгрессировали. Я сейчас не могу общаться до вечера, я на мероприятии с отцом.       Я уж было собралась убирать блокнот, как он снова нагрелся. И к сожалению, пока я не отвечу — он будет такой же температуры.       Надеюсь, тебе там скучно. Иначе я буду разочарован. Нужно было тебе рвотных батончиков еще дать, вот было бы весело.       Я фыркнула, и написала ответ       Фред, я правда не могу тут сидеть в углу и с тобой болтать. Нужно показаться гостям, а то это уже неприлично.       Слова тут же появились на бумаге, в ответ       Кто тебе сказал, что это — Фред? Я Джордж.       Ну, прекрасно. Они еще и блокнот один на двоих делят.       Ну, тогда передавай привет Фреду, Джордж — написала я, почему-то раздраженная фактом того, что со мной общался второй брат. К Фреду я почувствовала симпатию, с тех пор, как он сидел тогда со мной зареванной в комнате на Гриммо 12, когда мальчишки обычно боятся женских слез.       Я пошутил — снова нагрелся блокнот       Я прикрыла глаза       Мне правда нужно идти, кто бы ты ни был. Хоть Джинни, хоть Рон, хоть Чарли, хоть сам Темный Лорд — нажатие пера, возможно было даже излишним, и я понаставила клякс, но я тут и правда засиделась.       Ответа не последовало, и я со спокойной душой закрыла блокнот и распрямила слегка затекшие ноги.       Очень вовремя вышла, как оказалось. Отец стоял недалеко и разглядывал какую-то картину.       — Ты в порядке? — спросил он, подставляя локоть, чтобы я за него взялась.       — Да, насколько это возможно — ответила я — да, я там стояла и трусила все это время.       Ну а что я еще могла сказать? Папа, я сидела и болтала с Уизли?       Сумка снова нагрелась, но я решила, что похожу пока так, и узнаю в чем дело через часок. Оставалось только надеяться, что там есть какой-то ограничитель по температуре, и я не устрою пожар в своей сумке.              Внизу отец снова меня оставил, и я отошла изучать немногочисленные портреты и пейзажи, висящие тут.       Малфой-мэнор был очень безжизненным местом, даже сейчас, когда всюду горели магические свечи, сновали домовики и чинно прохаживались гости. То тут, то там доносился тихий смех, неторопливые беседы, но это отнюдь не разбавляло унылой атмосферы особняка.       — Ты уже в курсе? — я против воли вздрогнула. Ну конечно, это был Драко.       Вылизанный, выхолощенный, подтянутый. Подростковые прыщи либо уже начали проходить самостоятельно, ибо в том году были достаточно частыми гостями на этом лице, либо — выведены зельями. Оба варианта были хороши, ибо на опрятных парней мне смотреть было приятнее.       Стоял рядом, убрав руки за спину, прямой как палка. Лицо — в пол оборота на меня, но будто смотрит на картину. А может так оно и есть.       — Вполне — ответила я — отец думает, что это тебе не терпелось мне рассказать.       Драко пожал плечами, и кривовато улыбнулся       — Ты не самая неприятная персона списка, я бы конечно предпочел бы Асторию или Панси — с ними я хотя бы знаком и знаю, чего ждать, в отличие от студентки Гриффиндора, которую время от времени видят в компании этой троицы, но как ты верно поняла — не нам выбирать — Драко наконец повернулся ко мне, слегка наклонился и поцеловал мне протянутую руку, согласно этикету. Затем выпрямился, и мы встретились взглядами.       Ничего необычного. На дне глаз Малфоя плескался Атлантический океан, и кажется, меня пробрало морозом.       — Господа — усиленный голос Люциуса возвестил о начале торжественной части собрания. Мужчина изящно постучал палочкой по серебряному бокалу, и по помещению раздался мелодичный звон. Разговоры медленно стихали, лица поворачивались в его сторону. От гостей отделился папа и встал по правую руку от Люциуса. По левую от него стояла Нарцисса.       Оба отца нашли нас глазами в толпе гостей и практически синхронно кивнули, приглашая присоединиться. Когда мы с Драко заняли наконец свои места, Люциус продолжил.       — В первую очередь, хочу представить вам моего партнера, Роджера Мэлфорда. Он дал согласие на свое участие и финансирование проекта, о котором вы все знаете. Я считаю, что это одно из самых ценных приобретений за последние десятилетия. Господин Мэлфорд и раньше участвовал, но теперь, с его связями и финансами успех становится настолько ближе, насколько мы и представить не могли.       Малфой запустил волну аплодисментов, и когда они стихли, продолжил:       — Так же, для закрепления наших отношений, и как жест полного взаимопонимания и родства душ, мы приняли решение объединить наши рода с помощью наших детей. Камии и Драко — на совещании, мы обсудили плюсы и минусы данного союза и пришли к выводу, что лучше решения не придумать. Конечно же, дети сначала закончат образование, и только года через три можно будет говорить о торжестве. У них будет достаточно времени получше узнать друг друга и стать поистине крепкой семьей, в будущем, чтобы потом продолжить наше дело.       И снова — аплодисменты. Мы с Драко даже взглядами не обменялись — точно могу сказать, потому что я во время этой речи на него не смотрела, я смотрела на Панси, которая сжирала меня взглядом, сулящим веселые годы в Хогвартсе. Забини послал мне ободряющую улыбку, и у меня бы конечно отлегло, но вместо этого подступила легкая тошнота.       Добро пожаловать в змеиное логово, Мэлфорд       — На этой ноте, официальная часть, неприлично короткая в этот раз, объявляется оконченной. Членов совета, прошу проследовать ко мне в кабинет, на короткое совещание, после которого всех пригласят в обеденный зал.       После слов Люциуса, большая часть взрослых последовала за ним и Нарциссой по лестнице наверх. Матушка Драко, перед тем как уйти что-то шепнула сыну, а мой отец обнял меня, и тут же отстранился, глядя на мою сумку.       — Ты в курсе, что она горячая? — поинтересовался он, подняв брови.       Сердце пропустило удар. Глупо вышло, нужно было как-то не дать ему зажать между нами сумочку, но я к сожалению, не додумалась. И пока я подбирала глупую отмазку, папа забрал ридикюль и достал из него блокнот, в который незамедлительно сунул нос.       — Любопытно — с вытянутым лицом сказал он, довольно тихо, — с кем ты общаешься?       — А что там написано? — тихо спросила я       Отец протянул мне книжицу, в которой было:       Надеюсь, что твои мрачные тайны, плохое настроение и резкий прием в Малфой-гадюшнике связаны не с тем, что мы вчера нашли у твоего отца в кабинете. Не отвлекаю, и надеюсь, что у тебя все же найдется минутка все рассказать.       — Пап — вот где-то тут я поняла, что вряд ли смогу найти какое-то оправдывающее меня объяснение.       — Позже поговорим — он захлопнул блокнот, взял его с собой и ушел наверх, следом за оставшимися приглашенными.       Внизу осталось все еще много людей, которые вернулись к разговорам, и я не сомневалась, что они, во-первых, обсуждают некий таинственный проект, а во-вторых, что весть о моей помолвке прилетит в Хогвартс раньше, чем я.       Ко мне подошел Драко, оставляя Панси, с которой они явно только что вели не самый приятный разговор. Глаза девушки слегка покраснели, но воспитание не позволяло ей плакать при всех, поэтому она отошла к камину, пристально изучать искусно выполненную полку, все что на ней стояло, и пару раз бросать взгляды на семейный портрет над ней.       Зуб даю, она мечтала, что когда-нибудь над этим камином будут их с Драко надменные лица, с еще кучей маленьких надменышей.       — Мэлфорд, позвольте провести вам экскурсию — он предложил мне свой локоть, на который я едва взглянула, как к нам подскочил Блэйз       — Ну что, жених и невеста — оскаблился он во все свои белоснежные зубы, и заговорщицки подмигнул — я знаю, мой друг, что у тебя в доме, точно есть укромный уголок, где мы можем по-взрослому отметить новости.       Драко хмыкнул, оглянулся на гостей и пожал плечами, посмотрев на меня       — Не составите ли нам компанию, леди?       Я закатила глаза, раздраженная всеми этими высокопарными выходками.       — Драко, давай нормально разговаривать — попросила я — с учетом перспектив, на «вы» мы друг к другу начать обращаться всегда успеем, а сейчас нам еще два года учиться вместе.       — Вот и я ему о том же — Блэйз приобнял меня, и мы пошли куда-то в сторону, на первом этаже — быть высокопарными говнюками всегда успеем.       — Убери руки от моей невесты, Забини — холодно сказал Драко — не позорь меня перед гостями.       Парень тут же последовал просьбе, поднимая руки в примирительном жесте.       Мы спустились по узенькой лесенке вниз, до витой прочной решетке, которая открылась тут же, как Драко ее коснулся.       — Где это мы? — спросила я, оглядываясь. Внизу светили магические огоньки, было сыровато и холодно.       — Подземелье Малфой-мэнора — Драко оперся плечом на одну из колонн, заметно расслабившись и лениво оглядывая вотчину. Даже руки в карманы безупречно отшитых брюк убрал. Мы встали напротив него, Блейз откуда-то извлек круглую серебристую фляжку       — Для чего они — спросила я, пока Забини отворачивал крышечку.       У Драко слегка дернулись губы, но он не улыбнулся и пожал плечами       — Например хранить вино. — ответил он, глядя куда-то мимо меня.       — Или пытать врагов рода Малфоев — заунывно подхватил Блэйз, отпивая из фляжки и протягивая ее мне       Ну, его версия тоже звучит убедительно подумала я, делая глоток.       Горло обожгло, на глазах выступили слезы, я невольно зажала нос, чтобы проглотить жидкий огонь, который только что сама и отпила.       — Это что, огневиски? — выдохнула я, вытирая набежавшие слезы, когда справилась с в принципе возможностью говорить.       — В точку — слизеринец подмигнул мне — самый лучший, из запасов отца       — А отец ничего не заметит? — поинтересовалась я, морщась и чувствуя на языке странный привкус, чего-то темного и дубового, помимо легкого спиртового       — У него нескончаемая бутылка. Подарили на какой-то праздник, вот я этим и пользуюсь — Блэйз забрал флягу у Драко и убрал обратно, после чего мы вернулись наверх.       Драко рассказывал о своем роде, что я слушала изрядно в пол уха, потому что там была извечная песня о чистоте крови, рода, влиянии, власти, каких-то знаменитых родственниках, когда к нам подошли Парнкинсоны. Панси была бледнее обычного, но держалась достойно, ни глядя ни на меня, ни на Драко больше обычного.       — Мистер Малфой, мисс Мэлфорд — отец семейства кивнул нам — с превеликим сожалением, вынуждены откланяться, так как у Панси разболелась голова. Передайте пожалуйста наши глубочайшие извинения и восхищение приемом.       Драко проводил гостей, и вернулся к занудной генеалогии.              Когда я начала цедить зевки, наконец собрание наверху закончился и начался ужин, на котором меня посадили вместе с Драко и текли еще более скучные беседы, во время которых я максимально благородно ковырялась вилкой в еде, под тяжелым взглядом отца, уже желая просто отправиться домой.       На меня накатила усталость, связанная со всем этим днем, где нужно держать голову, осанку, лицо, отмерять фразы, ночью в которую я отвратительно спала и тревогой за последствия от взлома кабинета отца с помощью Уизли.       Еще спустя три часа мы наконец распрощались с хозяевами поместья и отбыли домой.       Где у меня с отцом состоялся очень неприятный разговор, по окончанию которого мне не вернули блокнот, и заперли дома до начала учебного года.              В последние дни августа, мы с отцом отправились в косой переулок — нужно было докупить учебники, купить новую форму и вроде он даже немного оттаял и обещал мне мороженое. После столького времени затворничества с учебниками, я подозревала что за место отличницы Грейнджер придется побороться со мной.       В списке учебников на этот год, было всего две новые книги, и отец отправился за ними, оставив меня одну за шариками мороженого в открытом кафе. Когда он вернется, мы пойдем к Мадам Малкин, на примерку новой мантии.       Я практически справилась со сладким холодным богатством, когда увидела знакомую копну рыжих волос, чуть в стороне. Миссис Уизли сверяясь со списком обходила магазины, одна.       Я вскочила с места, и довольно быстро нагнала ее, чувствуя, как немеют пальцы на ногах и бьется сердце в груди — я все лето была отрезана от Гриммо 12 и ее обитателей, и сейчас встретить хоть кого-то было огромной радостью.       -Миссис Уизли, Миссис Уизли — я обогнала женщину, она чуть вздрогнула от неожиданности, замешкалась и все же улыбнулась. Правда… ну не так она улыбалась всем остальным. Я почувствовала небольшой укол грусти, но сдаваться была не намеренна.       — Камия, детка, привет. Как у тебя дела? Я право слово тороплюсь, столько всего нужно закупить…       — Я помогу вам — с готовностью сказала я, забирая у нее тяжелые книги — как хорошо, что я вас встретила. Как дела у ребят? Отец наказал меня на все лето… — я вздохнула, и тут же взяв себя в руки снова улыбнулась — не пообщаться ничего.       — Что ж ты натворила такого? — Молли приняла какое-то решение, не стала забирать обратно учебники, и мы пошли рядом.       — Вскрыла его кабинет — созналась я — мне же никто ничего не объяснил, вот и любопытно стало.       — Осуждать его не могу — строго сказала Молли, и мы вошли в один из магазинов с книгами — у ребят все хорошо. Рона и Гермиону сделали старостами. Я так горжусь Роном… продолжает нашу семейную традицию. Привет Роджер — поздоровалась она с моим отцом, который был тут же, и отвернулась к стеллажу с уцененными книгами.       — Камия — он поднял брови, пока я стояла рядом с миссис Уизли, с учебниками в руках.       — Папа, я встретила Миссис Уизли на улице, и решила помочь. Книги тяжелые — объяснила я — ну и узнать, как там дела у ребят, я же ни с кем не общалась все лето. Гермиону и Рона сделали старостами, представляешь?       — Поздравляю Молли — отец тепло улыбнулся       Женщина разогнулась, выудив две слегка потертые книги, и улыбнулась отцу в ответ, затем замялась       — Мы хотим устроить небольшую вечеринку по этому поводу — сказала она — если это будет уместно, будем рады вас видеть.       Я удивилась этому приглашению, и думаю, что стоило оно женщине больших трудов, судя по ее отношению ко мне.       — Не думаю, что это будет уместно у нас…       — Папа я собрала чемоданы — перебила я его — за все лето перечитала все что только можно,пожалуйста пап.       Я взяла его за руку, заглядывая в глаза       — Быть может, это последняя возможность нормально разговаривать с ребятами, не соблюдая конфиденциальность — надавила я       Папа сдался       — Хорошо, Молли, я отправлю Камию сегодня к вам, у меня дела на работе, сам присутствовать не смогу.       — Ну, я думаю, что если ты задержишься, Камия вполне сможет поехать на вокзал завтра с нами — приняла еще одно стоическое решение Молли       На том и разошлись, я отдала учебники обратно миссис Уизли, а мы отправились на примерку формы.       — Надеюсь, что ты обойдешься без глупостей — по дороге сказал мне отец — все это слишком важно, Камия.       — Я знаю пап.              Тем же вечером я переступила порог на площади Гриммо 12,       — Мам, тут кто-то пришел — спускающийся по лестнице Рон меня пока не видел, а как увидел остановился как вкопанный. Видимо Миссис Уизли никому не сказала о своем приглашении…       — Да, дорогой, я пригласила сегодня Камию…       — Камию?       — Мне не послышалось?!       И после ее слов, под аккомпанемент воплей на втором этаже про грязнокровок и оскорбителей рода, меня сгребли в охапку и Уизли, и троица.       Наконец, когда меня перестали тискать, Гермиона сообщила причину такой радости       — Нам папа Рона сказал, что тебя наказали и заперли дома. Тебе даже письма писать нельзя было?       — Угу — кивнула я, и встретилась глазами с Фредом. За время пока мы не общались и не виделись, я слишком часто думала о нем, закрепляя в голове все их различия. Сейчас, я почувствовала какую-то абсолютную радость, наконец встретившись.       Они с братом тоже сгребли меня в охапку, только Фред держал меня в объятьях чуть дольше, или мне показалось?       В любом случае, на один вечер, мое напряжение спало.              На кухне миссис Уизли повесила над заставленным всякой снедью столом алое полотнище с надписью: ПОЗДРАВЛЯЕМ НОВЫХ СТАРОСТ- РОНА И ГЕРМИОНУ!       Миссис Уизли, чрезвычайно радостная вышла чуть в середину       — Сегодня у нас будет не простой сидячий ужин, а небольшой праздничный фуршет, — сказала она всем, когда мы вошли в помещение. — Артур и Билл скоро будут здесь. Я послала им обоим сов, и они в восторге, — добавила она, сияя. Фред закатил глаза.       — Аж подташнивает. Мы как будто соседи, а не сыновья ей, с Джорджем — тихонько пожаловался он мне на ухо, я незаметно коснулась его спины в ободряющем жесте, отмечая как по рукам двинулись мурашки, от ощущения его тепла на ладони, и почти сразу убрала руку, сцепив их в замок перед собой, тем не менее улыбаясь       Сириус, Люпин, Тонкс и Кингсли Бруствер уже были на кухне. Вскоре после того как Гарри налил себе сливочного пива, вошел, тяжело ступая, Грозный Глаз Грюм.       — Я так рада видеть тебя здесь, Аластор, — приветливо сказала миссис Уизли, когда Грозный Глаз скинул с плеч дорожную мантию. — Мы давным-давно еще хотели тебя попросить: не мог бы ты заглянуть в письменный стол в гостиной и сказать, что там внутри? Мы не решились его открыть — вдруг там что-то действительно скверное.       — Конечно, Молли…       Ярко-голубой волшебный глаз Грюма крутанулся вверх и замер, уставившись в кухонный потолок.       — Гостиная… — прорычал Грюм, и зрачок глаза сузился. — Стол в углу? Вижу, вижу… Да, это боггарт… Хочешь, чтобы я поднялся и разобрался с ним, Молли?       — Нет, нет, я сама потом, — светясь, успокоила его миссис Уизли. — Отдохни, выпей. У нас тут, честно сказать, маленькое торжество… — Она показала на алое полотнище. — Уже четвертый староста в семье! — с обожанием воскликнула она и взъерошила волосы Рона.       — Староста? — пророкотал Грюм и, глядя на Рона нормальным глазом, повернул волшебный так, что он смотрел теперь сквозь висок Грюма, вызвав у меня непроизвольные мурашки по коже. Смотреть на этот противоестественный орган еще в том году было испытанием, да и вообще я побаивалась Грюма.       — Что ж, поздравляю, — сказал он, не переставая таращиться на Рона нормальным глазом. — Лица, наделенные властью, частенько навлекают на себя неприятности, но раз Дамблдор тебя назначил, он, похоже, уверен, что ты способен противостоять большинству серьезных заклятий…       Рон явно не ожидал такого отклика на событие, покраснел как умеют краснеть только рыжие — так, словно его вот-вот удар хватит от смущения, но от необходимости что-то отвечать его избавило появление отца и старшего брата. Миссис Уизли была в таком хорошем расположении духа, что даже не стала им пенять на приход Наземникуса, которого они привели с собой. На нем было длинное пальто, которое в неожиданных местах странно топорщилось. Он категорически отказался его снять и положить вместе с дорожной мантией Грюма.        — Ну что же, я думаю, напрашивается тост, — сказал мистер Уизли, когда все наполнили кубки. Он поднял свой. — За Рона и Гермиону новых старост Гриффиндора! Все выпили и поаплодировали. Рон и Гермиона сияли в ответ улыбками.       — А я вот никогда не была старостой, — весело сказала Тонкс у нас за спиной, когда все двинулись к столу положить себе на тарелки еды. Я на секунду похолодела, поразмыслив не заметила ли она мой жест, вот недавно и обернулась. Волосы у нее были сегодня алого цвета и доходили до талии; ее можно было принять за старшую сестру Джинни. — Декан моего факультета сказал, что у меня нет кое-каких необходимых качеств.       Тонкс поймала мой взгляд и подмигнула, что можно было конечно трактовать по-разному       — Каких именно? — спросила Джинни, выбирая что-то на фуршетном столе, что оказалось печеной картофелиной. Я взяла гренку, и двинулась мимо всех, украдкой прислушиваясь к разговорами не дослушав, что там требовалось Тонкс, чтобы стать старостой       Рон с упоением рассказывал всем, кто готов был слушать, про какую-то метлу:       — Ускорение — от нуля до семидесяти за десять секунд. Совсем неплохо, правда? «Комета-260» может только от нуля до шестидесяти при хорошем попутном ветре — так написано в буклете «Выбери метлу»…       — Мама подарила ему в честь избрания — вездесущий Фред возник у меня за плечом, как чёрт из табакерки, огляделся по сторонам и шепнул: — Пойдем к Наземникусу, там сейчас Джордж придёт, мы достали через Флетчера кое-что интересное.       — А юная особа — кругленький и верткий, Наземникус производил на меня каждый раз смешанное впечатление, где главным была… гадливость?       — Она умеет хранить тайны как никто — сказал Фред, и как раз подошел его брат, Джордж, потирая руки, не преминув оглянуться на занятых маму с отцом       -Ну, что ты нам принес? — спросил он       Я стояла рядом с Фредом, тоже очень заинтересованная, что у них там за дела. От Фреда едва уловимо пахло чем-то хвойным и свежескошенной травой, и я невольно начала вдыхать глубже, пытаясь распробовать этот запах, с вкраплениями еще чего-то что скорее всего относилось к их химическим опытам       Мужчина порылся по карманам и достал бумажный пакетик, явно видавший виды, затем жестом заправского фокусника вывалил из него черные пощелкивающие тихонько стручки на ладонь Джорджу, который издал тихий довольный возглас       — Ага       Наземникус неожиданно напрягся, и я увидела подошедшего Гарри, которого, впрочем, никто выгонять не стал       — Не беспокойся, — сказал Фред Наземникусу. — Гарри можно доверять, он наш спонсор.       — Смотри, что нам Флетчер принес, — сказал Джордж, показывая Гарри горсть стручков.— Ядовитая фасоль Тентакула, — объяснил он — Нужна нам для Забастовочных завтраков, но она занесена в класс С и не подлежит продаже, поэтому раздобыть ее не так-то просто.       — Ну так что, Наземникус, десять галеонов за партию? — спросил Фред, его лицо неуловимо изменилось, став деловым и собранным, но шутливость никуда не ушла.       — А трудов-то мне каких стоило ее достать, — сказал Наземникус, и дряблые мешки под его налитыми кровью глазами отвисли еще ниже. — Как хотите, парни, двадцатник — и точка. Ни кната не сбавлю.       — Он шутник у нас, — сказал Фред нам с Гарри, и мы переглянувшись улыбнулись, хотя думаю, что оба ни черта не понимали в расценках.       — Это точно. Самая пока что смешная его шутка — шесть сиклей за сумку перьев нарла, — подхватил Джордж.       — Смотрите в оба, — тихо предостерег Гарри.       — Ты чего? — спросил Фред. — Мама вовсю воркует про старосту Рона, опасности никакой.       — Вас Грюм может засечь, — объяснил парень.       Наземникус беспокойно оглянулся.       — Твоя правда, — проворчал он — Ну ладно, ребята, десять так десять, если по-быстрому.       — Молоток, Гарри! — восхищенно сказал Фред, когда Наземникус опустошил карманы в подставленные ладони близнецов и поспешно двинулся к еде.       — Пошли отнесем наверх… — близнецы ретировались, я огляделась на кучки по интересам и слегка загрустила. Но решение нашлось, я вспомнила про комнату с генеалогическим древом всех чистокровных семей, в которой плакала в прошлый раз       Миссис Уизли широко зевнула.       — Пойду разберусь с боггартом и лягу… Артур, проследи, пожалуйста, чтобы молодежь не слишком поздно отправилась спать. Гарри, милый, спокойной ночи. Камия, ты сегодня спишь у Джинни       Она вышла из кухни. Я через некоторое время тоже пошла в ту сторону, и скользнула в облюбованную комнату, остановившись напротив древа Малфоев. Некоторых я помнила по рассказу Драко на приеме. Через пару лет, если ничего не измениться, мое имя тоже появится на древе.       Дверь за спиной скрипнула, я обернулась. Это был Фред.       — Почему-то не сомневался, что застану тебя тут — он встал рядом со мной, тоже глядя на древо Малфоев       — Почему? — спросила я, глядя на него, наши глаза встретились, парень хмыкнул       — Место встречи сложно изменить. Чем тебя так заинтересовали Малфои?       Мы завтра отправимся в Хогвартс, и утаивай, не утаивай, но Фред рано или поздно все узнает и лучше бы от меня.       — Помнишь, вы помогли мне вскрыть кабинет отца? Так вот. Я нашла там письмо — тихо сказала я — а в письме приглашение на прием в честь каких-то дел, и нашей с Драко помолвки.       Повисла тишина.       — Что-то не упоминаю в Пророке новости про то, что поместье Малфоев сгорело со всей его семьей — мрачно пошутил Фред. Теперь он был хмурым.       — Ее и не было — грустно вздохнула я, снова глядя на вереницу имен и портретов, раскиданных по веткам — отец утешает меня, что все может измениться, что это часть все того же плана и мне нужно быть сильной. Многие чистокровные семьи так поступают. Я надеюсь, что мне не придется и к моменту события, я смогу сказать нет. Или сотрудничество с моим отцом покажется не такой уж и хорошей идеей.       Я прикрыла глаза, чувствуя себя несчастной. Мне нравился Фред, несмотря на то, что мы не так уж и много общались, меня к нему тянуло, при всей его безбашенной легкости. А может как раз и поэтому. Чего врать — близнецы были симпатичными и популярными.       Неожиданно меня привлекли к себе и обняли, я уткнулась Фреду куда-то в грудь, и запах хвои, травы и чего-то еще стал интенсивнее.       — Хочешь, мы будем его травить забастовочными завтраками, пока он не откажется от идеи вашего брака? — откуда-то сверху спросил Фред, его голос гулко отдавался в его же груди.       И сердце билось быстро.       Я подняла голову, глядя на рыжего, с грустной улыбкой       — Спасибо за заботу, Фред, думаю, что я тоже умею отравлять жизнь — сказала я — да и правда. Гарри всегда побеждает, победит опять, Малфои попадут в опалу и делать ничего не придется. Нужно только подождать.       Мы замолчали, глядя друг на друга, лицо Фреда вдруг стало приближаться, а мое сердце казалось, сейчас просто выскочит из груди.       Мерлиновы подвязки, он меня поцелует? Правда?       — Ридикулус! Ридикулус! РИДИКУЛУС! — крик разрезал наше уединение, мы оба вздрогнули, размыкая объятия       — Мама — лицо Фреда потеряло краски, и мы выскочили из комнаты, в буквально соседнее помещение, аккурат, к мертвому Гарри, лежащему на полу.       Живой Гарри, растерянный стоял в дверях и пока что нас не замечал       — Миссис Уизли, выйдите отсюда! — закричал Гарри, глядя на свой собственный труп. — Пусть кто-нибудь другой…       Фред занес палочку, но отталкивая нас в комнату вошли Люпин и Сириус       — Что тут происходит?       Вдалеке послышались тяжелые шаги Грюма.       Люпин посмотрел на миссис Уизли, потом на безжизненное тело Гарри и мгновенно все понял. Вынул волшебную палочку:       — Ридикулус!       Мертвый Гарри исчез. Над местом, где он лежал, в воздухе возник серебристый шар. Люпин еще раз взмахнул волшебной палочкой, и шар пропал, сделавшись струйкой дыма.       Я зябко обняла плечи, ужасно переживая за миссис Уизли. Видеть своих детей мертвыми, сейчас… я даже не представляла, что она испытывает. Мы с Фредом тихонько стояли в стороне от всех, удостоенные скорее всего взгляда Грюма. Фред не решался бежать к матери, и я слегка подтолкнула его       — Иди — шепнула я — ты нужен ей сейчас       Он словно очнулся и добежал до матери, обнимая ее       Миссис Уизли давилась слезами, а потом, закрыв лицо руками, дала волю рыданиям.       — Молли, — сдержанно сказал, подойдя к ней, Люпин. — Молли, не надо…       Миг спустя она заливала слезами и его плечо, вцепившись во Фреда       — Молли, это был всего-навсего боггарт, — успокаивал он ее, гладя по голове. — Всего-навсего жалкий боггарт…       — Я то и дело вижу их мертвыми! — горько жаловалась миссис Уизли. — То и дело! Мне все время это снится…       Сириус разглядывал то место на ковре, где только что лежал боггарт, принявший вид мертвого Гарри.       Грюм смотрел на Гарри, но тот отводил глаза. У него было такое чувство, что волшебный глаз Грюма следил за ним все время, пока он шел из кухни.       — Не говорите Артуру, — всхлипывала миссис Уизли, яростно утирая глаза рукавом. — не хочу, чтобы он знал… вот ведь какая я глупая…        Люпин подал ей платок, и она высморкалась.       — Прости меня, Гарри. Что ты будешь теперь обо мне думать? — дрожащим голосом проговорила она. — От боггарта не могла избавиться…       — Ну что вы, — запротестовал Гарри       — Просто я совсем извелась, — сказала она, и слезы снова брызнули из глаз. — Половина семьи в Ордене, это будет чудо, если мы все уцелеем… А Перси с нами не разговаривает… Что, если случится какая-нибудь беда, а мы с ним так и не помиримся? А если мы с Артуром погибнем, кто позаботится о Роне и Джинни?       — Молли, перестань, — твердым голосом сказал Люпин. — Сейчас все не так, как в тот раз. Орден лучше подготовлен, и мы начали вовремя, мы знаем, чего хочет Волан-де-Морт…       Услышав это имя, миссис Уизли в ужасе вскрикнула.       — Стыдно, Молли, когда же ты наконец привыкнешь… Пойми, я не обещаю, что никто не пострадает, никто никогда этого не может обещать, но мы в гораздо лучшем положении, чем в прошлый раз. Ты не понимаешь, потому что не была тогда в Ордене. В прошлый раз на каждого из нас приходилось двадцать Пожирателей смерти, и они расправлялись с нами поодиночке.       — Насчет Перси не беспокойся, — отрывисто сказал Сириус — Он приползет обратно. Это всего-навсего вопрос времени. Как только Волан-де-Морт выступит в открытую, Министерство полным составом запросит у нас прощения. И я лично не уверен, что прощу, — закончил он с горечью.       — А что касается судьбы Рона и Джинни, если вы с Артуром погибнете, — сказал Люпин, еле заметно улыбаясь, — ты что думаешь, мы дадим им умереть с голоду?       На лице миссис Уизли проступила дрожащая улыбка.       — Вот ведь какая я глупая, — повторила она, утирая глаза. Все, давайте все спать!       Она замахала на нас руками, и все вышли из комнаты, чтобы женщина смогла привести себя в порядок.       — Я провожу тебя до комнаты? — все еще бледноватый Фред снова возник рядом, и я кивнула. С событием с боггартом, конечно же ушла магия той минуты в комнате с генеалогическим древом, мы сейчас были больше расстроенные чем романтичные. Но доведя меня до комнаты, Фред сначала молчал, словно набирался сил что-то сказать, а затем все же коснулся моих губ, слегка задержавшись, на пару секунд.       — Спокойной ночи — он подмигнул, снова становясь тем веселым Фредом, которого я привыкла видеть и трансгрессировал
Примечания:
217 Нравится 75 Отзывы 83 В сборник
Отзывы (2)